A Vachꞌ Abꞌix Ix Stzꞌibꞌejcan
SAN JUAN
A Slolonel Dios yacꞌnacoch sbꞌa animail
1
Ayic mantalaj jun yolyibꞌan̈qꞌuinal tic,
aytaxon ecꞌ jun Slolonel Dios sbꞌi.
A jun chiꞌ aytaxon ecꞌ yedꞌ Dios,
Dios ton val.
2 Ayic manto sbꞌo jun yolyibꞌan̈qꞌuinal tic Dios,
aytaxon ecꞌ yedꞌoc.
La Palabra (Juan 1.1-18)
3 Aꞌ yacꞌlabꞌejnac Dios chiꞌ ayic sbꞌoannac masanil tastac.
Malaj junoc tas bꞌonac tato man̈ yujoc.
4 A Slolonel Dios chiꞌ,
aj qꞌuinal.
Yuj jun qꞌuinal chiꞌ ay saquilqꞌuinal dꞌayon̈ anima on̈ tic.
5 A jun saquilqꞌuinal chiꞌ tzꞌacꞌan saquilqꞌuinal bꞌaj ay qꞌuicꞌalqꞌuinal.
Axo jun qꞌuicꞌalqꞌuinal chiꞌ,
max yal-laj yacꞌan tup jun saquilqꞌuinal chiꞌ.
6 Ay jun vin̈ checbꞌilcot yuj Dios scuchan Juan.
7 Ulnaquecꞌ vin̈ yacꞌ testigoal sbꞌa yuj jun saquilqꞌuinal chiꞌ,
yic vachꞌ masanil mach tzꞌacꞌanoch jun saquilqꞌuinal chiꞌ dꞌa scꞌool.
8 Man̈oclaj vin̈aj Juan chiꞌ aj saquilqꞌuinal,
ton̈ej ul yacꞌnac testigoal sbꞌa vin̈ yuuj.
9 A jun yel saquilqꞌuinal chiꞌ,
van sjavi dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic.
Aꞌ tzꞌacꞌan saquilqꞌuinal dꞌa masanil ebꞌ anima.
10 A jun Slolonel Dios sbꞌi chiꞌ,
ulnaquecꞌ dꞌa tic.
A bꞌojinac yolyibꞌan̈qꞌuinal tic.
Palta ayic ix uleqꞌui,
maj nachajel-laj yuj ebꞌ anima tato aꞌ.
11 A dꞌa juntzan̈ ebꞌ yicoꞌ,
ataꞌ ulnac eqꞌui,
palta maj chajoclaj yuj ebꞌ yic chiꞌ.
12 Palta a jantacn̈ej ebꞌ schaani,
jantacn̈ej ebꞌ tzꞌacꞌanoch dꞌa scꞌool,
a tzꞌalani to ay yalan yic ebꞌ yoch yuninaloc Dios.
13 Ayic tzꞌoch ebꞌ yuninaloc Dios,
ichato tzꞌaljixi ebꞌ.
Palta man̈ lajanoc icha tzꞌaj yalji ebꞌ anima.
Man̈ animaoc ay sgana tzꞌalji ebꞌ.
Man̈ yujoc sgana junoc vinac,
palta a Dios tzꞌacꞌanoch ebꞌ yuninaloc.
14 A jun Slolonel Dios sbꞌi chiꞌ,
ochnac snivanil icha quicoꞌ.
Ulnaquecꞌ cajan dꞌa co cal.
A jun chiꞌ te yel.
Nivan svachꞌcꞌolal Dios ul schꞌoxnac dꞌayon̈.
Quilnac val snivanil yelcꞌochi,
yujto an̈ej val jun chiꞌ Yuninal Dios,
cotnac dꞌa Smam.
15 A vin̈aj Juan aljinaccan yabꞌixal jun chiꞌ icha tic:
—Ay jun tzacꞌan sja vuuj,
palta ecꞌalto val yelcꞌoch yopisio dꞌa vichan̈,
yujto ayic manto in alji,
aytaxon eqꞌui.
Valnacxo yabꞌixal dꞌayex,
xchi vin̈.
16 A jun chiꞌ,
tzꞌacan yaj svachꞌcꞌolal,
yuj chiꞌ tzꞌacan schꞌox svachꞌcꞌolal chiꞌ dꞌayon̈.
