Ayecꞌ vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé dꞌa Iconio
14
Ayic ix cꞌoch vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé dꞌa chon̈abꞌ Iconio chiꞌ,
yaman ix och ebꞌ vin̈ dꞌa yol spatil sculto ebꞌ yetisraelal.
Te vachꞌ ix yutej ebꞌ vin̈ yalanel slolonel Dios taꞌ.
Yuj chiꞌ,
tzijtum ebꞌ israel ix acꞌanoch dꞌa scꞌool yedꞌ pax ebꞌ man̈ israeloc.
2 Palta ay ebꞌ israel maj acꞌanochlaj dꞌa scꞌool,
ix yacꞌan scꞌool juntzan̈ ebꞌ man̈ israeloc ebꞌ,
yic schichonoch scꞌool ebꞌ dꞌa ebꞌ creyente chiꞌ.
3 Axo vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ,
nivan tiempo ix aj ebꞌ vin̈ dꞌa jun chon̈abꞌ chiꞌ.
Maj xivlaj ebꞌ vin̈ yalanel yabꞌixal svachꞌcꞌolal Cajal Jesús,
axo Cajal chiꞌ ix chꞌoxani to yel syal ebꞌ vin̈,
yujto ix yacꞌ spoder dꞌa ebꞌ vin̈ schꞌoxan juntzan̈ milagro.
4 Palta axo ebꞌ anima dꞌa jun chon̈abꞌ chiꞌ,
cha poj ix aj ebꞌ.
Nan̈al ebꞌ ix can yedꞌ ebꞌ israel chiꞌ.
Axo nan̈alxo ebꞌ,
a yedꞌ ebꞌ schecabꞌ Jesús chiꞌ ix och ebꞌ.
5 Axo ebꞌ israel chiꞌ yedꞌ juntzan̈ ebꞌ man̈ israeloc,
ix laj slajtiej sbꞌa ebꞌ yedꞌ ebꞌ scuchbꞌumal jun chon̈abꞌ chiꞌ.
Ix yalan ebꞌ to ol yacꞌ chucal ebꞌ dꞌa vin̈aj Pablo yedꞌ dꞌa vin̈aj Bernabé chiꞌ,
ol sjulancham ebꞌ vin̈ ebꞌ snaani.
6 Axo ix yabꞌan specal jun ix alchaj chiꞌ ebꞌ vin̈ dꞌa spatic,
ix bꞌat ebꞌ vin̈ elelal.
Ix cꞌoch ebꞌ vin̈ dꞌa Listra yedꞌ dꞌa Derbe dꞌa yol yic Licaonia.
Ix ecꞌ ebꞌ vin̈ dꞌa juntzan̈ chon̈abꞌ dꞌa slacꞌanil chiꞌ.
7 Ataꞌ ix ecꞌ ebꞌ vin̈ yalcanel vachꞌ abꞌix yic colnabꞌil.
Julqꞌuenabꞌil vin̈aj Pablo dꞌa Listra
8 A dꞌa chon̈abꞌ Listra ay jun vin̈ atax yaljinac max yal sbꞌeyi.
Malaj bꞌaj sbꞌey jabꞌoc vin̈.
Axo junel cꞌojanem vin̈,
9 van yabꞌan vin̈ tas syal vin̈aj Pablo.
Axo vin̈aj Pablo chiꞌ ix och qꞌuelan dꞌa vin̈.
Ix yilan vin̈ to syacꞌoch vin̈ dꞌa scꞌool to syal sbꞌoxi vin̈ yuj Dios.
10 Yuj chiꞌ te chaan̈ ix yal vin̈ dꞌa vin̈:
—Qꞌuean̈ vaan,
tojol tzach ajqꞌue lin̈an,
xchi vin̈.
Dꞌa jun rato chiꞌ,
ix qꞌue lin̈an vin̈.
Ix och ijan vin̈ sbꞌeyeqꞌui.
