A Tas Scꞌulejnac Ebꞌ Schecabꞌ Jesús
HECHOS
Ix yal Jesús to ol yacꞌ Espíritu Santo
1
Ay jun bꞌabꞌel uum tzꞌibꞌabꞌilxo bꞌat dꞌayach vuuj,
ach Teófilo.*
Ataꞌ ix valaꞌ jantac tas ix scꞌulej Jesús yedꞌ tas ix yacꞌ cꞌaybꞌajoc,
yictax ix syamanoch scꞌaybꞌani
2 masanto ix ja jun cꞌual ayic ix pax dꞌa satchaan̈.
Ayic manto paxi,
ix yalancan juntzan̈ schecnabꞌil dꞌa ebꞌ schecabꞌ,
aton ebꞌ sicꞌbꞌilel yuuj,
icha ix acꞌji yal yuj Yespíritu Dios.
3 Ayic toxo ix ecꞌ chamel dꞌa yibꞌan̈,
tzijtum elto ix schꞌox sbꞌa dꞌa ebꞌ schecabꞌ chiꞌ.
40 cꞌualto ix eqꞌui,
ixto schꞌox sbꞌa dꞌa ebꞌ to yel ix pitzvixi.
Ix yalancan dꞌa ebꞌ to ol vachꞌ och Dios Yajalil.
4 Ayic ayto ecꞌ yedꞌ ebꞌ schecabꞌ chiꞌ,
ix yalan icha tic dꞌa ebꞌ:
—Man̈ ex el dꞌa yol chon̈abꞌ Jerusalén tic.
Tan̈vejec jun tas yalnaccan Dios dꞌayex,
icha vutejnac valan dꞌayex.
5 Yel toni,
a vin̈aj Juan acꞌjinac bautizar ebꞌ anima dꞌa a aꞌ.
Palta ato dꞌa yic jayexo cꞌu,
ol acꞌjoc Yespíritu Dios dꞌayex.
Ichato ol ex acꞌjoc bautizar yuuj,
xchi Jesús.
Paxnacqꞌue Jesús dꞌa satchaan̈
6 Ayic ayto ecꞌ Jesús yedꞌ ebꞌ scꞌaybꞌum chiꞌ,
ix scꞌanbꞌan ebꞌ dꞌay:
—Mamin,
¿am ticnaic ol a colelta ebꞌ quetchon̈abꞌ israel,
yic munil scacꞌoch junoc yajal dꞌa co cal junelxo?
xchi ebꞌ.
7 Yuj chiꞌ ix yalan dꞌa ebꞌ:
—Max acꞌjilaj eyojtaquejel scꞌual,
ma stiempoal bꞌaqꞌuin̈ ol ujoc,
yujto a juntzan̈ chiꞌ,
an̈ej Dios co Mam ay yalan yic dꞌay.
8 Palta ol yacꞌ spoder Dios dꞌayex,
ayic ol ochcan Espíritu Santo dꞌayex.
Ol lajvoc chiꞌ,
axo eyalanel vabꞌixal dꞌa Jerusalén tic,
dꞌa masanil yol yic Judea tic,
dꞌa yol yic Samaria yedꞌ dꞌa masanil yolyibꞌan̈qꞌuinal tic,
xchi dꞌa ebꞌ.
9 Axo ix lajvi yalan juntzan̈ chiꞌ,
ix qꞌuex dꞌa satchaan̈.
Qꞌuelanqꞌue ebꞌ dꞌay ix satqꞌue dꞌa scal jun asun.*
Majxo yil-laj ebꞌ.
10 Qꞌuelanto qꞌue ebꞌ dꞌa satchaan̈ chiꞌ ayic vanto sqꞌuex Jesús,
axo ix yilan ebꞌ,
ayxoecꞌ chavan̈ ángel icha yilji anima dꞌa stzꞌey ebꞌ,
te sac spichul ebꞌ.
11 Ix yalan ebꞌ:
—Ex vinac aj Galilea,
¿tas yuj an̈ejaꞌ eyajqꞌue qꞌuelan dꞌa satchaan̈?
A Jesús,
ix el dꞌa e cal,
ix pax dꞌa satchaan̈,
icha ix aj eyilan sqꞌuex tic,
icha pax chiꞌ ol aj yemxuli,
xchi ebꞌ ángel chiꞌ dꞌa ebꞌ.
Ochnaccan vin̈aj Matías sqꞌuexuloc vin̈aj Judas
12 Ix lajvi chiꞌ,
ix emixta ebꞌ scꞌaybꞌum Jesús chiꞌ dꞌa tzalan Olivo chiꞌ.
Ix bꞌatxi ebꞌ dꞌa Jerusalén.
A jun tzalan chiꞌ,
ay am nan̈aloc legua scal yedꞌ Jerusalén chiꞌ.
13 Ix lajvi scꞌoch ebꞌ dꞌa chon̈abꞌ chiꞌ,
ix qꞌue ebꞌ dꞌa jun cuarto chaan̈ yajqꞌuei.