17 A vin̈aj Moisés acꞌjinaccan sley Dios dꞌayon̈.
Axo Jesucristo schꞌoxan svachꞌcꞌolal Dios dꞌayon̈,
syacꞌan jun scꞌaybꞌubꞌal te yel.
18 Malaj junoc mach ix ilan Dios juneloc.
Palta a jun pitan̈ Yuninal,
Dios ton paxi,
a ul chꞌoxjinaqueli.
A jun Yuninal tic junn̈ejtaxon yaj yedꞌ Smam chiꞌ.
Yalnac yabꞌixal Jesucristo vin̈aj Juan tzꞌacꞌan bautizar
19 A junel,
ay juntzan̈ ebꞌ israel aj Jerusalén,
ix schecbꞌat jayvan̈ ebꞌ sacerdote ebꞌ yedꞌ jayvan̈ ebꞌ yin̈tilal Leví.
A dꞌa vin̈aj Juan ix cꞌoch ebꞌ.
Ix scꞌanbꞌan ebꞌ dꞌa vin̈:
—¿Mach ach?
xchi ebꞌ.
Juan el Bautista identifica al Mesías (Juan 1.19-34)
20 Ix yalan sjichanil vin̈aj Juan chiꞌ dꞌa ebꞌ:
—A in tic,
man̈oc in Cristo in,
xchi vin̈ dꞌa ebꞌ.
21 Ix scꞌanbꞌan pax ebꞌ dꞌa vin̈:
—¿Mach ach jun?
¿Mato a ach Elías ach?
xchi ebꞌ.
—Man̈oc in laj,
xchi vin̈.
—¿Mato a ach tic schecabꞌ ach Dios tan̈vabꞌil cuuj?
xchi ebꞌ.
—Maay,
xchi vin̈.
22 Ix scꞌanbꞌanxi ebꞌ dꞌa vin̈:
—¿Mach ach pax jun?
Al dꞌayon̈ mach ach,
yujto yovalil ol bꞌat calxi yabꞌ ebꞌ on̈ checancoti.
Al dꞌayon̈ tas aji,
xchi ebꞌ.
23 Yuj chiꞌ,
ix yalan vin̈ dꞌa ebꞌ:
—A in tic tzin avaj dꞌa tzꞌinan luum,
svalan icha tic:
Icha tzꞌaj sbꞌo bꞌe ayic sjavi junoc yajal,
icha chiꞌ tzeyutej e bꞌoan e bꞌeybꞌal,
yujto ol ja vin̈ Cajal,
xin chi.
Yujto icha chiꞌ yajcan stzꞌibꞌaj vabꞌixal yuj vin̈aj Isaías schecabꞌ Dios dꞌa pecaꞌ,
xchi vin̈ dꞌa ebꞌ.
24 A juntzan̈ ebꞌ xidꞌnac ecꞌ dꞌa vin̈aj Juan chiꞌ,
aton ebꞌ vin̈ fariseo checannacbꞌat ebꞌ.
25 Ix scꞌanbꞌan pax ebꞌ dꞌa vin̈:
—¿Tas yuj tzacꞌ bautizar ebꞌ anima tato man̈ ach Cristooc,
tato man̈ ach Elíasoc,
tato man̈oc ach schecabꞌ Dios tan̈vabꞌil cuuj?
xchi ebꞌ dꞌa vin̈.
26 —A in tic svacꞌ bautizar ebꞌ anima dꞌa a aꞌ.
Palta ay jun ayxoecꞌ dꞌa co cal tic manto eyojtacoc.
27 A jun chiꞌ,
tzacꞌan sja vuuj,
ecꞌal yopisio dꞌa vichan̈.
Man̈ in mojoc vacꞌan servil,
vachꞌchom ton̈ej tzin tijel schꞌan̈al xan̈abꞌ dꞌa yoc,
xchi vin̈aj Juan chiꞌ dꞌa ebꞌ.
28 A dꞌa scꞌaxepal aꞌ Jordán,
dꞌa jun lugar scuch Betania,
ataꞌ ix acꞌji bautizar ebꞌ anima yuj vin̈aj Juan chiꞌ.
Ataꞌ pax ix bꞌat scꞌanbꞌej juntzan̈ tic ebꞌ dꞌa vin̈.
