Jesusmi picha walanga wayapacunaman camachin
6
Chaypïtam chay Galilea ućhap chimpanman barcuwan licula.
(Chay ućhacta Tiberiaspa nipäculatacmi.)
2 Ñatac Jesus sumä ishyäcunacta sänachishanta licalmi achca-achca nunacuna atipäcula.
Jesús alimenta una multitud (Juan 6.1-15)
3 Jesusñatacmi yaćhapacünincunawan uluman ishpil,
chayćhu taycacaycälila.
4 Ñatac Libraculcäśhan Fista jiꞌacaycayämulañam.
5 Chayman achca-achca nunacuna ishpilcämuśhanta Jesus licalculmi,
Felipicta nin:
“¿Paycunapä maypïćha micuyta lantishun?”
nil.
6 Caynu nila Felipicta yaćhapänan-laycullam.
Payꞌa imanuypa camachinanpäpis yaćhalañam.
7 Niptinmi Felipe:
“Juc nunap ishcay paćhac (200) muyun trabajunpis manaćh camanmanchu uchuyllanca uycunapäpis” nin.
8 Ñatac Simon Pedrop śhullcan Andres yaćhapacüninñatacmi:
9 “Cayćhu juc walaśhmi picha siwa tantactawan,
ishcay challwacta uywayan.
Ñatac chayllá ¿cay-chica nunapá imanpäpis ampá canmanchu?”
nin.
10 Ñatac chay capäcuśhancäćhu tuqui pastulla cayaptinmi Jesus yaćhapacünincunacta:
“Lluyta taycachipäcuy” nin.
Chayćhu picha walanganuy wayapanllanlämi caculapis.
11 Jesusñatacmi chay tantätawan challwäta apticulcul Diosta sulpayta ucula.
Jinalculmi yaćhapacünincunacta uycula aypupämunanpä.
Chayćhu lluypis munaśhancamam aypuchiculcäla.
12 Ñä maćhacaycäliptinñam Jesus yaćhapacünincunacta:
“Yanꞌalmi puchünincuna usuycaćhacunman;
lluyta juntupämuy” nin.
13 Niptinmi chay ishcay tantällapi puchüninta juntülälin,
ćhunca ishcayniyu canaśhta juntactalä.
14 Chaynu Jesus lulaśhanta nunacuna licälälilmi:
“¡Cayćhá Diospa Willacünin Śhamüca cacuyan!”
nicuyalcan.
15 Jesusñatacmi mandacünin cananpä firsapi ćhulay munapäcuśhanta tantiaculcul uluman japallan yapa licula.
Jesusmi ućhap jananpa pulin
16 Ñä aspilpuyaptinñam Jesuspa yaćhapacünincuna ućhäman jiꞌalpapäcula.
Jesús camina sobre el agua (Juan 6.16-22)
17 Tutalpüśha cayaptinpis Jesusꞌa manalä cutimuptinmari juc barcuman ishpicalcälil Capernaum-läduman chimpapäcula.
18 Chaynu liyalcaptinñatacmi alli-alli waywa talcämul yacüta altu-altuman manchanaśhpa mächicächicuyan.
19 Ñä picha kilumitructanüña barcuwan liyalcalmi Jesus yacu jananpa pulishtin paycunaman śhayämüta licälälil sumä chucchucuyalcan.
20 Jesusñatacmi:
“¡Yaꞌamari cayá!
¡Ama manchacalcämaychu!”
nin.
21 Chaymi barcuman cushisha ishpilcayächimullaptin lipäcuśhanman juclla ćhälälin.
Jesusmi cawsachicü tantaca
22-24 Chay walantinmi ućhap manyanćhu quïdä nunacunaca tantiälälin Jesuspis nï yaćhapacünincunapis mana chayćhu capäcuśhanta.
Chaymi yalpälälin jucllay barcu caśhancällawan yaćhapacünincunalla Jesusta caćhaycul liculcäśhanta.
Ñatac Tiberias malcapi barcucuna ćhälälimun Jesus tantacta camachishancascaman.
Chaymi chay barcucunäman ishpicalcälil Capernaum malcaman Jesusta ashï liculcan.
