Yako isbꞌa ix Atalía reinahil
11
Hayet yabꞌen ix Atalía, ismiꞌ yaꞌ Ocozías, tato potxꞌlaxkamo yunin ix, yahwano ix, istanhtzenilo ix sunil yuninal yaꞌ rey. 2 Yajaꞌ wal ix Josaba, iskutzꞌin yaꞌ rey Joram, yanabꞌ yaꞌ Ocozías, yilo ix naj nichꞌan Joása yinh anhe xol hunteqꞌanxa ebꞌnaj iskꞌahol yaꞌ rey Ocozías yet lanhan istanhilo ebꞌnaj yu ix Atalía. Yebꞌanilo ix naj nichꞌan Joás tuꞌ yebꞌ huneꞌ iskꞌamteꞌ ix, chiꞌaqꞌni chꞌibꞌo naj yul huneꞌ cuarto, hak tuꞌ xin matxa potxꞌlaxkamo naj nichꞌan Joás tuꞌ. 3 Yebꞌalaxto naj nichꞌan Joás yebꞌ ix chꞌaqꞌni chꞌibꞌo tuꞌ yul Yatut Komam Jahawil yulbꞌal wajebꞌ habꞌil. Wal ix Atalía, haꞌ ix ayko reinahil yinh konhobꞌ Judá.4 Haxa yinh ishuj habꞌil xin, yawteniko yaꞌ Joiada ebꞌnaj yahawil yeko yinh 100 (hokꞌal) ebꞌnaj soldado, yawtelaxpaxo ebꞌnaj capitán, yebꞌ ebꞌnaj chitanhen yatut ebꞌnaj rey. Yinito yaꞌ Joiada tuꞌ ebꞌnaj yintaj yul Yatut Komam Jahawil; haꞌ yul Yatut Komam tuꞌ, istꞌinhbꞌankano ebꞌnaj istzotiꞌ yebꞌ yaꞌ Joiada, istaqꞌwekano ebꞌnaj isyijeni. Isyeni yaꞌ Joiada naj nichꞌan iskꞌahol yaꞌ kamom rey Ocozías tet ebꞌnaj. 5 Yalni yaꞌ Joiada tet ebꞌnaj: «Hak tiꞌ cheyute hakaꞌ tiꞌ: “Haꞌ hex bꞌabꞌel yet yox majan, haꞌ hex chexok hetanhe yatut yaꞌ rey yinh istzꞌayikal xewilal. 6 Haꞌ hunxa iskabꞌ yet yox majan hex xin chexok hetanhe pulta Shur, haxa hunxa yet yox majan hex xin chexok hetanhe pulta ayko yinta nha bꞌay ay ebꞌnaj chitanhen ebꞌyaꞌ rey; hak tuꞌ chu hetanhen palacio, yunhe machi mak chꞌoktoj. 7 Haxa hex kabꞌ majan hex chexelkano yinh istzꞌayikal xewilal tuꞌ, chexok hetanhe Yatut Komam Jahawil tiꞌ bꞌay ay yaꞌ rey. 8 Chetanhe yaꞌ rey tiꞌ, chexok hoyno yinh yaꞌ, cheyiqꞌni heyespada, makxanhetikꞌa xin chiꞌok texol bꞌay txolan hex tuꞌ chemaqꞌkamoj. Tzujan hex xin yinta yaꞌ rey tiꞌ yet chiꞌelto yaꞌ, maka yet chiꞌokti yaꞌ,” hak tuꞌ cheyute,» xhi yaꞌ Joiada.
9 Isyijen ebꞌnaj yahawil tuꞌ sunil tzet yal yaꞌ sacerdote Joiada. Hunun ebꞌnaj yahawil tuꞌ ischej ebꞌnaj issoldado, ebꞌnaj chiꞌok istanheꞌ yinh istzꞌayikal xewilal yebꞌ ebꞌnaj chiꞌeli, yok ebꞌnaj sata yaꞌ Joiada tuꞌ. 10 Yaniko yaꞌ Joiada chꞌen lanza yebꞌ chꞌen escudo yul isqꞌabꞌ ebꞌnaj yahawil soldado, haꞌ chꞌen escudo yebꞌ chꞌen lanza tuꞌ yet yaꞌ David ye chꞌen, ayikto chꞌen yul Yatut Komam Jahawil. 11 Ebꞌnaj soldado tuꞌ ok ebꞌnaj yinh istxolal sata Yatut Komam Jahawil, ichiti yinh istxikin nha yinh ismek, yapni ebꞌnaj yinh istxikin nha yinh iswatxꞌ, iqꞌbꞌil chꞌen yet howal yu ebꞌnaj. Hak tuꞌ yu yok hoyno ebꞌnaj soldado yinhla ismexhahil yet xahanbꞌal yebꞌ yinhla yaꞌ rey. 12 Lahwi tuꞌ yinilti yaꞌ Joiada yaꞌ nichꞌan iskꞌahol yaꞌ rey Ocozías, yanahto yaꞌ corona yinh iswiꞌ yaꞌ nichꞌan tuꞌ, yanikaniko yaꞌ yumal istꞌinhanil Istzotiꞌ Komam Dios tet yaꞌ,b isjobꞌnayo yaꞌ aceite yibꞌanh iswiꞌ yaꞌ, yokkano yaꞌ reyal; ispoqꞌni ebꞌnaj isqꞌabꞌ, yalni ebꞌnaj hakaꞌ tiꞌ: «¡Tzalajonhwe yinh koreyal tiꞌ!» xhi ebꞌnaj.
