47
Ix lajvi chiꞌ, ix bꞌat vin̈aj José yal dꞌa vin̈ rey chiꞌ icha tic: A vin̈ in mam yedꞌ ebꞌ vin̈ vucꞌtac toxo ix javi ebꞌ vin̈ dꞌa Gosén. Ix cot ebꞌ vin̈ dꞌa Canaán, yedꞌnac nocꞌ scalnel ebꞌ yedꞌ nocꞌ svacax yedꞌ masanil tas ay dꞌa ebꞌ, xchi vin̈. 2 Sicꞌbꞌilxoel ovan̈ ebꞌ vin̈ yucꞌtac vin̈ chiꞌ yuuj yic sbꞌat ebꞌ vin̈ dꞌa yichan̈ vin̈ rey chiꞌ yic tzꞌojtacajel ebꞌ vin̈ yuj vin̈. 3 Ix scꞌanbꞌan vin̈ rey chiꞌ dꞌa ebꞌ vin̈ icha tic:
—¿Tas munlajelal syal eyuuj? xchi vin̈.
Ix yalan ebꞌ vin̈:
—Mamin, a on̈ a checabꞌ on̈ tic, molum calnel on̈ icha ebꞌ co mam quicham. 4 Ix on̈ ja dꞌa jun lugar tic yujto a dꞌa Canaán bꞌaj cajan on̈ te ay vejel, man̈xa bꞌaj vachꞌ sva nocꞌ co calnel, yuj chiꞌ tzon̈ tevi dꞌayach, comonoc scha a cꞌol tzon̈ cajnaj dꞌa lum Gosén, xchi ebꞌ vin̈.
5 Ix lajvi chiꞌ, ix yalan vin̈ rey chiꞌ dꞌa vin̈aj José:
—Yacbꞌan ix ja vin̈ a mam yedꞌ ebꞌ vin̈ ucꞌtac edꞌoc, 6 vachꞌ tzꞌajcan ebꞌ vin̈ dꞌa tic. Acꞌ lum Gosén chiꞌ dꞌa ebꞌ vin̈. A val luum chiꞌ te vachꞌ dꞌa yol yic Egipto tic, syal scajnaj ebꞌ vin̈ taꞌ. Tato ay ebꞌ vin̈ ucꞌtac chiꞌ te jelan dꞌa iloj nocꞌ chiꞌ, syal tzacꞌoch ebꞌ vin̈ yilumaloc nocꞌ in molbꞌetzal nocꞌ, xchi vin̈ rey chiꞌ.
7 Ix yicꞌanpaxbꞌat vin̈ smam vin̈aj José dꞌa yichan̈ vin̈ rey chiꞌ, yic vachꞌ tzꞌojtacajel vin̈ yuj vin̈. Ichato chiꞌ ix yacꞌan stzatzil scꞌol vin̈ rey chiꞌ vin̈aj Jacob chiꞌ. 8 Ix scꞌanbꞌan vin̈ rey chiꞌ dꞌa vin̈:
—¿Jayexo abꞌil a qꞌuinal? xchi vin̈.
9 Ix tacꞌvi vin̈aj Jacob chiꞌ icha tic:
—Quenanto in qꞌuinal, an̈ejanto 130 abꞌil, ton̈ej tzin bꞌeyeqꞌui, palta dꞌa yataquil ix aj yecꞌbꞌat janicꞌ tiempoal tic vuuj. Manto cꞌochlaj in qꞌuinal icha val ix aj yabꞌilal ebꞌ in mam vicham, xchi vin̈.
10 Ix lajvi chiꞌ, ix yalan vachꞌ lolonel vin̈ dꞌa yibꞌan̈ vin̈ rey chiꞌ, ix elixta vin̈ dꞌa yol sdespacho vin̈. 11 Ichato chiꞌ, ix yacꞌan lum luum te vachꞌ vin̈aj José dꞌa vin̈ smam yedꞌ dꞌa ebꞌ yucꞌtac dꞌa yol yic Egipto chiꞌ, aton lum ay dꞌa slacꞌanil chon̈abꞌ Ramesés, icha ix yutej vin̈ rey chiꞌ yalani. 12 Ayn̈ejoch vin̈aj José chiꞌ yacꞌan svael ebꞌ, ato syalaꞌ jantac sbꞌisul junjun ebꞌ.
