Davidpa cuntranmi chulin Absalon śhalcun
15
Chay unaypïtañatacmi Absalon pilyananpä carritanwan,
cawalluncunawan,
picha ćhunca (50) pilyänincunawan pulicuyä cala.
2 Paymi wäla-wälalla śhalcuculcul malcaman yaycunan caminup patallanćhu śhäcula.
Chayćhu mayanpis mandacücäman ima quijallantapis arinlaycunanpä śhamücunätamari ayalcul nin:
“¿Mayan ayllupïmi canqui?”
nil.
Ñatac Israel caśhtap jucnin ayllunpi captinꞌa,
3 Absalon nilam:
“Quijacuyniqui allinmi;
tincüllanmanmari.
Ñatac mandacü partipïtá manam mayanpis licaycüniqui canchu” nil.
4 Jinaman nilpulatacmi:
“¡Maylä cay nasyunpä fisnin ćhulälälimanman!
Ima quijayücunätapis cäninman-camaćh allichaycüman” nil.
5 Jinaman mayanpis uyshuycünincunactá maquinta chacchayculmi śhalcalcachil macallaycula,
muchaycula.
6 Chaynümi Absalon lulaycula mandacücäman quijacunacta arinlaycunanpä lï Israel caśhtacunäwan.
Chaynüpamari lluy israelcunäpa śhunꞌunta suwaycula.
7 Tawa watapïtañatacmi mandacücäta Absalon nin:
“Mandacü taytallay,
ama chaynu caychu,
Hebron malcaman lilläśhä Tayta Diosman limalicuśhäta lulaycunäpä.
8 Siria lädućhu cä Gesurćhu yaćhayalmi cay nunallayqui limaliculá:
‘Jerusalenman Tayta Dios cutiycachimaptinꞌa Hebronćhümi alawaycuśhä’ ” nil.
9 Niptinmi mandacüca:
“Jawcalla liy” nin.
Niptinmi Hebron läducta Absalon pasacul,
10 jinantin Israel ayllucunäman pacallap willacachimula:
“Curnitilla tucalpamüta uyalïlälilmi nipäcunqui:
‘¡Hebronćhu Absalonmi mandacüca!’ ”
nil.
11 Jinaman Jerusalenpïtam ishcay paćhac (200) ayachishan nunacunäta puśhala.
Paycunamari imactapis mana yaćhal allin śhunꞌunwan lipäcula.
12 Chaypïta Tayta Diospa cañaywan uycuśhancamam papänin Davidpa caminaycüninta Absalon ayächila.
Paymi Gilo malcaćhu yaćhä Ahitofel śhutiyu cala.
Chaynu lluy-lluy lulaśhancunawanmari papäninpä cuntran śhalcapäcunanpä Absalon lulayta ćhapala;
śhalcünincunapis mas-mastañamari milacuyalcäla.
Jerusalenpïtam David ayicun
13 Juc willacüñatacmi Davidman willaycula:
“Jinantin Israel caśhtacunäpä śhunꞌunmi Absalonćhüña cacuyalcan” nil.
14 Niptinmi Jerusalenćhu lluy puydï yanapänincunacta David nin:
“Absalonpïtá manam iscapachwanchu.
Canan-pacha śhalcuculcul ayishun.
Mana apuracuptinchicꞌa yanꞌalätac pay llallïmä imachwan.
Alcansälulꞌa jinantin malcantintaćh ispädawan camacaycämaśhun” nil.
15 Niptinmi puydï yanapänincuna:
“Taytay,
nishayquita lulapäcunäpämi yaꞌacuna cayalcällá” nin.
16 Niptin-pachallam mandacü David palasyunćhu lluy cäcunäwan pasaculcan.
Ćhunca uywanacuśhan walmincunallactañamari wasinta täpananpä David caćhaycülun.
17 Chaynu lluy nunancunawan yalälälilmi malcap manyanchüña cä wasićhu śhaycälälin.
18 Chayćhu lluy puydïnincuna paypa lädunman ćhulanacäläliptinmi Gatpïta atipämü Ceret,
Pelet ayllucunaca,
jinaman süta paćhac (600) Gat läducunäpis mandacücäpa ñawpäninpa pasapäcula licaycuśha capäcunanpä.
19 Chayćhümi Gat lädu Itaiman aśhuycul mandacüca nin:
“¿Am imapätan yaꞌacunacta atiyämanqui?
