Paćhcaśhcunactam licalichin
10
1-2 Chaypïtam Tayta Dios Moisesta nin:
“Faraoncäpa yanapänincunap śhunꞌuntapis quiquïmi lumiyächishä milagrucunacta paycunaćhu camalaycachinäpä.
Chayćha chuliquicunaman,
willcayquicunaman willaycunqui Egipto malcacta maynu-maynu ñacachishätawan milagrucunacta lulaycuśhätapis.
Chaynüpam Tayta Dios caśhäta yaćhaycapäcunꞌa.
Chaymi Faraoncäman limä linqui” nil.
3 Niptinmi Moiseswan Aaron Faraoncäman lipäcul nin:
“Caynütam Israelpa Tayta Diosnin nin:
‘¿Imaycamam yaꞌawan nunatucüśha cayanqui?
Malcá alawa lipäcunanpä caćhaycuyñari.
4 Mana caćhaycuyta munaptiquiꞌa wälamanmi jinantin malcayquiman paćhcaśhcunacta caćhämuśhä.
5 Chaycuna jinantin allpäman lancämuptinmi imapis manaña camalanꞌañachu.
Chay luntupi puchünin talpuycunactapis,
lantacunactapis lluymi camacaycülunꞌa.
6 Chay paćhcaśhcunämi palasyuyquiman,
yanapäniquicunap,
lluy jinantin Egiptop wasincunamanpis mallülälinꞌa.
Chaynütá cay pachap allaycuyninpïpis manam taytayquipis,
awquilluyquicunapis licapäculachu’ ” nil.
Nilculmi Moises Faraoncäpi yalacämula.
7 Chayćhümi Faraoncäta yanapänincuna nin:
“¿Imaycamañaćh cay nuna uma nanayninchic canꞌa?
Chay nunacunaca Tayta Diosninta alawa liculcänanpä caćhaycuyñari.
¿Manachun Egipto nasyunninchic pulumäśhaña caśhantapis yaćhanqui imatá?”
nil.
8 Niptinmi Moisestawan Aaronta ayalcachimul Faraonca nin:
Tayta Diosniquita alawa wayra lipäcuy.
Ñatac ¿mayancunam lipäcunqui?”
nil.
9 Niptinmi Moises:
Tayta Diosta alawapäcunäpä jatun fistaman awquishcunäpis,
uchuchäcunäpis,
walaśh wamlacunäpis,
lluy uywäcunawanpis lipäcuśhämi” nin.
10 Niptinmi Faraonca:
“¡Tayta Diosniquićhá yanapäśhunqui!
¿Imanuypamá chulintin-camalä liyalcänayquipä caćhaycuyalcacman?
¡Mana allin pinsayniqui uyaypamari camalaycun!
11 Ñatac manamá chaynüchu canꞌa.
Tayta Diosniquita alawa lipäcuyta munalꞌa wayapanllan lipäcuchun” nin.
Nilculmi palasyunpi Faraonca alülälimun.
12 Chaymi Moisesta Tayta Dios nin:
“Jinantin Egiptoman liclayquita chacchalay paćhcaśhcunaca licalilcamul jinantin malcaćhu talpuycunäta,
luntupi puchücunätapis lluy camacaycünanpä” nil.
13 Niptinmi Moises garutinta jinantin Egiptoman chacchalaptin Tayta Dios inti ishpimunan lädupïta tutay walächi bintucta talcächimula.
Chay walantinpämi bintuca paćhcaśhcunacta apämuña.
14 Chaycunam jinantin Egiptoman lancälälimun.a
Chaynuꞌa manam imaypis calachu nïtac canꞌapischu.
15 Achca-achca captinmi allpäpis manaña camalälachu.
Lluy jaćhactapis luntüpi puchü wayuycunätapis camacaycülunmi.
Chaymi jinantin Egiptoćhu pastupis,
jaćhapis nï ima birdillapis calañachu.
16 Chaymi Faraonca mana-mana Moisestawan Aaronta ayalcachimul:
Tayta Diosniquip,
amcunap cuntrayquim juchacta lulällá.
17 Ama chaynu callaychu cayllañari caycullächun,
juchalläta pampachaycallämay.
Tayta Diosniquita mañacapamay cay wañuchicü pisti licunanpä” nin.
18 Chay Faraoncäpa palasyunpi Moises yalülulmi Tayta Diosta mañacula.
19 Chaymi Tayta Dios inti jiꞌalpunan lädupïta sumä-sumä bintucta talcalcachimul lluy paćhcaśhcunäta Puca Lamarman jitaycüla.
Jinaptinmi jinantin Egiptoćhu nï licachillapäpis puchulañachu.
20 Ñatac Faraoncäpa śhunꞌunta Tayta Dios lumiyächiptinmi Israel caśhtacunäta caćhaycuyta mana munalachu.
Lacta-lacta tutawyaytam licalichin
21 Chaypïtam Tayta Dios Moisesta:
“Jinantin Egiptocta yanay-yanay yataycuna lacta-lacta tutawyay chimïmunanpä maquiquita janay pachäman chacchalay” nin.
22 Chaynu Moises janay pachäman liclanta pallalcüluptinmi lacta-lacta pucutay jinantin Egiptoćhu quimsa muyun cacula.b
23 Chay quimsantin muyuncämi mayanpis nuna-masinta licayta mana atipapäculachu,
nïtac täcunanpi cuyupacunallanpäpis allinchu cala.
Israel caśhta yaćhapäcuśhancäćhüñatacmi ichá acchi tuqui-tuqui cacula.
24 Chaymi Faraonca Moisesta ayalcachimul:
Tayta Diosniquita alawa lluy chulintinpis wayra lipäcuy.
Uwishniquitawan wäcayquicunallacta caćhaycapäcuy” nin.
25 Niptinmi Moises:
“Chayurá Tayta Diosman uycälinäpä,
cañaycul uycälinäpä amchun uywacunacta uycälimanqui imatá.
26 Uywäcunawanpis lipäcuśhämari manam ismayllanpis puchuycunꞌachu.
Chay uywäcunapi aclalculmi Tayta Diospa cañaywan uycälipuśhä.
Ñatac mayanninta cañaywan uycälinätapis ćhäpäcunäcama manam yaćhapäcullächu” nin.
27 Ñatac Faraoncäpa śhunꞌunta Tayta Dios lumiyächiptinmi caćhaycuyta mana munätuculachu.
28 Chayćhu Moisestam Faraoncañatac nin:
“Caypïta wayra pasacuy.
Amañam ancuycamanquichu;
yapa ancuycamulꞌa wañunquim” nil.
29 Niptinmi Moises:
“¡Chay nishayquinüćha canꞌa!
Manañaćh ancuycuśhayquiñachu” nin.