¿Wanaculcanquichun icha wañupäcunquichun?
13
Chay achca nunacunapïmi:
“Taytáy ¿yalpanquichun chay Galilea nunacunäta Pilato wañulcachil yawarnintapis Diospa cañaycapuśhan uywap yawarninwan talluśhanta?
¿Chaynüpa wañunanpä Diosninchicpa castigunchun paycunaman ćhäla ichá imanuymi?”
nila.
2 Niptinmi:
“¿Ima amcuná pinsayalcanqui ‘Chay nunacunäta caynüpa wañülächila malca-masincunapïtapis mas jucha-sapa captinćha’ nilchun?
Lucas 13.1-35
3 Manamá chaynüchu.
Juchayquipi mana wanaculcalꞌa amcunapis chaynümi wañupäcunqui.
4 Icha Siloé malcaćhu türriwan ñitichiculcul wañü nunacunäpïtapis ichaćh pinsayalcanquipis ‘Paycuná Jerusalen malca-masincunapïta mas juchayüćhá cala’ nilpis.
5 Manam chaynüchu.
Mana wanaculcalꞌa amcunapis chaynüpam wañupäcunqui” nila.
6 Chay nilculmi sumä tantiachinanpä juc ïgus plantayu nunaman tinculcachilñatac Jesus nila:
“Juc nunash ćhaclan juntacta plantacuñä ïgusta.
Chay wiñäpuptinshi ‘Cananꞌa ćhulayanñaćhá’ nil pallä lila.
Jinaptinshi mana nï juctapis ćhulañächu.
7 Chayshi täpächicuśhan nunanta nila:
‘Caynu śhamú śhamú quimsa watañam “Ćhulayanñapisćha” nil ñatac manam imaypis ćhulaśhanta licächu.
Yanꞌañam chayꞌa iridal amyayächin ćhaclätapis;
má,
cuchüluy’ nil.
8 Chaynu niptinshi täpänin nunaca:
‘Taytay,
cay watallá jinala caycuchun.
Icha muyülïninta aśhpiycul wanuchaycuptí ćhulälunmanläpis.
9 Caypïtá manaña ćhulaptinćha ichá cuchüśhunña’ nil” nila.
Warda muyunćhümi curcüśha walmicta Jesus sänachin
10 Juc warda muyunćhümi juntunaculcänan wasićhu Jesus yaćhachila.
11 Chayćhümi cañä juc walmi ćhunca pusäniyu wataña pasaypi curcüśha Satanaśh ishyachiptin.
12-13 Chaynüta licälulmi ayalcul:
“Mamay,
cay ishyayniqui ñam alüśhaña” nilcul maquinwan yataycul chay üralla sänachila.
Chaymi waśhan tuqui sänu dirichacäluptin chay walmica Diosta alawäla.
14 Chaynu warda muyuncäćhu sänachiptinmi,
juntunaculcänan wasip puydïnin sumä-sumä rabyaśha nunacunäta nicuyan:
“Süta muyunmi imactapis lulanayquipä cayan.
Chayćhümi sänachicuyta munalꞌa śhapämunquiman,
manam cay warda muyuncunaćhülächu cürriyalcämunquiman” nil.
15 Niptinmi Jesus nila:
“¡Ishcay cära nunacuna!
Amcuna ¿manachun cay warda muyuncäćhu uywayquicunacta pasquipäcunqui yacuman micuyman atipäcunayquipä?
16 Chayurá ¿imapïtan-nila cay Abrahampi caśhtayqui walmïta mana libraycuchwanchu Satanaśhpa maquinćhu cay-chica wataña cayaptinꞌa?”
nil.
17 Chaynüta Jesus niycüluptinmi llapa cuntrapänincuna pinꞌacüśha quïdälälila.
Llapan nunacunäñatacmi cushiculcäla cay lulaśhancunapi limaśhancunapïpis.
Diospa gubirnun uchuyllapïtam allaycun
18-19 Chaypïmi Jesus nila:
“¿Imanuyćha Diospa gubirnun?
¿Imawanćha tincuycachichwan?
