Ejmelal dꞌa jun yechel nabꞌa oro
3
Ix schec vin̈aj rey Nabucodonosor bꞌochaj jun yechel ayoch oro dꞌay, 30 metro steel, axo sat, oxeꞌ metro. Ix yalan vin̈ to tzꞌacꞌjiem dꞌa jun acꞌlic scuchan Dura dꞌa yol yic Babilonia chiꞌ. 2-3 Ayic toxo ix bꞌoel jun yechel chiꞌ, ix yavtancot ebꞌ vin̈ ayoch yajalil vin̈ dꞌa masanil yol smacbꞌen, aton ebꞌ vin̈ yajalil soldado, ebꞌ vin̈ gobernador, ebꞌ vin̈ acꞌum razón dꞌa yoltac chon̈abꞌ, ebꞌ vin̈ molum tumin, ebꞌ vin̈ juez yedꞌ juntzan̈xo ebꞌ vin̈ ayoch yajalil. Yuj chiꞌ ix smolbꞌej sbꞌa juntzan̈ ebꞌ vin̈ nivac yajal chiꞌ dꞌa yichan̈ jun yechel chiꞌ, yic tzꞌoch sqꞌuin̈ yuj ebꞌ vin̈. 4 A jun mach ayoch dꞌa yibꞌan̈ sloloni, te chaan̈ ix aj yalani: Abꞌec e masanil ex anima ix ex cot dꞌa masanil chon̈abꞌ yedꞌ dꞌa junjun nación yedꞌ dꞌa junjun tiꞌal. 5 Ayic ol eyabꞌan sqꞌue sjaj masanil son tic, aton flauta, tan̈bꞌil, arpa, salterio, zamponia yedꞌ masanil juntzan̈xo son, ol ex em cumnaj e masanil dꞌa yichan̈ jun nivan yechel ix schec bꞌojoc vin̈aj rey Nabucodonosor tic. 6 Masanil mach man̈ ol em cumnaj ejmelal dꞌa jun yechel tic, elan̈chamel ol yumchajbꞌat dꞌa yol jun horno n̈iln̈on sqꞌue scꞌacꞌal, xchi.
7 Yuj chiꞌ, masanil anima ayecꞌ molan chiꞌ, ayic ix yabꞌan ebꞌ sqꞌue n̈ilnaj son chiꞌ, ix em cumnaj ebꞌ, ix yacꞌanem sbꞌa ebꞌ dꞌa jun yechel chiꞌ.
8 A dꞌa yic chiꞌ, ay juntzan̈ ebꞌ vin̈ aj Caldea ix ul acꞌan queja ebꞌ vin̈ aj Judá dꞌa vin̈aj rey Nabucodonosor chiꞌ. 9 Ix yalan ebꞌ vin̈ icha tic:
—Mamin rey, ayocabꞌ opisio dꞌa masanil tiempo. 10 A ach ix alaꞌ to ayic sqꞌue sjaj masanil son tic, tzꞌem cumnaj masanil anima ejmelal dꞌa yichan̈ jun nivan yechel tic, 11 axo mach max cꞌanabꞌajani, syumchajbꞌat dꞌa yol horno sqꞌue n̈iln̈on scꞌacꞌal, xa chi. 12 Palta ay juntzan̈ ebꞌ vin̈ aj Judá, aton vin̈aj Sadrac, vin̈aj Mesac yedꞌ vin̈aj Abed-nego, ebꞌ vin̈ ix acꞌoch yopisio dꞌa yol smacbꞌen Babilonia tic, maj scꞌanabꞌajej ebꞌ vin̈ tas ix alaꞌ. Max och ebꞌ vin̈ ejmelal dꞌa juntzan̈ a diosal, max empax cuman ebꞌ vin̈ dꞌa jun yechel a diosal ix a chec bꞌochajqꞌue tic, xchi ebꞌ vin̈.
