Jesús no Zaqueo
19
Or mizhin Jesús roꞌ yezh Jericó,
no or nzhaded Me leꞌn yezh,
San Lucas 19:1-27
2 zeꞌ nibëz tu men rrik xaꞌ lë Zaqueo;
tu xaꞌ nileꞌ mandad lo rë men nikan dimi cheꞌn rey.
3 Dox nzhakla xaꞌ reꞌ libeꞌ xaꞌ Jesús,
per nagakte por tanta nayax men nzhaded zeꞌ,
no nu por dox win xaꞌ.
4 Orzeꞌ mikëꞌ Zaqueo karre,
nkë xaꞌ lo tu ya kwaꞌn lë sicómoro,
dilant plo ded Jesús.
5 No or nzhaded Jesús zeꞌ,
miwiꞌ Me al yaꞌ,
une Me Zaqueo,
orzeꞌ nzhab Me:
―Zaqueo,
karre gula baꞌ,
porke nal,
nakiꞌn yana lizhal.
6 Orzeꞌ nayen ngula Zaqueo,
nizak laxtoꞌ xaꞌ ñanu xaꞌ Jesús.
7 Or une rë men kureꞌ,
rë xaꞌ nguzublo kidiꞌzh nakap tich Jesús,
nzhab bixaꞌ:
―¡Biwiꞌule!,
lëꞌ Jesús yaꞌn lizh tu men dox nzëꞌb xki lo Dios.
8 Orzeꞌ nguzuli Zaqueo lo Jesús,
nzhab xaꞌ:
―Biwiꞌ Señor;
lëꞌda za garol kwaꞌn kinun,
kaꞌ rë men prob;
no chi miliwana cheꞌn tu men,
por mikiden xaꞌ,
nal lëꞌda zhireskai tap wëlt más nayaxe.
9 Orzeꞌ nzhab Jesús:
―Nalzhë reꞌ,
lëꞌ rë xaꞌ lizh go,
lëꞌ go roꞌ lo rë kwaꞌn nazheꞌb nzadkë tich go,
porke nukal nzë ben cheꞌn Abraham.
10 Na nak Xgaꞌn Dios,
no nak da tu men yizhyuo,
nzhala par nzakwana,
rë xaꞌ kilox lo rë kwaꞌn nzëꞌb xki xaꞌ lo Dios,
par kon bixaꞌ lo rë kwaꞌn nazheꞌb,
kwaꞌn nzadkë tich bixaꞌ.
Kwent cheꞌn rë xaꞌ kwaꞌn nguzen dimi
11 Rë kwaꞌn kidiꞌzh Jesús kiyon men,
no nu midiꞌzh Jesús tu kwent reꞌ,
porke lëꞌ Jesús gax la nzo Me par yezh Jerusalén,
no rë men xaꞌ nzhakë tich Me mileꞌ bixaꞌ xigab,
ngane bixaꞌ di repent,
ngarulo xmod leꞌ Dios mandad dub yizhyuo,
12 kuzeꞌ nzhab Jesús:
―Nguio tu miyiꞌ xgaꞌn tu xaꞌ ro,
ngwa xaꞌ xtu lazh men zit,
par gak xaꞌ rey lo rë melazh xaꞌ or yubre xaꞌ.
13 No antis di ya xaꞌ,
ngurezh xaꞌ chiꞌ mos cheꞌn xaꞌ par mizaꞌ xaꞌ tu tant gaꞌ dimi kaꞌ kad bixaꞌ,
orzeꞌ nzhab xaꞌ:
“Gukë go zhiꞌn kun dimi reꞌ,
haxta or yala.”
14 Per rë melazh xaꞌ,
niyiꞌ nine xaꞌ,
no or nzha xaꞌ gak rey reꞌ,
mixëꞌl rë men lazh xaꞌ pla xaꞌ kwaꞌn nguzhubner ngwayab lo xaꞌ más nileꞌ mandad:
“Gat nzhaklat no gak xaꞌ reꞌ rey lo no.”
