Paulus wort aus Jefangna no Room jenomen, un Lukas un Aristarchus fuaren aus siene Bejleita met
27
Aus daut beschloten wia, daut Paulus opp een Schepp no Italieen foaren sull, dan worden Paulus un atelje Jefangne aun een Hauptmaun äwajäft, dee Julius heet. Julius jehieed to ne Häa Soldoten, dee see "Dän Kjeisa siene Häa" nanden, un hee must doafäa oppkomen, daut Paulus un de aundre aula secha bat Italieen kjeemen. 2 Un Aristarchus, von Thessalonich, von de Jäajent von Mazedonieen, un ekj,a reisden uk met Paulus toop no Italieen, un wie stieejen opp een Schepp en, waut von de Staut von Adramyttion kjeem. Un daut Schepp sull oppe Trigjwajch, opp veschiedne Städen aun de wastne Kaunt Asieens aunhoolen.
3 Un wie wieren nom Nuaden jefoaren, un kjeemen dän näakjsten Dach bat de Howe von de Staut von Sidon. Un wiel Julius soo jescheit wia, dan leet hee Paulus en Sidon utstieejen, om no siene Frind to gonen, soo daut see am met daut auldäachliche mettohalpen kunnen. 4 Un aus wie von Sidon wieda fuaren, dan wull wie nom Wasten foaren, oba wiel de Wint soo stoakj vom Wasten oppkjeem, dan fua wie wieda nom Nuaden opptoo, soo daut wie hinja de Insel von Zypern em Schullinj foaren kunnen. 5 Un aus wie bat de Jäajende von Zilizieen un Pamphylieen kjeemen, dan fua wie nom Wasten, bat wie bat de Howe von de Staut von Myra kjeemen, waut en de Jäajent von Lyzieen es.
6 En de Staut von Myra haud de Hauptmaun Julius een Schepp jefungen, waut von de Staut von Alexandrieen jekomen wia, un dee wia krakjt oppe Wajch no Italieen, un soo must wie doa omstieejen. 7 Von Myra fua wie nom Nuadwasten opptoo, un wiel de Wint soo stoakj vom Wasten kjeem, dan fua daut Schepp mau langsom wieda. Un aus wie no miere Doag, meist bat de Staut von Knidus kjeemen, dan leet de Wint ons bloos nich wieda foaren, un soo dreid wie nom Siedwasten, no de Insel von Kreta. Un aus wie bat de nuadoostne Kaunt von Kreta kjeemen, dan fua wie em Schullinj nom Sieden, bie de Staut von Salmone vebie. 8 Un von doa fua wie dan wieda, aun de Kaunt von Kreta delenj nom Wasten opptoo, un wie musten ons oba sea bemieejen väarwajch to komen. Un schlieslich kjeem wie bat een Howe, dän see 'Scheenahowen' nanen, waut dichtbie de Staut von Lasäa es.
9-10 Wie hauden aul väl Tiet vesiemt, un wiel daut aul soo lot em Joa wia,b dan wort daut emma jefäadelja oppem Mäa to foaren. Un soo jinkj Paulus no de Seemana, un säd, "Mana, ekj kaun seenen, daut wan jie nu noch wellen wieda foaren, dan sto jie nich bloos em Jefoa, daut Schepp un daut Fracht to velieren, dan kom wie uk noch met eemol om." 11-12 Oba de Hauptmaun recht sikj dolla no dän Stiamaun, un no däm Ieejendeema vom Schepp aus no Paulus, un wiel de Howe nich je-ieejent wia, daut wie dän Winta doa aufluaren kunnen, dan beschlooten de Hauptmaun, un dee aundre Mana met de mieeschte von äare Seemana toop, daut see vesieekjen wullen, bat de Howe von Phönix to komen. Wiel dee wia bloos nom Nuad- un Siedwasten han op, un soo kunnen see daut Schepp doa bäta vom Wint beschitzen.
Daut Schepp wuaropp Paulus no Room fua wort vom Storm äwarem Mäa jepust
13 Un aus de Wint sikj jedreit haud, un nat vom Sieden pust, dan dochten de Seemana, daut wie wudden bat de Howe von Phönix foaren kjennen. Un soo trocken see de Ankaschc enne Hecht, un fuaren nom Wasten opptoo, dicht aun de siedne Kaunt Kreta delenjd. 14 Oba daut dieed nich lang, un dan kjeem doa een stoakja Storm von äwa de Insel opp, dän see dän 'Nuadoostana' nanen, un dee pust ons bloos von de Insel wajch oppem Mäa nopp. 15 Un de Seemana, deeden aulet mäajlichste, om dichtbie de Insel to bliewen, oba wiel see nich jäajen dän Storm foaren kunnen, dan leeten see aules bloos toch, un leeten sikj vom Storm metnämen.
16 Un de Storm haud ons nom Siedwasten jepust, bat ne kjliene Insel, dee Klauda heet, un wie fuaren dee aun de siedne Kaunt em Schullinj vebie. Un wan de Storm doa uk nich gaunz soo stoakj wia, doawäajen must wie ons sea aunstrenjen, om daut Radunksboot opp daut Schepp opptoloden. 17 Un de Seemana vestiepaden daut Schepp, un bungen dikje Strenj rom daut Schepp rom, wiel see beduaden daut Schepp wudd vebräakjen, wan de Storm ons met eemol opp de Sauntrigjes von Syrte nopp driewen sull. Un soo daut de Storm daut Schepp nich soo bosich met sikj nämen kunn, dan leeten de Seemana een Anka von hinjarem Schepp met schlapen, un dan leeten see daut Schepp em Storm metfoaren.