Ix yacꞌoch jun ley vin̈aj José dꞌa Egipto
13 Ix te em vejel dꞌa masanil yol yic Egipto chiꞌ yedꞌ dꞌa yol yic Canaán, man̈xalaj ixim trigo, junlajanxon̈ej van scham ebꞌ anima yuj vejel. 14 Masanil qꞌuen stumin ebꞌ aj Egipto yedꞌ ebꞌ aj Canaán chiꞌ, ix bꞌat yacꞌcan ebꞌ yuj ixim trigo. Masanil qꞌuen ix sicꞌbꞌat vin̈aj José dꞌa yol sdespacho vin̈ rey. 15 Axo yic ix lajviel qꞌuen tumin dꞌa Egipto yedꞌ dꞌa Canaán chiꞌ, ix bꞌat yalan ebꞌ vin̈ aj Egipto chiꞌ dꞌa vin̈aj José icha tic:
—A ticnaic mamin, naꞌa tas tzon̈ aji. Toxo ix lajvibꞌat qꞌuen co tumin, acꞌ tas sco vaꞌa, yic vachꞌ max on̈ chami, xchi ebꞌ vin̈.
16 Ix tacꞌvi vin̈aj José dꞌa ebꞌ vin̈ icha tic:
—Tato man̈xa qꞌuen e tumin chiꞌ, iqꞌueccot nocꞌ e molbꞌetzal nocꞌ, syal vacꞌan ixim e trigo sqꞌuexuloc nocꞌ, xchi vin̈.
17 Yuj chiꞌ, a dꞌa jun abꞌil chiꞌ, ix yacꞌ nocꞌ schej ebꞌ vin̈, nocꞌ scalnel ebꞌ vin̈, nocꞌ svacax ebꞌ vin̈ yedꞌ nocꞌ sbꞌuru ebꞌ vin̈ sqꞌuexuloc ixim trigo chiꞌ. 18 A yuj nocꞌ molbꞌetzal nocꞌ ix ecꞌ jun abꞌil chiꞌ, palta an̈ejaꞌ ay vejel. Ix bꞌat yalanxi ebꞌ vin̈ dꞌa vin̈aj José chiꞌ:
—Max yal-laj co cꞌubꞌanel dꞌayach mamin, man̈xalaj qꞌuen co tumin, man̈xa paxlaj nocꞌ co molbꞌetzal nocꞌ, icxo nocꞌ smasanil. Man̈xa tas syal cacꞌan dꞌayach, axon̈ej to scacꞌoch co bꞌa yedꞌ co luum dꞌa yol a cꞌabꞌ. 19 Colvajan̈ dꞌayon̈, yic vachꞌ max on̈ chami, max canlaj co luum tic dꞌa ichn̈ejtaꞌ. Vachꞌ tzon̈ a manel yedꞌ luum, tzon̈ cann̈ej schecabꞌoc vin̈ rey, syiquejcanel lum luum vin̈ bꞌaj tzon̈ munlaj chiꞌ. An̈ej to tzacꞌ ixim trigo co vaꞌa yedꞌ in̈at scavej dꞌa sat luum, yic max on̈ chami, yic max canpax tzꞌinan luum, xchi ebꞌ vin̈ dꞌa vin̈aj José chiꞌ.