15 Per or miëk xaꞌ reꞌ lazh xaꞌ,
lëꞌ xaꞌ nak la rey;
orzeꞌ ngurezh rey reꞌ rë mos cheꞌn xaꞌ kwaꞌn mizaꞌ xaꞌ dimi zeꞌ,
par ne xaꞌ plak mileꞌ tugaꞌ xaꞌ gan.
16 Xaꞌ galo nguzubi,
nzhab:
“Señor,
lëꞌ xtimi go mileꞌ gan chiꞌ wëlt más nayaxe.”
17 Orzeꞌ nzhab rey lo xaꞌ reꞌ:
“Dox wen mileꞌl,
kun cheꞌp tsa kwaꞌn milan lol,
mos wenal.
Nal lëꞌl leꞌ mandad lo chiꞌ yezh.”
18 Orzeꞌ nguzubi mos rop,
nzhab:
“Señor,
lëꞌ dimi cheꞌn go mileꞌ gan gaiꞌ wëlt xtu tante.”
19 Orzeꞌ nu lo xaꞌ reꞌ nzhab rey:
“Nal lëꞌl leꞌ mandad lo gaiꞌ yezh.”
20 Per xtu mos nguzubi,
nzhab:
“Señor,
lëꞌ xtimi go reꞌ,
lëꞌda ngulucha̱we̱ lo tu pañit;
21 porke mizheb da lo go,
go nak tu men ninaꞌb kwent dimás;
porke ninaꞌb go kwaꞌn gat nizaꞌ go,
mbaino nikan go kwaꞌn plo gat nzhaꞌnt go.”
22 Orzeꞌ nzhab rey:
“¡Minu la xigab cheꞌnal!
Nal nele por kwaꞌn nel baꞌ.
Chi lëꞌl nane ka,
na tu men ninaꞌb kwent dimás,
mbaino ninaꞌba kwaꞌn gat nizan,
no nikana kwaꞌn plo gat nzhaꞌna,
23 orzeꞌ,
¿chon nangagotal dimi da bank,
par or ngayala,
ngazene kun xine?”
24 Orzeꞌ nzhab rey lo rë men nzhin zeꞌ:
“Bilat go dimi lo xaꞌ reꞌ,
no bizaꞌ goi,
kaꞌ xaꞌ kwaꞌn mileꞌ gan zichiꞌy dimás.”
25 Orzeꞌ nzhab rë xaꞌ nzhin zeꞌ:
“Señor,
xaꞌ baꞌ kinu la zi chiꞌy más.”
26 Orzeꞌ nzhab rey:
“Pwes nin lo go,
xaꞌ kinu lai,
mase kaꞌ xaꞌ;
per xaꞌ gat kinui,
haxta kwaꞌn nileꞌ xaꞌ xigab kinu xaꞌ,
roꞌ yaꞌ xaꞌ.”
27 Orzeꞌ nzhab rey:
“Nu rë xaꞌ kwaꞌn gat nzhaklat gak da rey lo baꞌ,
wakaꞌ go bixaꞌ,
no bit go bixaꞌ,
dilant lon.”
Nguio Jesús leꞌn yezh Jerusalén nela tu rey
28 No or milox midiꞌzh Jesús rë kureꞌ,
orzeꞌ nzha Jesús par nez Jerusalén.
San Lucas 19:28-48
29 No or nzhazhin la Me gax plo nzhin rë rranch kwaꞌn lë Betfagé no Betania,
kwaꞌn ñaꞌn gax plo ñaꞌn lom kwaꞌn lë Olivo,
orzeꞌ mixëꞌl Jesús chop men cheꞌn Me,
30 nzhab Me lo bixaꞌ:
―Wa go rranch kwaꞌn nzhin baꞌ,
baꞌ ne go tu burrit nikidoꞌ,
no nagat zob ni tu men tich ma;
bixëk go ma no diꞌnu go ma,
31 no chi nabdiꞌzh tu men:
“¿Chon kixëk go burrit baꞌ?”,
orzeꞌ guzh go:
“Lëꞌ Señor nakiꞌn ma.”
