Jesusmi yaćhapacücunacta challwachin
5
1-3 Juc-punmi Genesaret ućhapa manyanćhu Jesus licälun ishcay barcu jinanllan watalayalcäta.
Chay jucninshi Simonpa cala.
Chaymi Simon parti chalawshï-masincuna challwa chalacunta paꞌalcäñä.
Chaymanmi achca-achca nunacuna Diospa limayninta uyalipäcunanpä ćhäpämuptin Jesus Simonpa barcunman ishpiculcul nila:
“Wicniscaman puśhay barcuyquita” nil.
Chayniscaman puśhaptinmi chay śhamücunäta chaypi yaćhachimula.
Lucas 5.1-39
4 Chayćhu ñä yaćhachiyta camacalculmi Simonta nila:
“Cay barcuyquita wicnisca unduscanman puśhal challwa chalacuyquita caćhalpuy chalanayquipä” nil.
5 Niptinmi Simon:
“Taytáy,
tutay-walächi maynu ashiyalcalpis,
manam nï juctapis talipäcüchu.
Má,
canan am mandamaptiquiꞌa jitaycuśhäri” nin.
6 Nilcul jitaycuptinmi achca-achca challwacuna winacämuñä mana chutaypis atipanancama.
7 Chaynu llasaycäwan laćhyat-laćhyatyäcuyaptinmi parti chalawshï-masincuna yanapänanpä ayaycaćhacuyan.
Jinaptin ishcaynin barcun juntacta winäläliptinmi llasaycäwan ñaćhaña jiꞌacalpuyanpis.
8 Caycuna lulacacüluptinmi Simon Pedro Jesuspa ñawpäninman unꞌulacuycul nila:
“Yaꞌa jucha-sapa nunapïta aśhucullay,
taytáy” nil.
9 Ñatac llapanpis lluy manchalicuśhanümi cacuyalcäla.
10 Chaynütac Simonpa partil lulawshïnin Zebedeop chulin Juanpis,
Jacobopis lluy jucnawyäcuyllaman camälälila.
Jinaptinmi Simonta Jesus nila:
“Ama manchacuychu.
Cananpïtá challwa juntupäcuśhayquinümi nunacunactapis Diospä juntupämunqui” nil.
11 Niptinmi chay ućhap manyanman barcuncunacta caćhaycul jinanllan Jesuswan liculcäla.
Liprayu nunactam Jesus sänachin
12 Juc malcaćhüña Jesus cayaptinmi,
juc nuna ćhämun ćhaquinpïta umancama lipra ishyaywan.
Chayćhu Jesusta licälul-pacham,
unꞌulacuycul cäranpis pampäcama uyshucuycul ruygacula:
“Taytáy,
munalꞌa allinyaycachillämanquimanmi” nil.
13 Niptinmi maquinwan yataycul:
“Aw,
allin chuya canayquitam muná” nila.
Nilcullaptinmi lipra ishyaynin lluy śhuśhüluptin sänu licalïla.
14 Chaymi Jesus nila:
“Amam cay allinyachishacpïta pictapis willapacunquichu.
Aśhwanpa sasirdütiman lil anradisicuypi apay Moises nimäśhanchicnuy rasunpa cay ishyaypi allinyäśhayquita licaśhunayquipä” nil.
15 Masqui chaynu niptinpis Jesuspa lulaśhanꞌa intirumanmi miläla.
Chaymi achca nunacunapis śhapämula Jesuspa yaćhachishanta uyalï,
chaynütac ishyänincunacta sänachipunanpäpis.
16 Jinaptinpis chunyänincunamanmi Diosta mañacunanpä Jesus licü cala.
Jesus manam sänachin jinallachu, sinuꞌa pampachanlämi
17 Juc-pun Jesus achca nunacunacta yaćhayächiptinmi,
chayćhu cayalcäla fariseo caśhtacunapi,
Moisespa camachicuyninpi yaćhachicücunäpis,
intiru Galileap malcancunapi,
chaynütac Judeapïpis,
Jerusalenpïpis.
Chayćhümi Jesus llapa ishyäcunacta quiquin Diospa munayninwan sänachila.
18 Jinaptinmi juc pasaypi ćhänacacüśha nunacta chacanawan apapämula.
Chay apamücunaca Jesuspa ñawpäninman ishyäcäta pasaycachiyta munaptinpis,
nunacuna quićhqui-quićhqui captinmi mana atipapäculachu.
19 Chay mana atipaculculmi,
wasip altunman ćhulculcul tïchunta alilcul Jesuspa ñawpäninman watuwan caćhalpapämula.