20-21 Icha chiꞌ ix yutej vin̈aj José smanancanel masanil lum luum dꞌa ebꞌ vin̈ aj Egipto chiꞌ yic tzꞌochcan lum yicoc vin̈ rey. Yuj jun nivan vejel chiꞌ, ix schon̈canel sbꞌa ebꞌ yedꞌ sluum chiꞌ. Masanil ebꞌ ix ochcan schecabꞌoc vin̈ rey chiꞌ. 22 An̈ej sluum ebꞌ sacerdote maj smanel-laj vin̈aj José chiꞌ, yujto tzꞌacꞌji strigo ebꞌ sva yuj vin̈ rey chiꞌ, yuj chiꞌ malaj slum ebꞌ vin̈ chiꞌ ix schon̈eli.
23 Ix yalan vin̈aj José chiꞌ dꞌa ebꞌ anima icha tic:
—A ticnaic yic exxo vin̈ rey yedꞌ lum e luum, yujto ix ex in mancaneli. Iqꞌuecbꞌat ixim in̈at, yic tzeyavej ixim. 24 Ato syalaꞌ jantac tzeyicꞌ dꞌa luum, tzeyacꞌan chabꞌ almul dꞌa junjun quintal dꞌa vin̈ rey, axo dꞌa ixim vajxaqueꞌ almul, ataꞌ ol elta ixim in̈at ol eyavej, an̈ejtonaꞌ ataꞌ ol elta ixim ol e va yedꞌ eyuninal yedꞌ masanil mach ayecꞌ eyedꞌoc, xchi vin̈.
25 Yuj chiꞌ, ix yalan ebꞌ vin̈ icha tic:
—Te vachꞌ a pensar mamin, uuj man̈ ol on̈ chamoc. A ticnaic, tic tzon̈ ochcan schecabꞌoc vin̈ rey chiꞌ, xchi ebꞌ vin̈.
26 Ichaton chiꞌ ix yutej vin̈aj José yacꞌan jun ley chiꞌ, chabꞌ almul yic vin̈ rey dꞌa junjun quintal syacꞌ ebꞌ anima cajan dꞌa masanil yol yic Egipto chiꞌ. Icha chiꞌ ix ajcan jun ley chiꞌ. An̈ej ebꞌ vin̈ sacerdote max acꞌanlaj stojol chiꞌ, yujto maj schon̈el-laj slum ebꞌ dꞌa vin̈ rey chiꞌ.
Yalnaccan vin̈aj Israel yuj bꞌaj ol mucchajoc
27 Masanil ebꞌ yin̈tilal vin̈aj Israel, ix can ebꞌ dꞌa Egipto, ix smaccan lum luum ebꞌ dꞌa Gosén. Ataꞌ ix te qꞌuibꞌchaan̈ sbꞌisul ebꞌ. 28 17 abꞌil ix ecꞌ vin̈aj Israel dꞌa Egipto chiꞌ, yuj chiꞌ, 147 abꞌil sqꞌuinal vin̈.
29 Ayic toxo val scham vin̈ syabꞌi, ix schecan vin̈ avtajcot vin̈aj José. Ix yalan vin̈ dꞌa vin̈ icha tic:
—Tato xajan in val uuj, acꞌoch a cꞌabꞌ dꞌa yalan̈ in xubꞌ tic, tzacꞌan a tiꞌ dꞌa yichan̈ Dios to ol a cꞌanabꞌajej tas ol val tic. Tzin tevi dꞌayach to man̈ ol in a muc dꞌa Egipto tic, 30 a dꞌa stzꞌey bꞌaj mucan ebꞌ in mam vicham, ataꞌ tzeyicꞌbꞌat in nivanil tic, tze mucanem bꞌaj mucan ebꞌ chiꞌ, xchi vin̈.
—Icha chiꞌ ol vutej mamin, xchi vin̈aj José chiꞌ.
31 Ix yalanxi vin̈ to syacꞌ stiꞌ vin̈aj José chiꞌ dꞌa Dios, ix yacꞌan stiꞌ vin̈ chiꞌ. Ix lajvi chiꞌ ix em n̈ojan vin̈aj Israel chiꞌ dꞌa sjolom schꞌat, ix yacꞌan yuj diosal vin̈ dꞌa Dios.