Aton bꞌaj ay sposado vin̈aj Pedro,
vin̈aj Jacobo,
vin̈aj Juan,
vin̈aj Andrés,
vin̈aj Felipe,
vin̈aj Tomás,
vin̈aj Bartolomé,
vin̈aj Mateo,
vin̈aj Jacobo yuninal vin̈aj Alfeo,
vin̈aj Simón,
aton vin̈ yetbꞌeyumejnac sbꞌa yedꞌ ebꞌ Zelote yedꞌ vin̈aj Judas yuninal vin̈aj Jacobo.
Ataꞌ ay sposado ebꞌ vin̈ smasanil.
14 Junjun cꞌu smolbꞌan sbꞌa ebꞌ vin̈ smasanil taꞌ,
yic slesalvi ebꞌ vin̈ dꞌa Dios yedꞌ ebꞌ vin̈ yucꞌtac Jesús,
ix María ix snun Jesús chiꞌ yedꞌ juntzan̈xo ebꞌ ix ix.
15 A dꞌa jun tiempoal chiꞌ,
ay am junoc 120 ebꞌ creyente ix smolbꞌej sbꞌa.
Axo vin̈aj Pedro ix qꞌue vaan dꞌa scal ebꞌ.
Ix yalan vin̈:
16 —Ex vucꞌtac ex vanabꞌ,
yovalil ix elcꞌoch icha tzꞌibꞌabꞌilcan dꞌa Slolonel Dios.
Yujto a Yespíritu Dios acꞌannac stzꞌibꞌejcan vin̈aj David yuj vin̈aj Judas,
aton vin̈ chꞌoxjinac Jesús dꞌa ebꞌ yamjinac.
17 A vin̈aj Judas chiꞌ,
quetbꞌeyum co bꞌa yedꞌ vin̈ dꞌa yalan̈taxo,
junn̈ej copisio yedꞌ vin̈.
18 Palta a yedꞌ qꞌuen tumin ix scha vin̈ dꞌa spatic jun chucal ix scꞌulej chiꞌ,
a yedꞌ qꞌuen ix sman jun lum luum vin̈,
ix cot pichnaj vin̈,
ix elta usnaj yol scꞌool vin̈.
19 A ebꞌ ay dꞌa Jerusalén tic,
ix laj yabꞌ specal jun chiꞌ ebꞌ.
Yuj chiꞌ ix yacꞌ scuch jun luum chiꞌ ebꞌ,
Acéldama dꞌa stiꞌ ebꞌ.
Syalelcꞌochi:
Lum Schiqꞌuil Anima.
20 Syal pax icha tic dꞌa jun libro Salmos:
Canocabꞌ tzꞌinan bꞌaj cajan vin̈.
Man̈xaocabꞌ mach ol cajnaj dꞌay,
xchi.
Syalanxi icha tic:
Chꞌocxoocabꞌ mach tzꞌochpaxcan dꞌa yopisio,
xchicani.
21-22 Yuj chiꞌ co siqꞌuequelta junoc mach tzꞌoch sqꞌuexuloc vin̈.
Scacꞌanoch yopisio yalaneli to ix pitzvixi Jesús.
A jun ol co siqꞌuelta chiꞌ,
yovalil toxonton quetbꞌeyum co bꞌa yedꞌoc ayic on̈ ecꞌ yedꞌ Cajal Jesús,
yictax yacꞌjinac bautizar ebꞌ anima yuj vin̈aj Juan,
masanto ix pax Jesús dꞌa satchaan̈,
xchi vin̈aj Pedro chiꞌ dꞌa ebꞌ.
23 Yuj chiꞌ,
ix naji dꞌa yibꞌan̈ chavan̈ ebꞌ vin̈,
aton vin̈aj José Barsabás,
scuchan pax Justo yedꞌ vin̈aj Matías.
24 Ix lajvi chiꞌ,
ix lesalvi ebꞌ smasanil.
Ix yalan ebꞌ icha tic:
—Mamin,
ojtac tas yaj co pensar co masanil.
Yuj chiꞌ chꞌox dꞌayon̈ mach junoc ebꞌ chavan̈ tic tza siqꞌuelta
25 yic vachꞌ ol och yopisio schecabꞌoc Jesucristo.
Yujto ix icꞌjiel vin̈aj Judas dꞌa yopisio yuj smul.
Ix bꞌat vin̈ bꞌaj smoj scꞌochi,
xchi ebꞌ.
26 Ix lajvi chiꞌ,
ix och suerte dꞌa yibꞌan̈ ebꞌ vin̈ schavan̈il.
Yuj chiꞌ ix checlajelta to a vin̈aj Matías ix ochcan dꞌa yibꞌan̈.
A vin̈ ix ochcan stzꞌacubꞌoc ebꞌ vin̈ uxluchvan̈ schecabꞌ Jesucristo chiꞌ.
