Tawa manchanaśh uywacunactam suyñuyninćhünu Daniel lican
7
Mandacü Belsasar Babiloniaćhu wamä watanta unay mandacuyaptinmi,
Daniel puñuyaptin suyñuyninćhünu licachila.
Chayćhu licaćhacülulmi chay licaśhanta caynu isquirbila:
2 “Cay tuta puñuyalmi suyñuynïćhünu licälú,
jatu-jatun lamarcäta tawan lädupi sumä waywaca pücamul wicman-cayman wicapacachimuśhanta.
3 Chay lamarcäpïmi tawa manchanaśh-cama uywacuna yalayämuña.
Chaycuna manamá chaynilä-camallachu capäcuña.a
4 Jucnin uywam liyunnu caña;
laplancunañatacmi ancapnu caña.
Chayta licapayaptïmi laplanta lluy chutäläliña.
Jinalcul pampäpïta śhalcälächiptinmi ipan ishcay ćhaquillantawanña nunactanu śhäcachicuyalcan.
Jinaman nunap śhunꞌuntam uycuñäpis.
5 “Ishcay uywäñatacmi juc lädu wätanman masta iscatalayä ucumälinu cacuña.
Shiminñatacmi quimsa wäta tullun amucüśha cayäña.
Chay ucumälictam niña:
‘Śhalcuculcul aminayquicama aychacta micamuy’ nil.
6 “Chay juc uywäñatacmi tigrinu caña.b
Waśhanćhüñatacmi pälï pishup laplannu tawa lapla cacuña.
Umanpis tawatacmi caña.
Paytam mandacü cananpä sumä munayta uycuña.
7 “Chaypïta suyñuynïćhu licälú tawa cä uywa juyu-juyu,
manchanaśh,
alli-alli callpayu cayätam.
Quiluncunapis jïrrupi jatućhaćha-camam cacuña.
Chaywanmi imactapis lacsalpüña camacaycüña.
Puchünincunactañatacmi jalutacüña.
Chay quimsa uywacunänüchu manamá caña.
Cay uywaca ćhunca wälayümi cacuñäpis.c
8 Chay wälancunacta licapayaptïmi ćhawpinpïta uchuy wälalla wiñayämüña.
Chay ćhunca wälanpïtam quimsa wälacunacta chutäña.
Chay muśhü yalamü wälam nunap ñawinnu ñawiyu caña;
shiminpis juyu limaycunactam limaña.
9 “Chaynu licapayaptïmi
täcuna dispächucunacta ćhulälun.
Chaymanmi juc Yaśha nuna taycucuycun.d
Müdanan yulä-yulä laśhtanümi cacuña.e
Ächanpis chuya-chuya millwanümi cacuña.
Dispächunmi nina walayä caña;
chaypa ruydanpis nina sumbayänümi cacuña.
10 Ñawpäninpïtamá nina walayä mayu yalamuña.f
Walangantin-walangantinmi sirbipäcuña.
Fintaytapis mana atipana achca-achcamá ñawpäninćhu sirbipäcuña.
Cäraycüca taycucuycuptinmá
librucunaca quićhacacüña.
11 “Chaynu licayächimaptinmi wälayu uywaca sumä juyu limaycunacta limayaptin licapayllaman camälú.
Chaynu licapayällaptïmi chay uywacta wañulcachil uchuy-uchuyllacta cuchüña.
Jinalculmi nina walayäcäman jitaycüña.
12 Chay juc uywacunäpa munaynintapis quitäñämi.
Ñatac manam wañuchiñächu wañunan muyun ćhämunancama.
13 “Chaynu tutap suyñuynïćhünu licayächimaptinmi sïlüćhu cä pucutaypa ćhawpinćhu licälú,
nunap chulinnu śhacayämüta.
Paymi yaśha caśhanman śhayämuña.
Paytamá yaśhap ñawpäninman aśhuycachiña.g
14 Chayćhümi yaśhaca munaycäta,
sumä caycäta,
mandacuycäta uycuña.
Ćhulaycuña lluy malcacuna,
nasyuncuna,
imaymana limayta limäcuna sirbipäcunanpämá.