13 Ayic ix yabꞌan jun chiꞌ vin̈aj rey Nabucodonosor chiꞌ, ix cot val yoval vin̈ sicꞌlabꞌil, ix schecan vin̈ icꞌchajcot ebꞌ vin̈ oxvan̈ chiꞌ. Axo yic ix cꞌoch ebꞌ vin̈ dꞌa yichan̈ vin̈, 14 ix scꞌanbꞌan vin̈ dꞌa ebꞌ vin̈ icha tic:
—¿Tom yel a ex tic Sadrac, Mesac yedꞌ Abed-nego maj ex och ejmelal dꞌa juntzan̈ in diosal yedꞌ dꞌa yechel in diosal ix in chec bꞌochajqꞌue tic? 15 A ticnaic jun, tato bꞌecan e cꞌool, ayic ol eyabꞌan sqꞌue sjaj son chiꞌ junelxo, ol ex och ejmelal dꞌa yichan̈ jun yechel ix in chec bꞌochajqꞌue tic, malaj tas ol ex icꞌanoc. Tato max e cꞌanabꞌajej eyem cuman ejmelal jun, a val dꞌa jun rato chiꞌ, ol ex yumchajbꞌat dꞌa yol jun horno n̈iln̈on sqꞌue scꞌacꞌal. Tato icha chiꞌ ol ex utajoc, ¿machto junoc dios ol yal ex scolanel dꞌa yol in cꞌabꞌ? xchi vin̈.
16 Ix tacꞌvi ebꞌ vin̈ dꞌa vin̈ rey chiꞌ, ix yalan ebꞌ vin̈ icha tic:
—Mamin rey, malaj tas vachꞌ calan yuj jun tic. 17 A co Diosal bꞌaj tzon̈ och ejmelal a on̈ tic, syal on̈ scolanel dꞌa scal cꞌacꞌ dꞌa horno chiꞌ. Aꞌ ol on̈ colanel dꞌa yol a cꞌabꞌ. 18 Vachꞌchom man̈ ol on̈ coljoc yuj jun, palta mamin rey scacꞌ ojtaquejeli to man̈ ol on̈ em cuman dꞌa juntzan̈ a diosal chiꞌ yedꞌ dꞌa jun yechel a diosal ix a chec bꞌojoc tic, xchi ebꞌ vin̈.
Ix colchaj ebꞌ oxvan̈ quelemtac dꞌa scal cꞌacꞌ
19 Ayic ix yabꞌan juntzan̈ slolonel ebꞌ vin̈ quelemtac vin̈aj rey Nabucodonosor chiꞌ, ix chacbꞌi val sat vin̈ scot yoval. Ix schecan ecchajqꞌue scꞌacꞌal jun horno chiꞌ vin̈, masanto jantac stechaj schacbꞌi sicꞌlabꞌil. 20 Ix schecan juntzan̈ ebꞌ vin̈ soldado vin̈ te ay yip, yic stzecꞌchaj ebꞌ vin̈ oxvan̈ chiꞌ, syumchajbꞌat ebꞌ vin̈ dꞌa scal cꞌacꞌ dꞌa yol horno chiꞌ. 21 A ebꞌ vin̈ oxvan̈ chiꞌ ayto och spichul ebꞌ vin̈ scꞌan dꞌa yopisio bꞌaj ayochi, ix tzecꞌchaj ebꞌ vin̈ yic syumchajbꞌat ebꞌ vin̈ dꞌa scal cꞌacꞌ dꞌa yol horno chiꞌ. 22 Snibꞌej vin̈ rey chiꞌ to elan̈chamel syumjiem ebꞌ vin̈ dꞌa yol horno chiꞌ, yuj chiꞌ ayic ix yumjiem ebꞌ vin̈ yuj ebꞌ vin̈ soldado chiꞌ, ix qꞌueul copnaj teꞌ cꞌacꞌ chiꞌ dꞌa ebꞌ vin̈ soldado chiꞌ, ix cham ebꞌ vin̈ yujto te ov scꞌacꞌal. 23 Axo pax ebꞌ vin̈ oxvan̈ chiꞌ, tzecꞌbꞌil ebꞌ vin̈ ix emcꞌoch ebꞌ vin̈ dꞌa yol horno chiꞌ.
