Dxuchálajle̱ Jesús tu nuꞌula chee̱ tu xe̱zre nababa na Samaria
4
Benneꞌ fariseo caꞌ belenne̱ꞌ zjácale̱ benneꞌ zandxa Jesús ca benneꞌ zjácale̱ne̱ꞌ Juan,
naꞌ dxuchúa Jesús benneꞌ zandxa nisa ca benneꞌ dxuchúa Juan nisa.
2 Quebe dxuchúaqueze Jesús bénneache nisa.
Benneꞌ caꞌ dxusé̱dene̱ꞌ dxuluchúe̱ꞌ bénneache nisa.
Jesús habla con una mujer samaritana (Juan 4.1-42)
3 Gate guque beꞌe Jesús da nigá,
naꞌ bezé̱ꞌe̱ naga nababa Judea,
xexíaje̱ꞌ naga nababa Galilea.
4 Ca xuꞌu Jesús neza,
be̱n na ba xen tée̱ꞌ naga nababa Samaria.
5 Caꞌan guca,
bzrine̱ꞌ tu xe̱zre naga nababa Samaria nazí le na Sicar,
da dxeꞌ gáguze naga zua xe̱zr la xu naꞌ bnezruj Jacob chee̱ zríꞌine̱ꞌ,
bi le̱beꞌ José.
6 Lu xe̱zr la xu naꞌ gudé̱n Jacob,
zre sua Abraham,
tu beaj situj.
Ba dxeajxreque Jesús xuꞌe̱ neza,
naꞌ gudxéꞌe̱ dxuꞌa beaj naꞌ.
Naca na zran wagubizra.
7-8 Benneꞌ caꞌ dxuse̱de Jesús xjaque̱ꞌ lu xe̱zre Sicar,
xeajlegáꞌawe̱ꞌ da xelawe̱ꞌ.
Dxácate̱ naꞌ bzrin tu nuꞌula Samaria dxuꞌa beaj naꞌ zeajxriꞌe̱ nisa,
naꞌ Jesús guzre̱ꞌ le̱ꞌ:
―Be̱nna nisa xíꞌajaꞌ.
9 Nadxa nuꞌula naꞌ beche̱be̱ꞌ:
―¿Ájazra naca,
lueꞌ,
benneꞌ judío,
dxenabuꞌ nedaꞌ nisa,
nacaꞌ nuꞌula Samaria?
Caní gunné̱ꞌ laweꞌ da quebe zaj zraꞌ chaweꞌ benneꞌ judío caꞌ nen benneꞌ Samaria caꞌ.
10 Nadxa beche̱be Jesús:
―Chela nézenuꞌ da dxunna Dios,
ne nuaꞌ dxenabe̱ꞌ lueꞌ nisa xíꞌaje̱ꞌ,
lueꞌ nábenuꞌ nedaꞌ,
naꞌ nedaꞌ gunnaꞌ lueꞌ nisa da gunna na lueꞌ xel-laꞌ nabán.
11 Naꞌ nuꞌula naꞌ guzre̱ꞌ Le̱ꞌ:
―Benneꞌ,
quebe bi nuxruꞌ cuéajuꞌ nisa,
naꞌ beaj nigá nácale̱ꞌe̱ na situj.
¿Ájazra naꞌ gunuꞌ gunnuꞌ nedaꞌ nisa chee̱ xel-laꞌ nabán?
12 Xra xrtáuntuꞌ,
Jacob,
be̱nne̱ꞌ netuꞌ beaj nigá,
naga güéꞌequeze le̱ꞌ nisa,
ne naga guléꞌajqueze zríꞌine̱ꞌ,
ne be̱ xixreꞌ chee̱ꞌ.
¿Nácadxuꞌ szrendxa ca le̱ꞌ?
13 Jesús beche̱be̱ꞌ:
―Xúgute̱ benneꞌ dxeléꞌaje̱ꞌ nisa chee̱ beaj nigá welexebílequezne̱ꞌ nisa.
14 Nu benneꞌ xíꞌaje̱ꞌ nisa da gunézrujaꞌ nedaꞌ,
québedxa bílene̱ꞌ na,
laweꞌ da nisa naꞌ dxunézrujaꞌ nedaꞌ galaj na lu xichaj lázrdawe̱ꞌ ca tu beaj nisa da gunna na le̱ꞌ xel-laꞌ nabán da zeajlí canna.