El pan de vida (Juan 6.22-71)
25 Chay ućhap chimpanćhu Jesusta talïlälilmi:
“Yaćhachicü taytay ¿imanuypam cayman ćhämulanqui?”
nipäcun.
26 Niptinmi:
“Rasunpa,
manam ashiyalcämanqui siñalcunäta licalchu,
sinuꞌa maćhaycälinayquicama micapäcuśhayquipam.
27 Ama-ari ashipäcuychu camacä micuycätá,
aśhwanpa mana camacä wiñay simpri cawsachï micuycätari.
Caytam Tayta Dios śhuñacuśhan Rasun Nunaca upäcuśhayqui” nin.
28 Israelcunañatacmi:
“¿Ima lulapäcunätatan Tayta Dios munan?”
nipäcun.
29 Niptinmi Jesus:
“Caćhamuśhancäman chalapaculcänayquitamari” nin.
30 Niptinmi:
“Nishayquica rasunpa caśhanta tantianäpä ¿ima milagructamá lulaycunquiman?
31 Unay awquillunchiccunapis chunyäninćhu cayalcal Maná nishan tantactam micapäcula,
Moisespa isquirbishanmannuy:
‘Janay pachäpi tantactalämi micaycachila’ nil.
Má,
¿amꞌa?”
nicuyalcan.
32 Niptinmi Jesus:
“Rasunpa manam Moiseschu janay pacha tantäta ula sinuꞌa quiquin Taytämi janay pacha rasun tantäta uycücá.
33 Chay Tayta Dios tanta uśhancá jinantin nunacunäta cawsayta uycunanpä janay pachäpi śhamücämi” nin.
34 Niptinmi nipäcula:
“Taytay,
chay tantätari mana pishiycachillal imaypis uycälimay” nil.
35 Jesusñatacmi:
“Chay cawsachicü tantaca yaꞌam cayá.
Chaymi yaꞌaman chalapacamäcätá mana imaypis micananꞌachu,
nïtac imaypis yacunanꞌachu.
36 Amcunam ichá,
nishac-yupaypis,
licayalcämalpis mana chalapacalcämanquichu.
37 Chaynu captinpis,
Taytäpa umäśhancunämi yaꞌaman lluy śhapämunꞌa.
Ñatac paycunacta manam imaypis alapacuśhächu.
38 Ñatac janay pachäpi quiquilläpa munaśhalläta lulanäpächu manam śhamulá,
sinuꞌa caćhamänïpa munayninta lulämi.
39 Caćhamänïpa munaynin caymi:
lluy umäśhancäta mana chincaycachillal muyuncunap camacaynincäćhu lluyta śhalcachimunämi.
40 Caypis Taytäpa munayninmi:
chulinta lluypis uyalil chalapaculcaptin wiñay cawsayniyu caycälinanmi.
Paycunactá unanchaycuśha muyuncäćhümi śhalcachimuśhä” nin.
41 Chaynu “Yaꞌam cayá janay pachäpi śhamü rasun tantaca” nïluptinmi chayćhu cä Israelcuna jamuyäcuyalcan:
42 “Cay Jesus Josëpa chulillan caśhanta ¿manachun lisinchic,
imamá?
Mamantapis,
taytantapis lluymi lisinchic.
¿Imanuypatá canan ‘janay pachapïmi śhamulá’ niyämachwanlä canpis?”
nil.
43 Ninacuyalcaptinmi Jesus:
“Ama jamuyayalcaychu.
44 Yaꞌaman manam mayanpis śhamunmanchu caćhamäní Taytá mana puśhaycamuptinꞌa.
Paycunactañatacmi unanchaycuśhan muyuncäćhu quiquí lluy śhalcachishä.
45 “Diospa willacünincunap isquirbishanćhüpis ‘Tayta Diosninchicmi yaćhaycachinꞌa lluy nunacta’ niyanmi.
Sumäpa taytäta uyalil tuquicta lisïcunämi yaꞌaman śhamunꞌa.
46 Yaꞌallamari quiquinpi śhamuśha cayal taytäta lisiycú;
manam juc mayanllapis licäca canchu.
47 Rasunpa chalapacücämi wiñay cawsayta ćhasquiycunꞌa.
48 “Yaꞌam cawsay tantaca cayá.