A Jesús icha nocꞌ calnel, icha chiꞌ yopisio yuj Dios
29 Axo dꞌa junxo cꞌu,
ix yilanbꞌat vin̈aj Juan to van scꞌoch Jesús,
ix yalan vin̈:
—Inai,
a yopisio jun van sja tic,
icha yopisio nocꞌ calnel,*
icha chiꞌ yaj yopisio yuj Dios,
yujto aꞌ ix javi yicꞌcanel co mul co masanil dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic.
30 Aton jun tic valnac:
Ay jun tzacꞌan sja vuuj,
palta ecꞌal yopisio dꞌayin,
yujto ayic manto in alji,
aytaxon eqꞌui,
xin chi.
31 Max nachajel vuuj mach jun chiꞌ,
palta in ja vacꞌ bautizar ebꞌ anima dꞌa a aꞌ,
yic vachꞌ ol nachajel yuj ebꞌ quetisraelal mach jun chiꞌ,
xchi vin̈aj Juan chiꞌ.
32 Ix yalanpax vin̈:
—Ix vil yemul Yespíritu Dios dꞌa satchaan̈ dꞌa yibꞌan̈ icha junoc nocꞌ paramuch,
ix em dꞌa yibꞌan̈,
ix ochcan dꞌay.
33 Max nachajel vuuj,
mach jun chiꞌ.
Palta a jun checjinac in cot vacꞌ bautizar ebꞌ anima dꞌa a aꞌ,
aꞌ ix alan dꞌayin:
Ol il yemul Vespíritu dꞌa yibꞌan̈ junoc mach,
ol ochcan dꞌay.
A jun chiꞌ ol acꞌanoch Espíritu Santo dꞌa ebꞌ anima,
ichato ol acꞌjoc bautizar ebꞌ yuuj,
xchi Dios dꞌayin.
34 A in tic ix vil jun chiꞌ.
Yuj chiꞌ svacꞌ testigoal in bꞌa yuuj to a Jesús tic,
Yuninal ton Dios,
xchi vin̈.
Ebꞌ sbꞌabꞌel cꞌaybꞌum Jesús
35 Axo dꞌa junxo cꞌu,
ayecꞌ vin̈aj Juan yedꞌ chavan̈ ebꞌ vin̈ scꞌaybꞌum.
Los seguidores siguen a Jesús (Juan 1.35-51)
36 Axo ix yilanbꞌat vin̈,
van yecꞌ Jesús taꞌ.
Yuj chiꞌ ix yal vin̈:
—Inai,
a jun tzꞌecꞌ chiꞌ,
icha yopisio junoc nocꞌ calnel,
icha chiꞌ yopisio yuj Dios,
xchi vin̈.
37 Ayic ix yabꞌan jun chiꞌ ebꞌ vin̈ scꞌaybꞌum vin̈aj Juan chiꞌ,
ix och tzacꞌan ebꞌ vin̈ yuj Jesús.
38 Axo ix meltzajbꞌat qꞌuelan Jesús chiꞌ dꞌa spatic.
Ix yilani,
tzacꞌanoch ebꞌ vin̈ yuuj.
—¿Tas tze sayaꞌ?
xchi dꞌa ebꞌ vin̈.
—Ach co Cꞌaybꞌumal ¿bꞌajtil ay a posado?
xchi ebꞌ vin̈ dꞌay.
39 —Cotan̈ec,
bꞌat quilecnabꞌi bꞌaj ay in posado chiꞌ,
xchi dꞌa ebꞌ vin̈.
Ix bꞌat ebꞌ vin̈ yedꞌoc,
ix bꞌat yilan ebꞌ vin̈ bꞌaj ayeqꞌui.
Vanxo yem cꞌu ix bꞌat ebꞌ vin̈,
yuj chiꞌ qꞌuicꞌbꞌalxo ix jax ebꞌ vin̈.
40 Ix yabꞌ chavan̈ ebꞌ vin̈ chiꞌ tas ix yal vin̈aj Juan chiꞌ,
yuj chiꞌ ix och tzacꞌan ebꞌ vin̈ yuj Jesús.
Ay jun vin̈ scuch Andrés,
yucꞌtac sbꞌa vin̈ yedꞌ vin̈aj Simón Pedro.