18 Aus de Storm dän näakjsten Dach, noch emma nich no jeloten haud, dan schmeeten de Seemana waut von de Fua em Mäa nen. 19 Un aus de Storm dän tweeden Dach noch emma nuscht no jeloten haud, dan schmeeten see uk noch waut von de Säajel un Strenj em Mäa nen. 20 Un aus wie de Sonn un de Stierns, aul väle Doag nich jeseenen hauden, un aus de Storm noch emma bloos met ons rom toobd, dan beduad wie aul sea auf wie läwendich doavon komen wudden.
21 Wie hauden aul lang nich jejäten, un soo stunt Paulus opp, un säd, "Mana, jie hauden mie jehorchen sult aus ekj junt säd, daut wie en Kreta bliewen sullen, wiel dan wia wie nich en dise Jefoa jeroden, un dan haud jie uk nich soo väl Fracht veloaren. 22 Oba siet mau mootich, wiel kjeena woat omkomen, daut eensje waut jie velieren woaren es daut Schepp. 23-24 Ekj saj junt aul dit, wiel dee Gott, to dän ekj jehia, un dän ekj deen, haud mie de Nacht een Enjel jeschekjt. Un de Enjel räd met mie, un säd, 'Fercht die nich Paulus, wiel du woascht dän Storm äwaläwen, un woascht ver däm Kjeisa en Room komen. Un wäajen die, woat Gott aul de Menschen, waut met die toop oppem Schepp sent, daut Läwen spoaren.' 25 Un soo blieft mau mootich," säd Paulus wieda, "wiel ekj sie mie secha, daut Gott aules soo utfieren woat, aus de Enjel mie jesajcht haft. 26 Oba wie motten doamet räakjnen, daut de Storm ons opp ne Insel nopp driewen woat."
27 Aus de Storm ons fa twee Wäakj, äwa daut Adriatische Mäa jedräwen haud, dan worden de Seemana daut met eemol enne medden vone Nacht en, daut wie bat Launt kjeemen. 28 Un aus see jemäten hauden woo deep daut Wota wia, dan wia daut 120 Schoo deep jewast. Un aus see lota wada jemäten hauden, dan wia daut aul mau 90 Schoo deep. 29 Un aus daut Mäa emma flaka wort, dan kjriejen de Seemana angst, daut de Storm ons met eemol wua oppe Steena nopp driewen wudd, un soo schmeeten see de vea groote Ankasch von hinjarem Schepp rut, soo daut daut Schepp nich soo bosich fua, un dan wenscht wie ons aul mau bloos, daut daut mol boolt doagen sull.
30 De Seemana hauden daut väaschte Radunksboot em Mäa nen jeloten, un see deeden oba soo aus wan see de väaschte Ankasch rauf leeten, wiel see hauden jeplont, woo see plietsch vom Schepp utkleiwen wullen. 31 Oba Paulus woarnd dän Hauptmaun un siene Soldoten, un säd, "Wan de Seemana nich oppem Schepp bliewen, dan woa jie junt nich vom Storm raden kjennen." 32 Un soo heiwden de Soldoten de Strenj von daut Radunksboot auf, un leeten daut em Mäa.
33 Aus daut zemorjes haud aunjefongen to doagen, dan spornd Paulus ons aula sea aun to äten, un säd, "Vondoag sent daut aul vieetieen Doag waut jie em Storm hant toojebrocht, un jie hant entweschen nuscht jejäten. 34 Un soo bedd ekj junt waut to äten, soo daut jie de Krauft hant junt to raden, wiel jie kjennen junt doaropp veloten, daut junt nuscht passieren woat!" 35 Un Paulus neem sikj waut Broot, un ver aulem dankt hee Gott doafäa, un dan bruak hee sikj een Stekj doavon auf, un funk aun to äten. 36-37 Un de Mana worden aula mootich, un fungen uk aun too äten. Un doa wieren 276 Menschen oppem Schepp. 38 Un aus see aula saut wieren, dan muaken see daut Schepp soo leicht aus mäajlich, un schmeeten daut äwaje Jeträajd em Mäa nen.
De Storm dreef daut Schepp bat de Insel von Malta
39-40 Un aus daut zemorjes jedoacht haud, dan kunnen de Seemana Launt seenen, un see wisten oba nich wua wie wieren. Un aus see ne saundje Städ en eene Bucht sagen, dan deeden see aulet mäajlichste om daut Schepp bat Launt to brinjen. See hakten de Ankastrenj auf, un leeten de Ankasch em Mäa ligjen, un see leeten dän Roodel em Wota nen, soo daut see daut Schepp stieren kunnen, un see trocken de väaschte Säajel enne Hecht, soo daut de Storm ons bat däm Launt brinjen kunn. 41 Oba ea wie bat Launt kjeemen, dan fua wie opp een flaken Sauntrigjen nopp, un doa bleew wie met daut Väaenj vom Schepp em Saunt stäakjen. Un wiel daut Mäa soo sea aun daut Schepp naun schluach, dan funk daut Schepp aun to vebräakjen.
42 Un de Soldoten hauden beschloten daut see de Jefangne aula doot moaken wullen, wiel dee sullen äant nich met eemol utkleiwen kjennen. 43 Oba de Hauptmaun veboot äant daut, wiel hee Paulus daut Läwen schoonen wull. Un hee befool aul dee waut schwamen kunnen, toieescht em Wota nen to sprinjen, un daut see dan nom Launt schwamen sullen. 44 Un dee äwaje sullen sikj dan opp Bräda, ooda opp irjent sonst waut, bat Launt brinjen, un soo kjeemen see aula Heel nom Launt.