15 Nadxa nuꞌula naꞌ guzre̱ꞌ Le̱ꞌ:
―Benneꞌ,
be̱nna nedaꞌ nisa naꞌ,
chee̱ québedxa gun na ba xen xidaꞌ nigá xedajxríꞌa nisa.
16 Naꞌ Jesús guzre̱ꞌ nuꞌula naꞌ:
―Guxíaj xeajnné̱ benneꞌ chiuꞌ,
naꞌ xídale nigá.
17 Naꞌ beche̱be nuꞌula naꞌ:
―Quebe nu chiláꞌ benneꞌ chiaꞌ.
Nadxa Jesús guzre̱ꞌ le̱ꞌ:
―Da li dxennáuꞌ quebe nu chiláꞌ benneꞌ chiuꞌ,
18 laweꞌ da ba guzúale̱nuꞌ gazxuꞌ benneꞌ,
naꞌ bénneaꞌ zúale̱nuꞌ naꞌa quebe naque̱ꞌ benneꞌ chiuꞌ.
Ca naca da nigá gunnáuꞌ da li.
19 Gate nuꞌulaꞌ benne̱ꞌ da nigá,
naꞌ gunné̱ꞌ:
―Xran,
dxéquedaꞌ nacuꞌ lueꞌ benneꞌ dxuchalaje̱ꞌ waláz chee̱ Dios.
20 Xra xrtáuntuꞌ caꞌ bulucáꞌana szrene̱ꞌ Dios lu xiꞌa nigá,
naꞌ leꞌe,
benneꞌ judío,
dxennale dxun na ba xen gucáꞌana szrendxu Dios xe̱zre Jerusalén.
21 Naꞌ beche̱be Jesús:
―Guxéajle̱ chiaꞌ,
nuꞌula.
Ba za zra gate leꞌe gucáꞌana szrenle Xradxu Dios,
ne quebe gun na ba xen xídale lu xiꞌa nigá,
ne quebe gun na ba xen chéajle Jerusalén.
22 Leꞌe,
benneꞌ Samaria,
quebe núnbeale nuaꞌ dxucáꞌana szrenle.
Netuꞌ núnbeantuꞌ Nuaꞌ dxucáꞌana szrentuꞌ,
laweꞌ da zaꞌ benneꞌ weselá ládujla benneꞌ judío caꞌ.
23 Wazrín zra,
ne ba dxezrín zra naꞌ,
gate benneꞌ caꞌ da li dxulucáꞌana szrene̱ꞌ Xradxu Dios,
xelune̱ꞌ na ne̱ chee̱ Beꞌ Láꞌazxa,
ne ne̱ chee̱ da li,
laweꞌ da dxaca lazreꞌ Xradxu Dios xulucáꞌana szren bénneache Le̱ꞌ caní.
24 Dios naque̱ꞌ Beꞌ,
naꞌ benneꞌ dxulucáꞌana szrene̱ꞌ Le̱ꞌ,
dxun na ba xen xulucáꞌana szrene̱ꞌ Le̱ꞌ ne̱ chee̱ Beꞌ Láꞌazxa,
ne ne̱ chee̱ da li.
25 Naꞌ nuꞌula naꞌ guzre̱ꞌ Le̱ꞌ:
―Nedaꞌ nezdaꞌ waláꞌ benneꞌ Mesías (da zéaje̱ na Cristo),
naꞌ gate laꞌ Le̱ꞌ,
naꞌ guzéajniꞌine̱ꞌ dxiꞌu ca naca xúgute̱.
26 Jesús guzre̱ꞌ le̱ꞌ:
―Nedaꞌ nacaꞌ Bénneaꞌ,
dxuchálajle̱naꞌ lueꞌ.
27 Ca gunné̱ꞌ caꞌ,
naꞌ belexezrín benneꞌ caꞌ dxuse̱dene̱ꞌ,
naꞌ belexebánene̱ꞌ laweꞌ da dxuchálajle̱ Jesús tu nuꞌula Netúe̱ꞌ quebe bexázrjene̱ꞌ guche̱be̱ꞌ Le̱ꞌ bi da dxaca lazre̱ꞌ,
u bizra chee̱n dxuchálajle̱ne̱ꞌ nuꞌula naꞌ.
