Ix lolon Jesús yedꞌ vin̈aj Nicodemo
3
Ay jun vin̈ fariseo scuch Nicodemo,
yajal yaj vin̈ dꞌa scal ebꞌ yetyajalil dꞌa Judea.
2 Ix cꞌoch vin̈ dꞌa Jesús dꞌacꞌvalil,
ix yalan vin̈ dꞌay icha tic:
—Ach co Cꞌaybꞌumal,
cojtac to a Dios checjinac ach cot on̈ a cꞌaybꞌej,
yujto ay juntzan̈ satubꞌtac tza chꞌoxoꞌ.
Malaj junoc mach syal scꞌulan juntzan̈ chiꞌ,
tato man̈ ayoc och Dios yedꞌoc,
xchi vin̈ dꞌay.
Jesus habla con Nicodemo (Juan 3.1-21)
3 Ix yalan Jesús dꞌa vin̈:
—Val yel sval dꞌayach,
a mach max aljixi dꞌa schaelal,*
man̈ ol yal-laj yoch dꞌa yol scꞌabꞌ Dios,
xchi dꞌa vin̈.
4 Yuj chiꞌ ix scꞌanbꞌan vin̈aj Nicodemo chiꞌ:
—A junoc icham animaxo,
¿tasto ol yutoc yaljixi dꞌa schaelal?
¿Tom tzato yal yoch dꞌa yol scꞌol snun yic tzꞌaljixi?
xchi vin̈.
5 Ix yalanxi Jesús chiꞌ dꞌa vin̈ icha tic:
—Val yel sval dꞌayach,
a mach max alji dꞌa a aꞌ yedꞌ pax yuj Yespíritu Dios,
man̈ ol yal-laj yoch dꞌa yol scꞌabꞌ Dios.
6 A ebꞌ tzꞌalji dꞌa snun,
animan̈ej ebꞌ.
Palta axo ebꞌ tzꞌalji pax yuj Yespíritu Dios,
espíritu ton ebꞌ.
7 Man̈ acꞌ sat a cꞌool yuj tas sval tic,
yovalil tzex aljixi dꞌa schaelal.
8 A icꞌ yalxon̈ej bꞌaj sbꞌati.
Scabꞌ scꞌan̈i,
palta malaj mach ojtannac bꞌaj scoti yedꞌ bꞌaj scꞌochi.
Icha jun icꞌ chiꞌ,*
icha chiꞌ yaj ebꞌ tzꞌalji yuj Yespíritu Dios,
xchi Jesús dꞌa vin̈.
9 Ix scꞌanbꞌanxi vin̈:
—¿Tas syalelcꞌoch jun tic?
xchi vin̈.
10 Yuj chiꞌ ix yalanxi Jesús:
—¿Tom max nachajel juntzan̈ sval tic uuj?
Ina te cꞌaybꞌum ach dꞌa scal ebꞌ quetisraelal.
11 Val yel sval dꞌayach,
a tas cojtac,
a scalaꞌ.
A tas squilaꞌ,
a scalaꞌ.
Palta max e cha eyabꞌ tas sval dꞌayex.
12 Tato max e cha eyabꞌ tas sval dꞌayex yuj tastac ay dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic,
¿tom ato tas ay dꞌa satchaan̈ ol e cha eyabꞌi?
13 Malaj junoc mach ix xidꞌqꞌue dꞌa satchaan̈.
Palta a in tic,
ataꞌ cotnac in,
yujto Acꞌbꞌil in cot yuj Dios voch animail,
aj satchaan̈ in.
14 Icha yutejnac vin̈aj Moisés sdꞌun̈bꞌanqꞌue jun qꞌuen yechel chan dꞌa taquin̈ luum,*
icha chiꞌ ol in ajqꞌue dꞌun̈an.
15 Icha chiꞌ ol in ajoc,
yic vachꞌ a jantacn̈ej ebꞌ tzin acꞌanoch dꞌa scꞌool,
man̈ ol satel ebꞌ,
palta to ol scha sqꞌuinal ebꞌ dꞌa juneln̈ej.
Xajan ebꞌ anima smasanil yuj Dios
16 Yujto te xajan ebꞌ anima dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic yuj Dios,
yuj chiꞌ vachꞌchom a inn̈ej Yuninal in,
palta in yacꞌcoti yic vachꞌ a ebꞌ tzin acꞌanoch dꞌa scꞌool,
man̈ ol satel-laj ebꞌ,
palta ay sqꞌuinal ebꞌ dꞌa juneln̈ej.
17 A in tic,
Yuninal in ton Dios.
Man̈ yujoc vacꞌan syaelal ebꞌ anima in acꞌjicot dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic,
palta yuj ul in colancanel ebꞌ.
18 A ebꞌ tzin acꞌanoch dꞌa scꞌool,
man̈ ol bꞌatcan ebꞌ dꞌa syaelal.
Axo ebꞌ max in acꞌanoch dꞌa scꞌool jun,
ayxocot syaelal ebꞌ dꞌa yibꞌan̈,
yujto a inn̈ej Yuninal in Dios,
palta max in yacꞌoch ebꞌ dꞌa scꞌool.
19 A in tic in emul dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic yic svacꞌ saquilqꞌuinal dꞌa ebꞌ anima.
Palta ay pax ebꞌ malaj sgana dꞌa jun saquilqꞌuinal tic.
Yuj chiꞌ,
ol cann̈ej syaelal ebꞌ dꞌa yibꞌan̈.