Shita mujucta ćhaclaman talpuśhancänümari.
Wiñämulmi sumä jatunninlä cacuyan.
Chaymi pishucunäpis pallaynincunaćhu lluy ishnachaculcan.
20 “Diospa gubirnunta libadüramantacmi tincuycachichwan.
21 Juc walmi ash libadürallacta quimsa quintal arinamanlä jitaycüluptinpis jinantintam punquichimun” nil.
Quićhqui puncup ashllam yaycapäcunꞌa
22-23 Chaynu Jerusalenman yaćhachishtin malcan-malcan liyaptinmi,
chayćhu Jesusta juc nuna tapula:
“Taytay,
¿rasunpachun Diospa lädunman ashchaylla yaycunꞌa?”
nil.
24 Niptinmi Jesus nila:
“Callpanchaculcay masqui may sasa yaycunapä quićhqui puncu captinpis.
Chay puncup may-chicaćh yaycuy munapäcunꞌa,
ñatac manamá atipapäcunꞌachu.
25 “Chayćhu Dios puncunta wićhacämuptinćha ‘¡Quićhallämay,
quićhallämay!’
nilcul ayaycaćhapäcunqui.
“Chaynu niptiquićhá ‘Manam lisicchu’ nil nipäcuśhunqui.
26 “Nipäcuśhuptiquićh ‘Anwan lisinacunchicmi,
mayćhüpis miculanchicmi,
malcäcunaćhüpis yaćhachilanquitacmi’ nil nipäcunqui.
27 “Niptiquipis:
‘¿May-lädulä cacunquipis?
Yaꞌa manam lisicchu.
¡Ñawïpïpis chincapäcuy,
mana allin cawsayniyücuna!’
nilćha nipäcuśhunqui.
28 “Chayćhüćha awquilluyqui Abrahamta,
Isaacta,
Jacobta,
ñatac llapa Diospi willacünincunactapis Diospa gubirnunćhu cayäta licapäcunqui.
Amcunañatacćha waśhaćhu quïdälälil waꞌapäcunqui quiluctapis lawćhićhicyachishtin.
29 Jinamanmi achca mana-Israel nunacuna intirupïta śhapämunꞌa Diospa gubirnunćhu cumbidunman yaycapäcunanpä.
30 Rasunpa chay timpućhuꞌa puntanninćhu cäcunämi ipaćhu licalipäcunꞌa;
ñatac ipaćhu licaśhacunämi puntanninćhu caycälinꞌa” nil.
Jerusalen nunacunäpi Jesusmi waꞌan
31 Cay niyaptinmi fariseocuna ćhälälimul Jesusta nipäcula:
“Caypïta licuy.
Herodesmi ‘wañuchishä’ niyäśhunqui” nil.
32 Niptinmi Jesus:
“Chay atücäta niycamuy ‘Canan muyuncuná Satanaśhpa maquinćhu cäcunactalämi sänachishä.
Wala muyuncunañatacmi ishyäcunacta sänachishä’ nil.
Cay lulaśhäta manam pipis mićhacamänan yaćhacunchu.
Camacalpunäcamam lulaśhä.
33 Chaymi canan muyuncunapis,
wala muyuncunapis,
Jerusalenta lishä ćhänäcama.
Chayćhümá Diospa willacünincunacta wañuchipäcun;
manamá juc-lädućhüchu” nila.
34 Nilculmi:
“¡Ay,
Jerusalenćhu nunacuna!
¡Ay,
imananquilä Dios caćhamuptin willacünincunacta lumi tamshaywan wañuchïcuna!
Juc wallpa chipchincunacta juntuycücänümi achca cuti llapayquitapis jucllaman juntuycuyta munalá.
Jinaptïpis amcuna manamá munapäculanquichu.
35 Canan licapäcuy;
amcunap malcayqui lluy pulumäśhañam licalinꞌa.
Rasunpa cananpi-pacham manaña nï uchucllapis licapämanquiñachu aśhta ‘¡Altuman juluśha cachun Diospa Pudirnin Śhamüca!’
nil nipämänayquicama” nila.