32 Orzeꞌ nzha rop xaꞌ reꞌ,
mbaino seꞌka ngoke,
nela xmod nzhab ka Jesús lo bixaꞌ,
33 no or kixëk bixaꞌ burrit reꞌ,
orzeꞌ nzhab rë xaꞌ nak cheꞌn ma:
―Lëꞌgo,
¿chon kixëk go burr yeꞌn baꞌ gaꞌ?
34 Mikab rop xaꞌ reꞌ:
―Lëꞌ Señor nakiꞌn ma.
35 Orzeꞌ ngwalaꞌ bixaꞌ ma lo Jesús,
no mixoꞌb bixaꞌ xab bixaꞌ tich ma,
mbaino mizob bixaꞌ Jesús tich ma.
36 Dub nzhazë ma nzob Jesús tich ma,
no rë men ndix bixaꞌ xab bixaꞌ plo ded Jesús.
37 Or nzhalayët la Me,
tich lom kwaꞌn lë Olivo,
plo niluꞌ la yezh Jerusalén,
orzeꞌ rë men cheꞌn Me nguzublo kibizhië bixaꞌ di nizak laxtoꞌ bixaꞌ,
kidiꞌzh bixaꞌ dox nazhon Dios,
por rë kwaꞌn nazhon une bixaꞌ,
mileꞌ Dios,
38 nzhab bixaꞌ:
―¡Wen nzha rey xaꞌ mixëꞌl Dios!
¡Mial laxtoꞌ Dios kun rë men!,
mbaino rë men yizhyuo ñal diꞌzh:
“¡Lëꞌ Dios nazhon mbaino wen!”
39 Orzeꞌ xid rë men reꞌ,
nzhab pla men fariseo:
―¡Maestr,
guzh lo rë men cheꞌnal,
diꞌzhtraꞌ bixaꞌ,
lu nak rey!
40 Per nzhab Jesús:
―Nin lo go,
chi lëꞌ rë men reꞌ laꞌ,
nadiꞌzhtraꞌ,
orzeꞌ,
¡lëꞌ rë ke diꞌzh por lëꞌ bixaꞌ!
41 Or nzhazhin Jesús gax yezh Jerusalén,
or une Mei,
mbiꞌn Me por lëꞌi,
42 nzhab Me:
―¡Men yezh Jerusalén,
oj nal zhë reꞌ,
gak libeꞌ go Me kwaꞌn leꞌ,
yal laxtoꞌ Dios kun go!,
per nela xmod nak go nal reꞌ,
nagakt libeꞌ go Me,
43 porke zhin zhë,
lëꞌ rë men kwaꞌn niyiꞌ nine go,
kurral leꞌ bixaꞌ go,
par yent plo leꞌ go gan,
44 mbaino rë go gut bixaꞌ,
yent kwan zine laxtoꞌ bixaꞌ go,
mbaino loꞌx bixaꞌ yezh cheꞌn go,
ni tu ke nayaꞌnte tich weche,
rë kwaꞌn ngokxaoꞌwe,
porke nangalibeꞌt go,
zhë mbiꞌdtswiꞌ Dios go.
Jesús mitsumbe yadoꞌ
45 No dispwés di kureꞌ,
ña Me plo nak lo luwe cheꞌn yadoꞌ yezh Jerusalén,
orzeꞌ nguzublo kigotin Me rë xaꞌ nito,
no rë xaꞌ niziꞌ zeꞌ,
46 no nzhab Me:
―Seꞌ nzobniꞌ:
“Lëꞌ lizha nak plo nidiꞌzh men Lon”,
¡per go kileꞌi nela plo nibin rë waꞌn gaꞌ,
par lat xaꞌ cheꞌn rë men!
47 No zilitaꞌ niluꞌ Jesús widiꞌzh cheꞌn Dios,
lo luwe cheꞌn yadoꞌ,
per rë xaꞌ kwaꞌn nileꞌ mandad lo rë ngulëiꞌ,
no rë xaꞌ niluꞌ ley,
kun rë xaꞌ nak zhiꞌn yezh;
kikwaꞌn bixaꞌ mod par gut bixaꞌ Jesús,
48 per nangakt leꞌ bixaꞌi,
porke rë men yezh zeꞌ,
dubla bixaꞌ nzhon bixaꞌ rë kwaꞌn nidiꞌzh Jesús.