50
Ix bꞌat lacꞌnaj vin̈aj José chiꞌ dꞌa snivanil vin̈ smam chiꞌ, ix och ijan vin̈ yoqꞌui, ix stzꞌubꞌanelta stiꞌ vin̈. 2 Ix lajvi chiꞌ, ix yalan vin̈ dꞌa ebꞌ vin̈ smunlajvum to syacꞌoch remeyo ebꞌ vin̈ dꞌa snivanil vin̈ smam chiꞌ. Ix acꞌjiochi, yic vachꞌ max cꞌa snivanil vin̈ chiꞌ. 3 40 cꞌual ix yicꞌaꞌ yic tzꞌacꞌjioch remeyo chiꞌ. 70 cꞌual ix cus ebꞌ vin̈ aj Egipto chiꞌ yuj schamel vin̈aj Jacob chiꞌ. 4 Ix lajvi 70 cꞌual chiꞌ, ix bꞌat lolon vin̈aj José chiꞌ yedꞌ ebꞌ vin̈ ayoch dꞌa yopisio yedꞌ vin̈ rey, ix yalan vin̈:
—Tato vachꞌ in dꞌa e sat, ocꞌocabꞌ e cꞌol dꞌayin, bꞌat ex lolon dꞌa vin̈ rey vuuj. 5 Yujto ayic toxo scham vin̈ in mam, ix yalan vin̈ dꞌayin to svacꞌ in tiꞌ yic bꞌat in muccan vin̈ dꞌa jun bꞌaj sbꞌonaccan dꞌa yol yic Canaán. Yuj chiꞌ tzin tevi to tzin bꞌat in muccan vin̈ in mam chiꞌ. Slajvi in mucancani, tzin paxta, xchi vin̈aj José chiꞌ.
6 Ix tacꞌvi vin̈ rey chiꞌ dꞌa vin̈ icha tic:
—Ixic, ix muccan snivanil vin̈ a mam chiꞌ, icha val ix aj alan chiꞌ ayic ix acꞌan a tiꞌ dꞌa vin̈, xchi vin̈.
7 Ix lajvi chiꞌ, ix bꞌat vin̈aj José chiꞌ smuccan snivanil vin̈ smam chiꞌ. Masanil ebꞌ ayoch dꞌa yopisio yedꞌ vin̈ rey dꞌa yol yic Egipto chiꞌ, ix bꞌat ebꞌ mucval yedꞌ vin̈aj José chiꞌ. 8 Masanil ebꞌ ayecꞌ dꞌa yol spat vin̈aj José chiꞌ ix bꞌati. Ix bꞌatpax ebꞌ vin̈ yucꞌtac vin̈ chiꞌ yedꞌ masanil ebꞌ ayecꞌ dꞌa spat vin̈aj Jacob chiꞌ. Axon̈ej ebꞌ cotac unin ix can dꞌa Gosén yedꞌ pax nocꞌ nocꞌ. 9 Ay pax mach yedꞌnac scarruaje ix bꞌat mucval chiꞌ, ay pax mach ayqꞌue dꞌa yibꞌan̈ chej ix bꞌati, yuj chiꞌ tzijtum anima ix bꞌat mucval chiꞌ. 10 Ayic ix cꞌoch ebꞌ dꞌa Goren-ha-atad dꞌa slacꞌanil aꞌ nivan Jordán, ataꞌ ix schꞌox val scuscꞌolal ebꞌ mucvajum chiꞌ masanil. Uqueꞌ cꞌual ix ocꞌ vin̈aj José yuj vin̈ smam dꞌa jun lugar chiꞌ.
11 Ayic ix yilan ebꞌ cananeo dꞌa jun lugar chiꞌ tas ix yutej sbꞌa ebꞌ aj Egipto yedꞌ schamnac, ix yalan ebꞌ icha tic: A ebꞌ aj Egipto tic, te nivan syutej ebꞌ yilvi acꞌval yuj schamnac, xchi ebꞌ. Yuj chiꞌ, Abel-mizraim* ix yacꞌ ebꞌ sbꞌiej jun lugar chiꞌ. A dꞌa slacꞌanil aꞌ nivan Jordán ay jun lugar chiꞌ.
12 Masanil tas ix scꞌancan vin̈aj Jacob dꞌa ebꞌ yuninal, ix scꞌanabꞌajej ebꞌ scꞌulani. 13 Ina to ix yicꞌbꞌat snivanil vin̈ ebꞌ dꞌa yol yic Canaán. Ix smucancan ebꞌ dꞌa qꞌuen olan qꞌueen dꞌa Macpela, aton qꞌuen manbꞌilcan yedꞌ lum luum yuj vin̈aj Abraham dꞌa vin̈aj Efrón hitita. A jun chiꞌ ix och scampusanteoc ebꞌ vin̈. A jun lum bꞌaj ay qꞌuen olan qꞌuen chiꞌ, a dꞌa slacꞌanil lum yic vin̈aj Mamre chamnac ay. 14 Ix lajvi smucancan vin̈ smam vin̈aj José chiꞌ, ix paxta vin̈ yedꞌ ebꞌ vin̈ yucꞌtac yedꞌ masanil ebꞌ vin̈ ajun yedꞌoc, ix cꞌochxi ebꞌ vin̈ dꞌa Egipto chiꞌ.