28 Nadxa nuꞌula naꞌ bcaꞌane̱ꞌ dxeꞌe chee̱ꞌ dxuꞌa beaj naꞌ,
naꞌ bezé̱ꞌe̱ zexíaje̱ꞌ xe̱zre naꞌ naga xeaje̱zre̱ꞌ benneꞌ caꞌ:
29 ―Le da léꞌele tu benneꞌ guzre̱ꞌ nedaꞌ xúgute̱ da ba be̱naꞌ.
¿Quegá benneꞌ nigá Cristo,
Bénneaꞌ sel-la Dios?
30 Nadxa beledxúaj benneꞌ caꞌ xe̱zre naꞌ,
zjaque̱ꞌ naga zua Jesús.
31 Dxácate̱ naꞌ,
benneꞌ caꞌ dxuse̱de Jesús gulataꞌ xuene̱ꞌ Le̱ꞌ,
gulenné̱ꞌ:
―Benneꞌ Wese̱de,
gudagu lateꞌ.
32 Jesús guzre̱ꞌ benneꞌ caꞌ:
―De̱ da dxawaꞌ,
da quebe núnbeale leꞌe.
33 Nadxa benneꞌ caꞌ dxuse̱de Jesús gulezú lawe̱ꞌ dxuluche̱be ljwezre̱ꞌ,
dxelenné̱ꞌ:
―¿Núteca bedajgúꞌe̱ da gudawe̱ꞌ?
34 Jesús guzre̱ꞌ le̱ꞌ:
―Xela wagu chiaꞌ naca na chee̱ gunaꞌ da dxaca lazreꞌ Xraꞌ,
Bénneaꞌ nasel-le̱ꞌ nedaꞌ,
ne chee̱ gusexuzraꞌ gunaꞌ zrin chee̱ꞌ.
35 Leꞌe dxennale:
“Xetapa beuꞌ xelápadxu.”
Nedaꞌ dxapaꞌ leꞌe,
le nnaꞌ bénneache zaj naque̱ꞌ ca tu lina,
da bache naca na xelápadxu.
36 Benneꞌ dxelape̱ꞌ dxeziꞌe̱ lazruj chee̱ꞌ,
naꞌ da dxelape̱ꞌ naca na chee̱ xelapa bénneache xel-laꞌ nabán da zeajlí canna,
chee̱ sua xel-laꞌ dxebé benneꞌ dxaza tu zren nen benneꞌ caꞌ dxelelape̱ꞌ.
37 Da li naca ca da dxelenná bénneache:
Tu benneꞌ dxaze̱ꞌ,
naꞌ xetúe̱ꞌ dxelape̱ꞌ.
38 Nedaꞌ gusel-laꞌ leꞌe xelápale naga quebe gúzale.
Caꞌ naca na,
benneꞌ xula belune̱ꞌ zrin gulaze̱ꞌ,
naꞌ leꞌe dxezile ba neza zrin da belún benneꞌ caꞌ.
39 Benneꞌ zan,
benneꞌ xe̱zre naꞌ naga nababa Samaria,
guléajle̱ꞌe̱ chee̱ Jesús ne̱ chee̱ xrtizraꞌ nuꞌula naꞌ,
gunné̱ꞌ:
“Guzre̱ꞌ nedaꞌ xúgute̱ da ba be̱naꞌ.”
40 Gate beleláꞌ benneꞌ Samaria caꞌ naga zua Jesús,
naꞌ gulataꞌ xuene̱ꞌ Le̱ꞌ xegáꞌane̱ꞌ nen le̱ꞌ,
naꞌ begáꞌane̱ꞌ naꞌ chupa zra.
41 Benneꞌ zandxa guléajle̱ꞌe̱ chee̱ Jesús gate belenne̱ꞌ ca da dxenná Le̱ꞌ.
42 Nadxa gulé̱ꞌe̱ nuꞌula naꞌ:
―Naꞌa dxéajle̱ntuꞌ chee̱ꞌ quegá tuze ne̱ chee̱ da guzruꞌ lueꞌ netuꞌ,
naꞌ cáꞌanqueze laweꞌ da bénquezentuꞌ netuꞌ chee̱ꞌ,
naꞌ nézentuꞌ da li naque̱ꞌ Cristo,
Bénneaꞌ guselé̱ꞌ ca naca bénneache.