49 Ñatac awquillunchiccuna chay chunyäninćhu Maná nishan tantacta micuyalcalpis lluymi wañuculcäla.
50 Yaꞌañatacmi ichá limapayalcac janay pachäpi śhamü tantapi.
Chayta micücá manam imaypis wañunꞌachu.
51 Chay janay pachäpi śhamü cawsachicü tantacá yaꞌam cayá.
Cay tantacta micücunacá wiñay simpripämi cawsanꞌa.
Chay uycuná tantaca quiquïpa aychämi.
Jinantin nunacunaca cawsanan-laycumari uycuśhä” nin.
52 Niptinmi Israelcunaca quiquin-pula “¿Imanuypatá aychanta micächimachwan?”
ninacücuyalcan.
53 Chaymi Jesus:
“Rasunpa yaꞌa Nunap Chulincäpa aychäta mana micapäculꞌa,
yawarnïta mana upyapäculꞌa,
manam wiñay simpri cawsayniyüchu capäcunqui.
54 Chayurá yaꞌap aychäta micücá yawarnïta upyäcá wiñay cawsayćhümi cawsanꞌa.
Quiquïtacmi unanchaycuśhá muyuncäćhüpis śhalcachimuśhä.
55 Chaymi cay aychá rasun micuyca.
Chaynütacmi yawarnïpis rasun upyayca.
56 Mayanpis aychäta micücá,
yawarnïta upyäcá yaꞌaćhüñam cayan.
Yaꞌapis payćhütacmi cayá.
57 Maynümi caćhamäní cawsä Taytäpa cawsayninwan yaꞌa cawsayá,
chaynümi yaꞌapi micücunäpis yaꞌapi cawsanꞌa.
58 Yaꞌam janay pachäpi śhamü tantaca cayá.
Chaymi cay tantapïta micücunacá wiñay simpripä cawsanꞌa.
Manam chay awquillunchiccuna Maná tantacta micuyalcalpis wañuśhannüchu” nin.
59 Caycunactam Capernaumpa juntunaculcänan wasinćhu Jesus yaćhachila.
Achca atïnincunam Jesusta caćhaycälälin
60 Caynu yaćhachishanta uyalïlälilmi atïcunäpi śhunꞌullanćhu achca “Cayꞌa anchap sasam.
¿Pitá caycunacta tantianman?”
nipäcula.
61 Jesusñatacmi jamuyapäcuśhanta tantial:
“¿Cay nishäca jucmanyalächishunquichun?
62 ¿Imanipäcunquimantá Rasun Nunap Chulinca caśhan cutilcuyäta licapämalꞌa?
63 Cawsayta uycücá Tayta Diospa Ispiritunmi;
ñatac aychallap munayninꞌa manam imactapis ucunchu.
Chaynütacmi cay limaśhäcunacá cawsä ispirituctawan wiñay simpri cawsayta uycun” nin.
64 Chayćhu Jesus mayan mana chalapaculcäśhantapis,
mayan ipanchanantapis yaćhalmi:
“Waquinniquicuna manalämi chalapaculcanquichu.
65 Nishac-yupaypis quiquin Taytá mana puśhapämuśhuptiquiꞌa manam śhapämunquimanchu” nin.
66 Chaypunpïmi achca atïnincuna caćhaycälälil manaña atipäculañachu.
67 Jinaptinmi Jesus ćhunca ishcayniyu yaćhapacünincunacta:
“¿Amcunapis liculcaytachun munayalcanqui?”
nin.
68 Niptinmi Simon Pedro:
“¿Taytay,
pimanćhá lipäcüman?
Yaćhayalcäñam yaćhachicuyniqui wiñay cawsaypä caśhanta.
69 Cawsä Diospa Chuya chulinca,
Caćhamuśhan Salbacüca caśhayquita rasunpa yaćhayalmari chalapaculcac” nin.
70 Jesusñatacmi:
“Ćhunca ishcayniquita quiquïmi aclaculac.
Jinaptïpis jucniquiꞌa supaymá cayanqui” nin.
71 Chaynüta nila Simonpa chulin Judas Iscariotipïmi.
Paymi ćhunca ishcayniyu yaćhapacünin cayalpis Jesuspa ćhïnipänincunap maquinman ćhulaycunan cala.