13 Hayet yabꞌen ix Atalía yel yaw ebꞌnaj soldado tuꞌ yebꞌ sunil anma, isto ix bꞌey Yatut Komam Jahawil bꞌay ay anma tuꞌ, 14 yilni ix yaꞌ rey, linhankanh yaꞌ yich ispilalil Yatut Komam tuꞌ hakaꞌtikꞌa chiyute ebꞌnaj rey, aypaxiko ebꞌnaj yahawil soldado iskꞌatanh yaꞌ yebꞌ ebꞌnaj chiꞌoqꞌtzen trompeta, sunil xin konhobꞌ kaw chitzalahi. Yuxin hayet yilni ix Atalía huneꞌ tuꞌ, istzilnilo ix xil isqꞌap, yah yaw ix yinh kaw ip, yalni ix hakaꞌ tiꞌ: «¡Makexpakꞌiko winhan, makexpakꞌiko winhan, yu makinheyilojan reyal!» xhi ix.
15 Yalni yaꞌ Joiada tet ebꞌnaj yahaw soldado hakaꞌ tiꞌ: «¡Iwelto ix yul Yatut Komam Dios tiꞌ! Haꞌ mak chꞌok tzujno yinta ix, haꞌ chipotxꞌnikamo ix yu yespada,» xhi yaꞌ. Yal yaꞌ hakaꞌ tuꞌ, yuto mach isje yaꞌ tato chipotxꞌlaxkamo ix yul Yatut Komam Jahawil. 16 Hak tuꞌ yu yelto ebꞌnaj soldado, haxa bꞌay chiꞌokapno isbꞌeh ebꞌnaj soldado aykanh yibꞌanh cheh chiꞌapni bꞌey yatut ebꞌyaꞌ rey, haꞌ tuꞌ potxꞌlaxkamo ix Atalía yu ebꞌnaj.
17 Lahwi tuꞌ istꞌinhbꞌankano yaꞌ Joiada istzotiꞌ tet Komam Jahawil yebꞌ yaꞌ rey yebꞌ konhobꞌ tato haꞌ anma tuꞌ chꞌokkano iskonhobꞌo Komam. Istꞌinhbꞌankano yaꞌ istzotiꞌ yaꞌ rey yebꞌ konhobꞌ. 18 Lahwi tuꞌ yokto konhobꞌ yul yatut tioxh Baal, yuchkꞌanayo yatut tioxh tuꞌ, ismaqꞌnipoho ismexhahil yet xahanbꞌal yebꞌ tioxh ayikto yul tuꞌ. Ismaqꞌnikamo ebꞌnaj naj Matán, issacerdotehal tioxh Baal sata mexha yet xahanbꞌal, lahwi tuꞌ yaniko yaꞌ sacerdote Joiada istanhemal Yatut Komam Jahawil. 19 Yinito yaꞌ Joiada sunil ebꞌnaj yahawil yinh hunun 100 (hokꞌal) ebꞌnaj soldado yebꞌ ebꞌnaj capitán, yebꞌ ebꞌnaj chitanhen yaꞌ rey, yebꞌ sunil konhobꞌ; yok tzujno ebꞌnaj yinta yaꞌ rey yet yel yaꞌ yul Yatut Komam Jahawil, yapnikano yaꞌ yul yatut yaꞌ rey. Hayet isto yaꞌ rey tuꞌ, okto yaꞌ yul ispultahil bꞌay ay ebꞌnaj chitanheni. Lahwi tuꞌ yok tzꞌonhno yaꞌ rey Joás yul istzꞌonhobꞌal ebꞌyaꞌ rey yul yatut. 20 Sunil anma tuꞌ okkano yinh tzalahilal, yok konhobꞌ yinh aqꞌankꞌulal yuto tejlaxkamo ix Atalía yu chꞌen espada iskawilal yatut yaꞌ rey tuꞌ.
21 Haꞌ yaꞌ Joás tuꞌ, hujebꞌxa habꞌil yaꞌ yet yok yaꞌ reyal.