41 Ix lajvi slolon vin̈aj Andrés chiꞌ yedꞌ Jesús chiꞌ,
ix bꞌat sayan vin̈ yucꞌtac vin̈ chiꞌ.
Axo ix chax vin̈ yuj vin̈,
ix yalan vin̈:
—Ix ilchaj vin̈ Mesías cuuj,
xchi vin̈.
(Mesías syalelcꞌochi,
Cristo,
Acꞌbꞌil Yopisio).
42 Junanto rato chiꞌ,
ix yicꞌanbꞌat vin̈ yucꞌtac vin̈ chiꞌ dꞌa Jesús.
Ix och qꞌuelan Jesús dꞌa vin̈aj Simón,
ix yalan dꞌa vin̈:
—Simón,
yuninal ach vin̈aj Juan.
Cefas ol a bꞌiejcani,
xchi dꞌa vin̈.
(Cefas syalelcꞌochi,
Pedro,
ma a qꞌuen qꞌueen.)
Avtabꞌil vin̈aj Felipe yedꞌ vin̈aj Natanael
43 Axo dꞌa junxo cꞌu,
ix snaan Jesús sbꞌat dꞌa yol yic Galilea.
Ix ilchaj vin̈aj Felipe yuuj.
—Ochan̈ in cꞌaybꞌumoc,
xchi dꞌa vin̈.
44 A vin̈aj Felipe chiꞌ,
aj chon̈abꞌ Betsaida vin̈,
aton schon̈abꞌ vin̈aj Andrés yedꞌ vin̈aj Pedro.
45 Axo vin̈aj Felipe chiꞌ xidꞌ sayancot vin̈aj Natanael.
Axo ix ilchaj vin̈ yuj vin̈,
ix yalan vin̈:
—Ay jun ix ilchaj cuuj.
Aton jun chiꞌ tzꞌibꞌabꞌilcan yabꞌixal yuj vin̈aj Moisés dꞌa ley,
tzꞌibꞌabꞌilpaxcan yuj ebꞌ schecabꞌ Dios dꞌa pecaꞌ,
aton Jesús,
yuninal vin̈aj José aj chon̈abꞌ Nazaret,
xchi vin̈.
46 Ix yalan vin̈aj Natanael chiꞌ:
—¿Tom ay junoc tas vachꞌ syal scot dꞌa Nazaret chiꞌ?
xchi vin̈.
—Cotan̈,
bꞌat quilnabꞌi,
xchi vin̈aj Felipe chiꞌ.
47 Axo ix yilan Jesús to van scꞌoch vin̈aj Natanael chiꞌ,
ix yalani:
—A jun vin̈ sjavi tic,
yel ton val israel vin̈ dꞌa yichan̈ Dios,
malaj bꞌaj chabꞌ sat syutej sbꞌa vin̈,
xchi Jesús.
48 Yuj chiꞌ ix scꞌanbꞌan vin̈aj Natanael chiꞌ dꞌay:
—¿Tas ix utej in ojtacaneli?
xchi vin̈.
—Ayic manto ach yavtejcot vin̈aj Felipe tic,
toxo ix ach vilaꞌ.
Ayach ecꞌ dꞌa yich jun teꞌ higo,
xchi Jesús dꞌa vin̈.
49 —Ach in Cꞌaybꞌumal,
yel Yuninal ach Dios.
Co Reyal ach a on̈ israel on̈ tic,
xchi vin̈ dꞌay.
50 —¿Yujn̈ejto ix valaꞌ:
Ix ach vil dꞌa yich jun teꞌ higo,
yuj chiꞌ tzin acꞌoch dꞌa a cꞌool?
Palta ayto juntzan̈xo chꞌoxnabꞌil satubꞌtac ol ilaꞌ,
te nivan yelcꞌochi,
xchi dꞌa vin̈.
51 Ix yalanxi Jesús dꞌa ebꞌ ayecꞌ chiꞌ yedꞌoc:
—Val yel sval dꞌayex,
ol eyilaꞌ to jacan spuertail satchaan̈.
Axo ebꞌ yángel Dios ol eyil sqꞌue ebꞌ yedꞌ yemxul ebꞌ dꞌayin* a in Acꞌbꞌil in cot yuj Dios voch animail tic,
xchi Jesús.