Tanta luläcäpactawan bïnu luläcäpa suyñuśhantam Jose willan
40
Chaycuna pasäluptinmi Egiptop mandacüninpa bïnu luläninpa puydïnin,
jinaman tanta luläninpa puydïnin patrunninpa cuntran juchapacäläliña.
2 Chaymi tanta luläcäpä,
bïnu luläcäpä puydïnincunapä mandacü Faraonca sumä piñacüla.
3 Jinalmi Jose wićhaläśhancäman apaycächila.
Chay cala cachacucunap puydïninpa caśhancäćhümi.
4 Chayćhümi chay puydï täpäca Josepa maquinman paycunactapis ćhulaycula licaycunanpä.
Chayćhümari unay wićhalapäcula.
5 Ñatac juc tutam bïnu lulä,
tanta lulä wićhaläcunaca suyñucäläliña chaynu nilä-camallacta;
tantiachicuyninñatacmi ichá juc licchä-cama caña.
6 Chay wäla Jose watucü yayculmi llaquisha jucmanyälälisha-camacta talïlun.
7 Chaymi Faraoncäpa puydï täpänincuna:
“¿Imapïtam jucmanyäśha wällïsha cacuyalcanqui?”
nin.
8 Niptinmi paycuna:
“Canan tutam jucnüta suyñucälälillá.
Ñatac manam ima nishantapis tantiaycüca pipis canchu” nin.
Niptinmi Jose:
“¿Manachun quiquin Tayta Dios suyñucunacta tantiaycachimanchic imamá?
Má,
willaycälimay ima suyñuculcäśhayquitapis” nin.
9 Niptinmi bïnu luläcunap puydïninca willaycun:
“Suyñuynïćhümi juc üba lanta ñawpänïćhu licalïlun.
10 Chaymi quimsa pallayniyu caña.
Chaycunam chillquimul waytapäcuña.
Jinalmi übancuna lunluy-lunluy puꞌupäcuña.
11 Yaꞌañatacmi übacta pallalcul mandacücäpa cüpanman apchiyäñá.
Jinalculmi mandacü Faraonman uycuyäñá” nil.
12 Niptinmi Jose:
“Cay suyñuśhayquiꞌa caynütam niyäśhunqui:
‘Chay quimsa pallaycämi,
quimsa muyun.
13 Quimsa muyunpïćha mandacüca ampi tantiapacul lulayniquiman caśhan cutiycachishunqui.
Chayćha Faraoncäta punta sirbishayquinu caśhan sirbiycunqui.
14 Chaynu lluy tuqui allinña cayaptin yaꞌapïmi yalpalcul llaquipaycamanqui.
Tayta Faraonta niycapamanqui yaꞌactapis cay carsilpi julaycachimänanpä.
15 Yaꞌa Hebreo lädupïmari suwamuśha calá.
Cay carsilcäćhüpis yanꞌal tumpaypïmi wićhalayá’ ” nin.
16 Chaynu allinta niycuptinmi tanta luläcunäpä puydïnincäpis Joseta willapacucuyan:
“Yaꞌañatacmi caynüta suyñülú:
‘Quimsa yulä canaśhtacunam umäćhu tantan winacuśha-cama cayalcäña.
17 Chay altunnin canaśhtaćhümi Faraoncäpa munaśhan imaymana mishqui tantacuna junta cayäña.
Chay umäćhu apaśhá canaśhtacunäpïtam pälï pishucuna micuyalcäña’ ” nin.
18 Niptinmi Jose:
“Má,
caynütam niyäśhunqui:
‘Chay quimsa canaśhtacunämi quimsa muyun.
19 Quimsa muyunpïćha jaćhaman cuncapi walcächishunayquipä Faraonca puśhachishunqui.
Chayćha pälï wisculcuna aychayquita micapäcunꞌa’ ” nin.
20 Ñatac quimsa muyunpïtam Faraonpa santun ćhämuptin jatun cumbiducta lluy nunancunapä lulachila.
Chaymi lluy ayachimuśhan nunancunap ñawquin chay tanta luläcunäpä puydïnintawan,
bïnu luläcäpa puydïninta wićhaläśhanpïta julachimula.
21 Chay bïnu sirbïcäpa puydïninta caśhan punta lulaśhanman cutiycachiptinmi Faraoncäman sirbićhacula.
22 Chay tanta luläcäpa puydïnintañatacmi ichá Jose nishannüpis rasunpa siꞌichila.
23 Ñatac bïnu luläcäpa puydïninñatacmi Josepïta mana yalpalculapischu;
lluyñamari unꞌäla.