Mandacuynin wiña-wiñaypämá caña:
manamá imaypis camacañächu.
Mandacuynin manamá pampaman muyuchishachu caña.h
15 “Chay suyñuynïćhünu licachimäśhancäta licälulmi yaꞌa Daniel sumä manchäśha imanaytapis mana atipal quïdälú.
16 Chaymi chayćhu jucnin cäcäman aśhuycul caycunapi tapuyculá.
Jinaptïmi payñatac chaycuna imapä caśhantapis niycaman:
17 ‘Chay tawa uywacunaca,
cay allpäćhu tawa mandacü śhalcamücunam cayalcan.
18 Ñatac chaypïta sumä munayniyu Tayta Diospa japächäśhancunäñamá mandacuycäta ćhasquiycälinꞌa.
Paycunañam chay gubirnućhu wiña-wiñaypä capäcunꞌa’ nil.
19 “Chaypïta chay tawa cä uywaca juccunäpïtapis juc licchä captinmi,
yaćhaycuyta munal tapulá:
‘Chay tawa cä uywa sumä-sumä manchanaśh,
alli-alli callpayümi caculläña.
Quiluncunapis jïrrupi jatućhaćha-cama,
brunsipi shilluyümi cacuña.
Paymi imactapis lacsalpuña camacaycuña.
Puchünincunactañatacmi jalutacuña.
20 Chaynütacmi umanćhu ćhunca wälancuna caśhanpi,
uchuy wälalla wiñamuña.
Jinaptinmi quimsa wälacunaca palpüña.
Chay muśhü yalamü wälam nunap ñawinnu ñawiyu caña;
shiminpis juyu limaycunactam limaña.
Jinaman juc wälacunäpïpis mas jatunmi caña.
21 Chay wälam,
Tayta Diospa japächaśha cäcunäwan pilyapäcul llalliycuña.i
22 Chaynu pilyaña Yaśha nunaca śhamunancamamá.
Sumä munayniyu Tayta Diosmi japächäśhancunap faburnin cäraycuña.j
Chay timpu ćhämuptinmi japächäśhacunäña gubirnućhu capäcuña’ nil.
23 “Niptïmi chay imapä caśhantapis niycamäla:
‘Chay tawa cä uywaca cay pachäpi śhalcamü tawa cä mandacücämi.
Paypa mandacuynin manam juccunäpanüchu canꞌa.
Jinantin allpäćhu cäcunätamá jalutaculcul,
camacaycul pudiracuycunꞌa.
24 “ ‘Chay ćhunca wälacunäñatacmi chay gubirnupi ćhunca mandacücuna śhalcapämunanpä cayan.k
Paycunap ipantam juc śhalcamunꞌa.
Paymi punta mandacücunänüchu nï canꞌa.
Paymari quimsan mandacücunäta maquinćhu cachinꞌa.
25 Sumä munayniyücäpa cuntranmi limanꞌa.
Sumä munayniyüca japächaśhancunätam ñacachinꞌapis.
Paymari camachicuytawan chuya fistancunactapis jucman muyuchiyta jicutanꞌa.
Paypa maquinćhümá japächäśhacunaca quimsa wata ćhawpinl capäcunꞌa.m
26 “ ‘Chaypi cäraycüca dispächunman taycuyculmi mandacuyninpi wicapälunꞌa,
camacaycülunꞌa;
wiña-wiñaypämi pampaman muyüchinꞌa.
27 Jinalcul sumä munayniyücäpa japächacuśhan malcanmanmi uycunꞌa gubirnunpa munayninta,
pudirninta,
sumä caynintapis.
Gubirnun wiña-wiñaypämá canꞌa.
Jinantin allpäćhu mandacücunämá payta cäsuculcanꞌa,
alawapäcunꞌa’ nil.
28 “Chaynu niyta camacäluptinmi yaꞌa Daniel sumä jucmanyäśha imanaytapis mana atipal licalïlú.
Cäräpis yuläyälunmá.
Ñatac chaycunacta śhunꞌulläćhümi uywalá” nil.