Ix yacꞌ snivanil scꞌol ebꞌ vin̈ yucꞌtac vin̈aj José
15 Ayic ix lajvi scham vin̈aj Jacob chiꞌ, ix och ijan ebꞌ vin̈ yucꞌtac vin̈aj José snaani, ix yalan ebꞌ vin̈: A ticnaic tecan ol cot yoval vin̈aj José tic dꞌayon̈, tecan ol spactzitej vin̈ masanil tas cutejnac, xchi ebꞌ vin̈. 16 Yuj chiꞌ ix yacꞌbꞌat stiꞌ ebꞌ vin̈, ix yalan icha tic: Ayic manto cham vin̈ co mam, ix yalancan vin̈ to scal dꞌayach icha tic: 17 Tzin tevi dꞌayach to tzacꞌ nivancꞌolal dꞌa yibꞌan̈ ebꞌ vin̈ ucꞌtac tic, yuj tas chuc scꞌulejnac ebꞌ vin̈ dꞌayach. Icha chiꞌ ix aj yalancan vin̈. Yuj chiꞌ a on̈ schecabꞌ on̈ co Diosal yedꞌ co mam chiꞌ, scalbꞌat dꞌayach to tzon̈ acꞌ nivancꞌolal yuj jantac chucal co cꞌulejnac dꞌayach, xchibꞌat ebꞌ vin̈.
Ayic ix yalan schecnabꞌil ebꞌ vin̈ checabꞌ chiꞌ, ix ocꞌqꞌue vin̈aj José chiꞌ. 18 Axo ix cꞌoch ebꞌ vin̈ yucꞌtac vin̈ chiꞌ dꞌa yichan̈, ix em n̈ojjabꞌ ebꞌ vin̈ dꞌa sat luum, ix yalan ebꞌ vin̈ icha tic:
—A on̈ tic cucꞌtac, a checabꞌ caji, xchi ebꞌ vin̈.
19 Ix tacꞌvi vin̈aj José chiꞌ icha tic:
—Man̈xo e na jun chiꞌ, max yal-laj vacꞌanoch in bꞌa sqꞌuexuloc Dios. 20 A ex val tic, te chuc e pensar, ix e cꞌulan juntzan̈ chuc pensaril chiꞌ dꞌayin, palta a Dios ix qꞌuexan jun e chuc pensaril chiꞌ dꞌa vachꞌil, yic tzijtum ebꞌ anima scolchajeli, ichaton van quilan tic. 21 Yuj chiꞌ, man̈ ex och ilcꞌolal yuj jun chiꞌ. Ol viln̈ej tas ol aj yecꞌ eyuuj yedꞌ ebꞌ eyuninal, xchi vin̈ dꞌa ebꞌ vin̈.
Yuj chiꞌ, ix stzalajbꞌixi scꞌol ebꞌ vin̈, yujto vachꞌ ix yutej vin̈ slolon dꞌa ebꞌ vin̈.
A schamel vin̈aj José
22 Ixto ecꞌ vin̈aj José yedꞌ ebꞌ scꞌabꞌyoc dꞌa Egipto chiꞌ. 110 abꞌil ix yil vin̈. 23 Ixto val yil ebꞌ schabꞌil yixchiquin vin̈aj Efraín vin̈aj José chiꞌ. Icha pax chiꞌ ebꞌ yuninal vin̈aj Maquir, yuninal vin̈aj Manasés, ixto yil vin̈aj José yochcan ebꞌ stzꞌacubꞌoc dꞌa yol spat.
24 Ay jun cꞌual ix yal vin̈aj José chiꞌ dꞌa ebꞌ vin̈ yucꞌtac icha tic: Toxo val ol in chamoc, palta a Dios ol och eyedꞌoc, ol ex yicꞌanel dꞌa jun lugar tic, ol ex yicꞌan meltzaj dꞌa lum luum yaltejnaccan dꞌa vin̈ co mam quicham aj Abraham yedꞌ dꞌa vin̈ co mam quicham aj Isaac yedꞌ pax dꞌa vin̈ co mam aj Jacob, xchi vin̈. 25 Ix yalan vin̈ dꞌa ebꞌ vin̈ scꞌabꞌyoc to syacꞌ stiꞌ ebꞌ vin̈ dꞌa yichan̈ Dios, ix yalan vin̈: Val yel, a Dios ol ochn̈ej eyedꞌoc. Ol colvajn̈ej eyedꞌoc. A dꞌa jun tiempoal ayic ol ex bꞌat chiꞌ, tzeyicꞌbꞌat in nivanil tic, xchi vin̈.
26 Ayic ix cham vin̈aj José chiꞌ dꞌa Egipto, 110 abꞌil sqꞌuinal vin̈. Vachꞌ ix aj yoch remeyo dꞌa snivanil vin̈, ix acꞌjiem vin̈ dꞌa yol scaxail dꞌa Egipto chiꞌ.