24 Dꞌa elan̈chamel ix qꞌue jucnaj vin̈aj rey Nabucodonosor chiꞌ, ix xivqꞌue vin̈, ix yalan vin̈ dꞌa ebꞌ vin̈ yajal ayecꞌ taꞌ:
—¿Tom man̈ oxvan̈ocn̈ej ebꞌ vin̈ quelemtac tzecꞌbꞌil ix yumjicanem dꞌa scal cꞌacꞌ chiꞌ? xchi vin̈.
—Ichaton chiꞌ mamin rey, xchi ebꞌ vin̈.
25 —Palta chan̈van̈ ebꞌ vin̈ svilaꞌ, tijanel ebꞌ vin̈, sbꞌeyecꞌ ebꞌ vin̈ dꞌa scal cꞌacꞌ chiꞌ, malaj val jabꞌoc tas tzꞌicꞌan ebꞌ vin̈. Axo jun schan̈il chiꞌ, lajan val yilji icha junoc dios, xchi vin̈.
26 Ix lajvi yalan jun chiꞌ vin̈aj Nabucodonosor chiꞌ, ix snitzanbꞌat sbꞌa vin̈ dꞌa slacꞌanil stiꞌ horno chiꞌ, ix yalan vin̈ icha tic:
—Sadrac, Mesac yedꞌ ach Abed-nego, schecabꞌ ex Dios Jun Te Nivan Yelcꞌochi, elan̈eccoti, tzex cot dꞌa tic, xchi vin̈.
Ix elta ebꞌ vin̈ yoxvan̈il dꞌa cal cꞌacꞌ chiꞌ. 27 Ix lajvi chiꞌ ix cꞌoch umnaj masanil ebꞌ vin̈ yajal dꞌa yol jun nación chiꞌ yedꞌ ebꞌ vin̈ tzꞌacꞌan srazón vin̈ rey yil ebꞌ vin̈ oxvan̈ quelemtac chiꞌ, malaj val jabꞌoc snivanil ebꞌ vin̈ ix tzꞌa yuj cꞌacꞌ chiꞌ. Ix chamval yilan ebꞌ vin̈ to malaj jabꞌoc xil sjolom ebꞌ vin̈ ix tzꞌai, malaj pax jabꞌoc spichul ebꞌ vin̈ ix tzꞌai, malaj val jabꞌoc sjabꞌ teꞌ cꞌacꞌ chiꞌ dꞌa ebꞌ vin̈.
28 A dꞌa jun rato chiꞌ, ix yalan vin̈aj rey Nabucodonosor chiꞌ icha tic: Alchajocabꞌ vachꞌ lolonel dꞌa sDiosal vin̈aj Sadrac, vin̈aj Mesac yedꞌ vin̈aj Abed-nego to a ix checancot yángel yic scoljiel ebꞌ schecabꞌ syacꞌ val och scꞌool dꞌay. Maj scꞌanabꞌajej in checnabꞌil a in rey in tic ebꞌ vin̈, bꞌecan scꞌol ebꞌ vin̈ scham dꞌa yichan̈pax yem cuman dꞌa yaln̈ej tas diosal to man̈ sDiosaloc ebꞌ vin̈. 29 A ticnaic a in svalaꞌ to yaln̈ej mach anima sbꞌuchvaj dꞌa sDiosal vin̈aj Sadrac, vin̈aj Mesac yedꞌ vin̈aj Abed-nego tic, chocꞌ tzꞌaj ebꞌ schami. Axo spat ebꞌ sjuchajem smasanil, vachꞌchom tas chon̈abꞌil, tas nacional, ma tas tiꞌal syalaꞌ, yujto malaj junocxo dios syal scolvaj icha sDiosal ebꞌ vin̈ tic, xchi vin̈.
30 Ix lajvi chiꞌ ix yacꞌanoch ebꞌ vin̈ oxvan̈ quelemtac chiꞌ vin̈ rey dꞌa nivac opisio dꞌa smacbꞌen Babilonia chiꞌ.