Josemi suyñuśhanta willapan
37
Ñatac Jacobmi papänin yaćhaśhan Canaan malcaćhu yaćhala.
2 Caynümi Jacobpa lluy milaynintinpa willacuynin:
Jacobpa chulin Josemi ćhunca anćhish (17) watanta liyal mayurnincunawan uwishnincunacta michila.
Chay mayurnincuna papäninpa chuli waćhänin Bilhapawan,
Zilpa wawincunam capäcula.
Chay mayurnincunap mana allin lulaynincunactam papäninta Jose willaycula.
3 Ñatac Israela yaśha cayninćhüña Jose näsïmuptinmi lluy chulincunapïtapis masta cuyala.
Chaymi sumä allinnin imaymana licchä allaśhta müdanantapis luläpula.
4 Chaynu papänin śhullcan Joseta masta cuyaśhanta licapäculmi ćhïnïlälila.
Jinalmi manaña tuquipchu limaycapäculapis.
5 Ñatac juc muyunćhu suyñuculculmi Jose lluy mayurnincunacta willapäla.
Jinaptinmi mas-mastaña ćhïnipapäcula canpis.
6 Caynümari willapäla:
“Uyalipäcuy caynütam suyñucülú:
7 ‘Juc ćhaclaćhümi llapanchic trïgucta watayäñanchic.
Chayćhümi yaꞌap wataśhäca tuqui-tuqui śhäcucuyäña.
Amcunap watapäcuśhayquicunäñatacmi wataśhäcäpa muyülïninman uyshucalpälimuña’ ” nil.
8 Niptinmi mayurnincuna:
“¿Caycuna ‘nunämi capäcunꞌa’ ütac ‘mandunlläćhümi capäcunꞌa’ niyalcämanquichun imatá?”
nicuyalcan.
Chay suyñuśhanta willäluptinmi mas-mastaña ćhïnipapäcula.
9 Chaypïta yapa suyñuculculpis mayurnincunacta willapälam cay nil:
“Yapam jucta suyñucülú:
Intica,
quillaca,
chaynütac ćhunca jucniyu uyllurcunäpis yaꞌamanmi uyshucaycälimuña” nin.
10 Chayćhu papäninpis uyaliyalmi piñapäcuyan:
“¿Ima suyñuytan chay suyñuyniqui?
¿Yaꞌachun mamayquiwan mayurniquicunawan anman uyshuycälimuśhayqui imatá?”
nil.
11 Cay nishancunacta uyalilmi lluy wawꞌi-caśhancuna ćhïnipapäcula.b
Taytanñatacmi willaśhancäman yalpalayäla.
Mayurnincunam Joseta lanticälälin
12 Juc muyunćhümi Josepa wawꞌi-caśhancuna istansaman papäninpa uwishnincunawan Shiquem läducta lipäcula.
13 Chaymi Joseta papänin Israel nin:
“Shiquemćhu mayurniquicuna uwishninchiccunawan imanuy caśhantapis watucamü linqui” nil.
Niptinmi Jose:
“Lishäri papay” nin.
14 Niptinmi papänin Israel:
“Mayurniquicunawan,
uwishninchiccuna imanuy capäcuśhantapis licaycamuy willaycamänayquipä” nin.
Nilculmi Hebron yaćhaśhan pampäpïta Shiquemman caćhala.
15 Chayćhüña Jose pantäśha puliyaptinmi juc nuna talilcul:
“¿Mayantam ashiyanqui?”
nin.
16 Niptinmi Jose:
“Mayurnïcunactam ashiyällá.
Manachun cay-cayćhu michïpäcuśhanta licacullälanqui” nin.
17 Niptinmi chay wayapaca:
“Caypïta liculcanñam,
uyalilculá:
‘Acuchun Dotanmanña’ nïllactam” nin.
Niptinmi Jose ashishtin lishanćhu Dotanćhu wawꞌi-caśhancuna cayalcäta talïlun.
18 Ñatac mayurnincuna Jose caluctala śhamuśhanta licälälilmi wañuchipäcunanpä limanacucuyalcan:
19 “¡Sumäcunacta suyñüca,
wicta śhacayämuña!
20 Cananmi canan cacunꞌa,
wañulcachil püsuman wicapalpüśhun.
Papäca maymi nimaptinchicꞌa:
‘Chunyä ulꞌüćhüćha chucaru uywa micülun’ nishunćhá.
Chaynu jinäluptinchic má,
¡imaśh suyñuyninwan pasälunꞌa!”
nil.
21 Chayta wawꞌi-caśhan Ruben uyalïlulmi libraycuyninwan nin:
“Ama wañuchishunchu.
22 Manam munanchicchu yawarnin maldisyamänanchicta.
Aśhwampa mana maꞌallal cay püsuman tuquillap jitalpaycäläliy” nil.
Chaynu nila papäninman cawsayäta Joseta cutichïninwanmi.
23 Chaymari Jose ćhäluptin-pacha rasunpa tuqui allaśh müdanantapis lluy lluśhtilcälil,
24 jucnin mana yacuyu chaquïsha püsuman jitalpaycälälila.
25 Jinacaycälil mirindayalcalmi licälälin Ismael caśhta achca nigusyanticuna Galaad lädupi ishpïlälimuśhanta.
Paycunam camïllu uywanćhu pirfümicta,
balsamucta,
mïrracta,
Egipto malcaćhu lanticulcänanpä cargapacälälisha śhapämuña.
26 Chaymi wawꞌi-caśhancunacta Juda nin:
“Imactam julucuśhun śhullcanchicta pacallap wañuchishanchicwan.
27 Śhullcanchic yawarninchicmi.
Jinaśhanchicnuꞌa aśhwanpa wic Ismael läducunäman lanticüśhun” nil.
Niptinmi wawꞌi-caśhancuna:
“Rasunpa chayꞌa allinmi” nipäcula.
28 Chay Madian lädu nigusyanti pasäcämanmi Joseta püsupi julalcamul lanticälälin ishcay ćhunca illayćhu.
Chaynüpam puśhaculcäla chay lipäcuśhan Egipto malcäta.c
29 Rubenñatacmi chay püsu jitaycuśhancäman cutimul Joseta manaña talil sumä-sumäta llaquicula.
30 Chaymi wawꞌi-caśhancunaman lilcul nin:
“¡Jose manañamá cañäñachu!
Canan ¿imanacuyculläśhätan?”
nil.
31 Chaypïtam capischacta ćhipicaycälil yawarninwan Josepa tuquish müdananta chapülälila.
32 Jinacalcälilmi papäninman apachipäcula:
“Papay,
cay müdanactam talïlälí,
śhullcá Josepa müdananchućh jinam,
má sumäta lisiycuy” nil.
33 Chaymi papänin lisïlul:
“Chulïpa müdananmá;
juyu uywacunaćh ulꞌüćhu micäpalläman,
Josecäní lluyñaćh ticshïsha cayäpalläman” nila.
34 Chaymi Jacob müdanantapis llaquicuypi laćhyalcul achca muyuncuna lutucula mana jamaycul alli-allicta waꞌaśhtin.
35 Chaymi walmi chulinpis,
cari chulinpis lluy cunsuylapäcula.
Jinaptinpis:
“Chulïpïtá waꞌaśha aśhta wañunäcamam” nilcul-nilcul,
manaña cunsuylacul awćhuculläla.
36 Chay Madian lädu nigusyanticunäñatacmi cachacucunap puydïnin Potifarman Joseta lanticälälin.
Cay Potifarmi Egipto nasyunćhu mandacü Faraonpa palasyunćhu täpä cachacucunap puydïnin caña.