Jesús dxexune̱ꞌ zriꞌine tu benneꞌ we̱n zrin blau chee̱ xuꞌu laweꞌ
43 Gudé chupa zra bezáꞌ Jesús xe̱zre caꞌ zaj nababa Samaria,
naꞌ guzé̱ꞌe̱ zéaje̱ꞌ naga nababa Galilea.
Jesús sana al hijo de un oficial (Juan 4.43-54)
44 Guxíaje̱ꞌ naꞌ laweꞌ da gunnáqueze Jesús,
gunné̱ꞌ:
“Tu benneꞌ dxuchalaje̱ꞌ waláz chee̱ Dios,
quebe dxelapa benneꞌ lazrie̱ꞌ le̱ꞌ ba láꞌana.”
45 Gate bezrine̱ꞌ naga nababa Galilea,
benneꞌ zaj zre̱ꞌe̱ naꞌ belezíꞌ lu ne̱ꞌe̱ Le̱ꞌ du lazre̱ꞌ,
laweꞌ da xjácaqueze le̱ꞌ Laní Pascua da guca na Jerusalén,
naꞌ beleléꞌene̱ꞌ xúgute̱ da be̱n Jesús lu laní naꞌ.
46 Nadxa bezrín Jesús xe̱zre Caná naga nababa Galilea naga be̱ne̱ꞌ bexaca nisa xrise uva wal-la.
Zua lu xe̱zre Capernaum tu benneꞌ we̱n zrin blau chee̱ xuꞌu laweꞌ,
zua tu zríꞌine̱ꞌ bi biu quebe chaweꞌ zúabeꞌ.
47 Gate ben benneꞌ we̱n zrin blau nigá ba bezáꞌ Jesús naga nababa Judea,
ne ba bezrine̱ꞌ naga nababa Galilea,
naꞌ guxíaje̱ꞌ xeajnné̱ꞌe̱ Jesús,
naꞌ gutáꞌ xuene̱ꞌ Le̱ꞌ chéaje̱ꞌ lizre̱ꞌ xexune̱ꞌ bi biu chee̱ꞌ,
bi naꞌ ba zua gátebeꞌ.
48 Nadxa Jesús guzre̱ꞌ le̱ꞌ:
―Leꞌe quebe chéajle̱le chiaꞌ che quebe léꞌele xel-laꞌ waca chee̱ xabáa da dxuléꞌedaꞌ.
49 Benneꞌ we̱n zrin blau naꞌ gunné̱ꞌ:
―Xran,
gudázega naꞌa quebe ne gate zriꞌinaꞌ.
50 Nadxa guzre Jesús le̱ꞌ:
―Bexíaj lizruꞌ.
Naca ban bi chiuꞌ.
Benneꞌ we̱n zrin blau naꞌ guxéajle̱ꞌe̱ chee̱ da guzre Jesús lé̱ꞌ,
naꞌ bezé̱ꞌe̱ zexíaje̱ꞌ.
51 Gate ba zua xezrine̱ꞌ lizre̱ꞌ,
naꞌ benneꞌ we̱n zrin chee̱ꞌ xeajlexezrígale̱ꞌ le̱ꞌ,
naꞌ gulé̱ꞌe̱ le̱ꞌ:
―Naca ban zriꞌinuꞌ.
52 Nadxa bche̱be̱ꞌ benneꞌ caꞌ bátala guzú lau bexácabeꞌ,
naꞌ gulé̱ꞌe̱ le̱ꞌ:
―Náꞌaqueze dxedé wagubizra bedxúaj da la da xuꞌubeꞌ.
53 Nadxa benneꞌ we̱n zrin blau naꞌ bexúnene̱ꞌ guca na laꞌ náꞌqueze gate guzre Jesús le̱ꞌ:
“Naca ban zriꞌinuꞌ.”
Caꞌan guca,
le̱ꞌ,
ne xúgute̱ benneꞌ zaj zraꞌ lizre̱ꞌ guléajle̱ꞌe̱ chee̱ Jesús.
54 Da nigá naca na xel-laꞌ waca zren da gudxupeꞌ da be̱n Jesús gate bezrine̱ꞌ naga nababa Galilea.