11 Ayic ix yilan ebꞌ anima tas jun ix scꞌulej vin̈aj Pablo chiꞌ,
ix och ijan ebꞌ yalan chaan̈ dꞌa stiꞌ ebꞌ aj Licaonia chiꞌ,
ix yalan ebꞌ icha tic:
—A ebꞌ co diosal ix yacꞌoch sbꞌa ebꞌ animail,
ix emul ebꞌ dꞌa co cal,
xchi ebꞌ.
12 A vin̈aj Bernabé,
Júpiter ix sbꞌiej vin̈ yuj ebꞌ.*
Axo vin̈aj Pablo,
Mercurio ix yacꞌ ebꞌ sbꞌioc vin̈,
yujto a vin̈ ix lolon dꞌa scal ebꞌ.
13 Ay jun vin̈ sacerdoteal Júpiter chiꞌ,
yajal yaj vin̈ dꞌa stemplo Júpiter dꞌa stiel chon̈abꞌ.
Ix bꞌat yicꞌcot juntzan̈ nocꞌ toro vin̈ yedꞌ juntzan̈ xumaquil te teꞌ.
Axo yedꞌ ebꞌ anima chiꞌ smasanil ijan ix yacꞌ jun silabꞌ n̈usbꞌil vin̈ dꞌa vin̈aj Pablo yedꞌ dꞌa vin̈aj Bernabé chiꞌ.
14 Palta axo yic ix yabꞌan ebꞌ vin̈ schecabꞌ Jesús chiꞌ,
ix sn̈icꞌchitej spichul ebꞌ vin̈ schꞌoxanel scuscꞌolal.
Elan̈chamel ix bꞌat ebꞌ vin̈ dꞌa scal ebꞌ anima,
te chaan̈ ix yal ebꞌ vin̈ dꞌa scal ebꞌ icha tic:
15 —Ex quetanimail,
¿tas yuj icha tic tzeyutej e bꞌa?
A on̈ tic,
anima on̈ icha ex tic.
Yuj chiꞌ tzul cal dꞌayex to tzeyactejcan juntzan̈ e bꞌeybꞌal tic,
yujto nabꞌan̈ej tzeyixtej e bꞌa.
Qꞌuexec e bꞌeybꞌal,
aqꞌuec och e pensar dꞌa jun Dios to dꞌa val yel pitzan.
Aꞌ bꞌojinac satchaan̈ yedꞌ sat luum tic.
Sbꞌoannac pax aꞌ mar yedꞌ masanil tastac.
16 Dꞌa pecaꞌ,
ton̈ej ix yil Dios tas ix scꞌulej ebꞌ anima,
ix yacꞌan sgana ebꞌ.
17 Palta ix yacꞌ co pensar yic scojtaquej eli tas yaji ayic syacꞌancot n̈abꞌ dꞌa quibꞌan̈.
Syacꞌan masanil tas scavej.
Aꞌ tzꞌacꞌan masanil tas sco vaꞌa.
Syacꞌanpax co tzalajcꞌolal,
xchi ebꞌ vin̈.
18 Palta ayic ix lajvi yalan juntzan̈ chiꞌ vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ,
puralxon̈ej ix och vaan ebꞌ anima chiꞌ scachji yuj ebꞌ vin̈.
Yujto sgana ebꞌ syacꞌ nocꞌ vacax chiꞌ silabꞌil dꞌa ebꞌ vin̈.
19 Palta ay jayvan̈ ebꞌ israel aj Antioquía yic Pisidia ix cꞌoch yedꞌ jayvan̈xo ebꞌ aj Iconio.
Ix yacꞌan scꞌool ebꞌ anima chiꞌ ebꞌ.
Yuj chiꞌ,
ix laj sjuloch qꞌuen qꞌueen ebꞌ dꞌa vin̈aj Pablo chiꞌ.
Axo ix snaan ebꞌ to toxo ix cham vin̈,
ix sn̈eranbꞌat vin̈ ebꞌ,
ix syumancanel vin̈ ebꞌ dꞌa stiel chon̈abꞌ chiꞌ.