An̈ej val yic qꞌuicꞌalqꞌuinal sgana ebꞌ,
yujto an̈ej chucal scꞌulej ebꞌ.
20 Jantacn̈ej ebꞌ scꞌulan chucal,
malaj tzꞌoch jun saquilqꞌuinal tic dꞌa ebꞌ.
Malaj sgana ebꞌ schaani,
yujto xiv ebꞌ scheclajelta juntzan̈ chucal scꞌulej chiꞌ.
21 Palta a ebꞌ scꞌanabꞌajan jun cꞌaybꞌubꞌal te yel,
scha jun saquilqꞌuinal tic ebꞌ,
yic vachꞌ scheclajeli to ayoch Dios yedꞌ ebꞌ dꞌa tas scꞌulej,
xchi Jesús dꞌa vin̈aj Nicodemo chiꞌ.
Yalnac el yabꞌixal Jesús vin̈aj Juan junelxo
22 Ix lajvi chiꞌ,
ix bꞌat Jesús yedꞌ ebꞌ scꞌaybꞌum dꞌa yol yic Judea.
Ataꞌ ix ecꞌ jayeꞌ cꞌual yedꞌ ebꞌ.
Ix yacꞌan bautizar ebꞌ anima taꞌ.
Juan testifica acerca de Jesús (Juan 3.22-36)
23 An̈ejtonaꞌ ix yacꞌpax bautizar ebꞌ anima vin̈aj Juan dꞌa jun lugar scuch Enón,
dꞌa slacꞌanil Salim,
yujto man̈ jantacoc a aꞌ taꞌ.
Ix laj cꞌoch ebꞌ anima,
ix yacꞌan bautizar sbꞌa ebꞌ dꞌa vin̈.
24 Ayic manto acꞌjioch vin̈aj Juan chiꞌ dꞌa preso,
ix scꞌulan juntzan̈ chiꞌ vin̈.
25 Ay jayvan̈ ebꞌ scꞌaybꞌum vin̈aj Juan chiꞌ ix stelaj sbꞌa yedꞌ jun vin̈ aj Judea yuj tas syutej sbꞌoan sbꞌa ebꞌ anima icha yalan ley.
26 Yuj chiꞌ,
xidꞌ yalan ebꞌ dꞌa vin̈aj Juan chiꞌ:
—Ach co cꞌaybꞌumal,
a jun ecꞌnac edꞌoc dꞌa scꞌaxepal aꞌ Jordán,
jun alnaccan dꞌayon̈,
a jun chiꞌ van yacꞌan bautizar ebꞌ anima ticnaic.
Ix laj och ebꞌ scꞌaybꞌumoc,
xchi ebꞌ dꞌa vin̈.
27 Yuj chiꞌ ix yalan vin̈ dꞌa ebꞌ:
—Malaj junoc mach syal scomon och yopisio tato man̈oc Dios tzꞌacꞌan dꞌay.
28 A ex tic,
eyabꞌnac valani to man̈ in Cristooc.
A in ton tic bꞌabꞌlaj checbꞌil in cot dꞌa yichan̈ Cristo chiꞌ.
29 Qꞌuinaloc ay junoc nupnajel* tzꞌoch ticnaic,
a vin̈ van snupnaj chiꞌ,
a vin̈ tzꞌicꞌan ix ix chiꞌ.
A jun yamigo vin̈ snupnaj chiꞌ,
ayic syabꞌan yavaj vin̈ snupnaj chiꞌ,
ste tzalaji.
Icha chiꞌ in tzalaj ticnaic,
yujto van yoch ebꞌ anima scꞌaybꞌumoc Jesús.
30 A Cristo chiꞌ,
yovalil ol te qꞌuibꞌn̈ej yopisio chiꞌ.
A inxo tic,
yovalil cꞌojancꞌolal ol satxiem vopisio tic,
xchi vin̈ dꞌa ebꞌ.
A jun ix emul dꞌa satchaan̈
31 —A jun emnaccot dꞌa satchaan̈ chiꞌ,
ecꞌto yopisio dꞌa smasanil anima.
A on̈xo ayon̈ dꞌa yolyibꞌan̈qꞌuinal tic,
anima on̈n̈ej co masanil.
An̈ej val yic yolyibꞌan̈qꞌuinal tic scalaꞌ.
Palta axo jun emnaccot dꞌa satchaan̈ chiꞌ,
ecꞌto yopisio dꞌayon̈ co masanil.
32 A tas yabꞌnac yedꞌ tas yilnac,
a syalaꞌ,
palta malaj mach schaan yabꞌ dꞌay.
33 Tato ay ebꞌ schaan yabꞌ dꞌay,
schꞌoxel ebꞌ to yel syal Dios.
34 Yujto a jun chiꞌ,
a Dios ix checancoti.
Yuj chiꞌ a slolonel Dios syalaꞌ.
Tzꞌacan yajoch Yespíritu Dios dꞌay.
35 A Yuninal co Mam Dios,
te xajan yuuj.
Yuj chiꞌ,
a Smam chiꞌ ix acꞌanoch masanil tastac dꞌa yol scꞌabꞌ.
36 A ebꞌ tzꞌacꞌanoch Yuninal Dios dꞌa scꞌool,
ayxo sqꞌuinal ebꞌ dꞌa juneln̈ej.
Axo ebꞌ malaj sgana yacꞌanoch dꞌa scꞌool jun,
man̈ ol schalaj sqꞌuinal ebꞌ dꞌa juneln̈ej,
palta aycot yoval scꞌol Dios dꞌa yibꞌan̈ ebꞌ.