20 Caćhalpamü nunacunap chalapacuyninta tantialmi chay ishyäcäta Jesus nila:
“Wayapa,
juchayqui lluy pampachäśhañam” nil.
21 Niptinmi chay yaćhachicücunawan fariseocunañatac pinsapäcula:
“¿Pitan cayꞌa caynüta limal Diosninchicta jalutacunanpä?
Diosllanchicmá juchacunacta pampachäca” nil.
22 Chaynu pinsalcäśhanta yaćhalmi Jesus nila:
“¿Imapïtamá caynu pinsapäcunqui?
23 ¿Imaniytan mas fäsil:
‘Juchayquicunacta pampachaycucñam’ nïchun icha ‘Śhalcuculcul licuyña’ nïchun?
24 Cananmi yaćhanqui cay Rasun Nunap Chulincá,
cay pachäćhu juchacunacta pampachänäpä munayniyu caśhäta” nil.
Nilculmi chay ishyä nunäta:
“Canan ¡śhalcuy-ari!
Wantumuśhuśhayquita apaculcul wasiquita licuy” nila.
25 Chay niptin-pachallam llapanpa ñawquin śhalcuculcul wantumuśhanta apaculcul wasinta licun cushicuypi Diosta alawaśhtin.
26 Jinaptinmi llapan nunäpis licapayllaman camäśha Diosta altuman julaycälila:
“¡Caytanuꞌa manamá imaypis licalanchicchu!”
nil.
Alcabäla mañätam Jesus yaćhapacüninpä ayan
27 Chaypi Jesus yaluculcul pasaśhanćhümi licälun Leví śhutiyu nuna Roma gubirnupä alcabälacta mañanancäćhu täcuyäta.
Chaymi Jesus:
“Acuchun yaꞌawan,
atimay” nin.
28 Niptin-pacham lluyta caćhaycul paywan licula.
29 Chaypi Levïmi wasinćhu juc cumbiducta yanuchila Jesuswan micapäcunanpä.
Chay mïsa micapäcuśhanćhütacmi alcabäla mañawshï-masincunapis,
juc nunacunapis capäcula.
30 Chayćhu juc ishcay fariseocunäwan camachicuypi yaćhachicücunaca licalïlälimulmi Jesuspa yaćhapacünincunacta jamuyapäcula:
“¡¿Ima-nilä nunatan capäcunqui wic-nilä suwacunawan jucha-sapacunawanlä upyapäcunayquipä micapäcunayquipä?!”
nil.
31 Niptinmi Jesus nila:
“Sänu nunacunacá manam jampicüta munanchu,
sinuꞌa ishyäcunallam.
32 Yaꞌa manam śhamulá santutucücunacta ayächu,
sinuꞌa jucha-sapacunaca wanaculcänanpämi” nil.
Ayunaypïtam Jesusta tapupäcun
33 Ñatac paycunam tapupäcula Jesusta:
“¿Imanaltan Bawtisä Juanpa puliwshïnincunapis fariseop atïnincunapis rätu-rätu ayunal Diosta mañacuyalcan,
ampañatac mastá micucuylla upyacuylla isisí?”
nil.
34 Nipäcuptinmi:
“¿Casaracüca cayaptinꞌa ayachishacunaca ayunapäcunmanchun ampá?
Manaćhá jinapäcunmanchu paycunawanlä cayaptinꞌa.
35 Ñatac chay casaracüca waycäśha canan timpu ćhämunꞌam.
Jinaptinmi ichá ayunapäcunꞌa.
Chaynümari yaćhapacünïcunawanpis canꞌa” nil.
36 Nilculmi jucman tinculcachil yapa nila:
“Manam mayanpis muśhü müdanacta laćhyalcul,
lataśh müdanaman laꞌanmanchu.
Chaynu laꞌäluptinꞌa muśhü müdanam yanꞌalpä canman.
Manamá tincunmanchu.
37 “Chaynütacmi chayllalä luläśha aswactapis mana winanchicchu lälaśha mawca wacuymanꞌa.
Chaynu lulalꞌa aswäćha wacuycäta paquïchinman;
jinaptinćha lluy aswapis wacuypis yanꞌal pampapä canman.
38 Chaymi chayllalä luläśha aswactá muśhü allin wacuyman winanchic pulanpis tuqui caycälinanpä.
39 Mayanpis puꞌuśha aswacta upyacücá chayllalä luläśhätá manamá ‘¡Añawjá!’
ninꞌachu.
‘Puꞌuśham sumä mishquicullan’ ninꞌamá” nil.