20 Palta ix cꞌoch oyan ebꞌ creyente dꞌa stzꞌey vin̈,
ix qꞌuex vaan vin̈.
Ix ochxi vin̈ dꞌa yol chon̈abꞌ chiꞌ.
Axo dꞌa junxo cꞌu,
ix bꞌatxi vin̈ yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ dꞌa chon̈abꞌ Derbe.
21 Ataꞌ ix ecꞌ yalcanel vachꞌ abꞌix yic colnabꞌil ebꞌ vin̈.
Tzijtum anima ix acꞌanoch Cajal Jesús dꞌa scꞌool.
Ix lajvi chiꞌ,
ix bꞌatxi ebꞌ vin̈.
Ix ecꞌxi ebꞌ vin̈ dꞌa chon̈abꞌ Listra,
dꞌa Iconio yedꞌ dꞌa Antioquía yic Pisidia chiꞌ.
22 Ix laj ecꞌ ebꞌ vin̈ yiptzitej ebꞌ creyente dꞌa juntzan̈ chon̈abꞌ chiꞌ,
ix ecꞌ acꞌjican stecꞌanil spensar ebꞌ yuj ebꞌ vin̈.
Ix yalancan ebꞌ vin̈ icha tic dꞌa ebꞌ:
—Tecꞌan tzeyutej e bꞌa eyacꞌanoch Cajal Jesús dꞌa e cꞌool,
yujto ayic manto on̈ cꞌoch dꞌa yol scꞌabꞌ Dios,
yovalil nivan yaelal ol ja dꞌa quibꞌan̈,
xchi ebꞌ vin̈.
23 Ayic ix ecꞌ vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ dꞌa junjun iglesia,
ix yacꞌoch yopisio ebꞌ tzꞌoch ancianoal ebꞌ vin̈.
Ix yacꞌan lesal ebꞌ vin̈ dꞌa Dios,
ix och pax ebꞌ vin̈ dꞌa tzecꞌojcꞌolal.
Ix lajvi chiꞌ,
ix acꞌjicanoch ebꞌ creyente abꞌenal dꞌa yol scꞌabꞌ Cajal Jesús,
aton jun ix yacꞌoch ebꞌ dꞌa scꞌool.
Cꞌochnacxi ebꞌ dꞌa Antioquía dꞌa yol yic Siria
24 Ix lajvi chiꞌ,
ix ecꞌ vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ dꞌa yol yic Pisidia.
Ix cꞌoch ebꞌ vin̈ dꞌa Panfilia.
25 Ix yalanel slolonel Dios ebꞌ vin̈ dꞌa chon̈abꞌ Perge.
Ix lajvi chiꞌ,
ix bꞌatxi ebꞌ vin̈ dꞌa chon̈abꞌ Atalia.
26 Axo taꞌ ix och ebꞌ vin̈ dꞌa yol jun barco.
Ix jax ebꞌ vin̈ dꞌa Antioquía yic Siria.
Aton dꞌa jun chon̈abꞌ chiꞌ scꞌannac svachꞌcꞌolal Dios ebꞌ creyente dꞌa yibꞌan̈ vin̈aj Pablo yedꞌ vin̈aj Bernabé chiꞌ,
yic ix bꞌat yalancanel slolonel Dios ebꞌ vin̈.
Xal ticnaic ix yicꞌ sbꞌa jun smunlajel ebꞌ vin̈ chiꞌ.
27 Ayic ix cꞌochxi ebꞌ vin̈,
ix laj yavtejcot ebꞌ creyente ebꞌ vin̈ ayecꞌ taꞌ.
Ix yalan ebꞌ vin̈ dꞌa ebꞌ jantac tas ix scꞌulej Dios yedꞌ ebꞌ vin̈.
Ix laj yalanpax ebꞌ vin̈ to a Cajal Jesús ix chaan yacꞌoch ebꞌ man̈ israeloc dꞌa scꞌool.
28 Najtil ix aj ebꞌ vin̈ yedꞌ ebꞌ creyente chiꞌ taꞌ.