Malcayquipi alüśha,
juc caśhta cayalꞌa cuticuyꞌari mandacü Absalonwan quïdacamü.
20 Anyanllala ćhäyämuptiqui ¿imanuypam yaꞌawan linayquita munaśha,
quiquïpis may lishätapis mana yaćhayalꞌa?
Aśhwanpa lluy malca-masiquita puśhaculcul cuticuy.
¡Tayta Diospa cuyacuyninwan chalapacuna caśhanca amcunawan caycuchun!”
nil.
21 Niptinmi Itai nin:
“¡Tayta Dios-laycu,
am mandacü-laycum cawsaypäpis wañuypäpis amwan cusca maytapis lilläśhä!”
nil.
22 Niptinmi mandacüca:
“Allinmi.
Yaꞌacunawanꞌari lishun” nin.
Niptinmi Davidtawan lluy nunancunacta Gat lädu Itai liwshila.
23 Lluy-lluymi apalcaćhaypa waꞌaśhtin lipäcula.
Chay Cedron mayucta David lluy nunancunawan pasälälilmi chunyä ulꞌu läduman liyta allacaycälila.
24 Paycunaćhütacmi Sadocpis Tayta Diospa limalicuśhan chuya babulninta apä levitacunäwan cusca liyäla.
Paycuna babulcäta Abiatarpa ñawpäninman ćhulaycäläliptinmi uycula lluy nunacunaca malcapi yalupäcunan-cama.
25 Ñatac sasirdüti Sadoctam mandacü David nin:
“Tayta Diospa babulninta malcaman caśhan cutichiy.
Tayta Dios llaquipaycamaptinꞌa cutichimanꞌaćh chuya babulnintawan carpanta licaycunapäpis.
26 Ñatac ‘śhunꞌüpänüchu manam canqui’ nimaptinꞌa yaꞌawan imactapis munaśhanmannu lulaycuchun” nil.
27 Jinaman nin:
“Am Sadoc allin licaycüca cayalꞌa malcamanꞌari Abiatarwan cuticulcay.
Ampis chuliqui Ahimaaswan,
Abiatarpis chulin Jonatanwanꞌari cutipäcuy.
28 Yaꞌañatacmi cay chunyä pampäćhu quïdacuśhä ima pasaśhancunactapis willaycälimänayqui-cama” nil.
29 Niptinmi Abiatarwan Sadoc Jerusalen malcaman Tayta Diospa babulninta cutichipäcul chayćhu quïdacalcämula.
30 Ñatac David llaquicuypïmi calaćhaquilla Olivos ulꞌucta uman śhucupacüśha waꞌaśhtin ishpila.
Chaynütacmi lluy liwshïnincunapis uman śhucupacüśha-cama waꞌaśhtin ishpipäcula.
31 Chayćhümi Davidman willaycälälin Absalon partiman Ahitofelpis jucllachacüśhanta.
Chaymi David mañacula:
“Tayta Diosllay,
Ahitofel lulay munaśhancunaca mana caśhanman muyuchun” nil.
32 Chaynu chay ulꞌup puntanćhu Tayta Diosta alawanapä caśhanman David ćhäluptinmi Ar lädu Husai yalämun müdanan laćhyäśha,
umanmanpis allpawan maśhucüśha.
33 Chayćhu Davidñatacmi nin:
“Yaꞌawan lilꞌa uma nanaynïćha canquiman.
34 Aśhwanpa Jerusalenta cutil Absalonta nimuy:
‘Mandacü taytallay,
papäniquita unay sirbishänümi canan amtapis sirbilläśhayqui’ nil.
Chaynüpaćh Ahitofelpa lulay munaśhanta pampaman muyuchiyta yanapämanqui.
35 Chayćhümari sasirdüti Sadocwan Abiatarpis capäcunꞌa.
Chaymi chay palasyućhu ima uyalishayquitapis paycunaman willaycunqui.
36 Chaynütacmi chayćhu capäcunꞌa Sadocpa chulin Ahimaaswan,
Abiatarpa chulin Jonatanpis.
Paycunawanmá willaycachimanqui ima yaćhaśhayquicunactapis” nil.
37 Chaypïta Jerusalenman Absalon yaycuycuyaptinmi Davidpa apanacuśhan Husaipis malcaman ćhälun.