Ishcay ñañacaśha waticacunapïmi nin
23
Chaypïtam Tayta Dios niman:
2 “Má wañucülla nuna,
juc walmillap wawincunam ishcay wamlacuna capäcuña.
Mayurcäpa śhutinmi Ahola,
śhullcanpañatacmi Aholiba cala.
3 Paycunamá lasac-cama cayalcal Egiptoćhu waticacälälin.
Chayćhümi ñuñuncunactapis muchachicula;
mana mayanpis yataycuśhan ñuñuncunactamari llamcachicula.
4 Má,
chay ishcaynin yaꞌapam capäcula.
Chaymari pulanćhu walaśh wamla chulïcunapis cala.
Chay mayur Aholamá Samaria cala;
śhullca Aholibañatacmi Jerusalen cala.
5 “Chaynu Ahola yaꞌapa cayalmi muyülïninćhu cä waynan Asiria cachacucunap puydïnincunaman laꞌacacülun.
6 Paycunamari murädu fïnu müdanawan müdapacälälisha,
mandäcuna,
puydïcuna,
tuquish-cama müsucunalla,
cawalluman sillacälälisha-cama capäcula.
7 Paycunawanmari waticacülun;
Asiria lädup sumä tuquish allinnincunamanmá laꞌacacülun.
Paycunap taytachancunawanmá anlatacülun.
8 Egiptoćhu unay cayal waticacuyta allaycuśhanpïta manamá caćhayculachu.
Lasac caśhanpïmá achca müsucuna paywan capäcula.
Mana mayanpis llamcaycuśha cä ñuñuncunactamá llamcapapäcula;
payćhümá wayapacunaca munayninta pasachiculcäla.
9 Chaymi Asiria lädu wañupacuśhan waynancunap maquinman payta caćhaycülá.
10 Paycunañatacmi pasaypi calallacta caćhaycälälila;
walaśh wamla wawincunacta apaculcäla,
quiquintañatac ispädawan wañüchila.
Chaynu chay walmiwan lulaśhancämi lluy walmicuna tantiaculcänanpä cala.
11 “Chaynu pasaśhanta ñañan Aholiba licälulmi paypïtapis mas-mastalä lücatacülun.
Ñañanpïpis mastalämá waticacuyta allacuycun.
12 Paypis lädunćhu cä Asiria cachacucunap puydïnincunamanmá laꞌacacüla.
Paycunamari mandäcuna,
puydïcuna,
pucaniläwan müdapacälälisha,
tuquish-cama müsucuna,
armayü-cama,
cawalluman sillacälälisha-cama capäcula.
13 Paypis ñañan lulaśhanta atichil anlaman muyuśhanta yaꞌa licalämari.
14 Ñatac Aholiba mas-mastalämá waticacula.
Pilacunaćhu pucawan Caldeo läducuna pintäśha liträtu taytachacunactam licälun.
15 Awari,
chayćhu wiꞌawninpis sumä watäśha-cama,
uma watacuncunawanpis watapacälälisha-cama,
cachacucunap puydïnincunanu capäcuśhanta,
chay Babilonia läducunaca Caldeoćhu näsïcunanülä capäcuśhantamá licälun.
16 Chayta licälul-pachamari śhunꞌunpis manaña śhunꞌuchu cacuyäla.
Chaymi Babiloniaman willacüta caćhäla.
17 Jinaptinmi paycuna śhapämul paywan munaśhanmannu puñupäcul anlaman muyüchila.
Paypis paycunawan anlamanña muyüśha cayalmari paycunapïta millachicülaña.
18 Pay calacuyculmá waticacuyta ćhapala.
Chaymi ñañanta millachicuśhänu paytapis millachicülá.
19 Payñatacmi wamla cayal Egiptoćhu waticacuśhanta yalpälul mas-mastalä waticaculapis.
20 Chay Egipto lädu waynancunäpïmari sumä-sumä wañupacula.
Paycunam jichur aśhnunu lücuyalcäla,
cawallucunänülämi śhutuchipäculapis.
21 Chay wamla cayninćhu aychanpa munayninta lulaśhancunacta,
Egipto läducunaca llamcapäśhancunapïtamá,
chichincunactapis yatapäśhancunapïtamá wañupacula.
22 “Chaymari Aholiba,
Tayta Dios caynu niyäśhunqui:
Chay millachicuśhayqui waynayquicunacta cuntrayqui śhalcalcachilmi muyülïniquiman ćhulaycachimuśhä.
23 Babilonia,
Caldeo,
Pecod,
Soa,
Coa läducunäta jinaman lluy Asiria läducunätamari puśhamuśhä;
chay tuquish-cama müsucuna,
mandäcuna,
puydïcuna,
allin-cama nunacuna,
cawalluman sillacälälisha-cama cäcunätamari puśhämuśhä.
24 Ampa cuntrayquimá cärruncunawan,
carritancunawan,
achca-achca pilyänincunawan cascuyü-cama atajachicuyü-cama śhapämunꞌa.
Amta cäraycuśhunayquipä niycuptïmá custumrinmannu cäraycuśhunqui.
25 Piñacuynïta anman ćhaycachiptïmá paycuna rabyäśha ñacachipäcuśhunqui.
Linliquitapis,
sinꞌayquitapis cuchüśhunquimá.
Puchücunätapis ispädawanmá lluy camacaycülunꞌa.
Walaśh wamla wawiquicunactapis apaculcanꞌamá;
quïdäcunäpis ninawan camacaycüśhamá caycunꞌa.
26 Müdanayquicunactapis lluśhtïlälishunquimá;
tuquish aläjayquicunactapis quitälälishunquimá.
27 Chaynüpamari Egiptoćhu waticacuyta allaycuśhayquita camacaycüśhä.
Chaycunaman manañamá licalcunquiñachu nï Egiptocta imaypis yalpalcunquiñachu.
28 “Yaꞌa Tayta Diosmi ní:
Amtamá ćhïnicuśhayquip,
millachicuśhayquip maquinman ćhulaycuśhayqui.
29 Jinaptïmi paycuna ćhïnicuywan ima cäniquicunactapis apaculcanꞌa;
jinanllactamá caćhaycüśhunqui.
Jucwan-jucwan waticacuśhayquipïmá,
mana pinꞌacuycul piwanñapis caśhayquipïtamá calanllacta caćhaycüśhunqui.
30 Chaynu luläśhunqui juc nasyuncunawan waticacuśhayquipïtamá,
taytachancunawan anlatacuśhayquipïtamá.
31 Ñañayquip yupillanman jaluśhayquipïtamá chay mućhuchicuy cüpallactatac ampis ćhasquiycunqui.
32 “Yaꞌa Tayta Diosmi ní:
Ñañayqui ćhasquiycuśhan jatun,
anchu,
achca yaycü mućhuchicuy cüpactamari ampis ćhasquiycunqui.
Chaymannümá nasyuncunaca asipapäcuśhunqui,
mana cämanpis ćhulapäcuśhunqui.
33 Pasaypi shincäśha,
llaquishamá canqui.
Ñañayqui Samariap cüpanwanmá pampaman muyüchisha,
pulumächisha canqui.
34 Cala-calayta upyayculmá,
cüpacta amshünancama paquïlunqui;
pïchuyquitapis ñaćhañamá julucunqui.
Chaynüta yaꞌa Tayta Diosmari niyá” nil.
35 Chaymi Tayta Dios caynu nin:
“Yaꞌacta unꞌaycamal ipanchaycamal aychayqui munaśhanta lulaśhayquipi,
waticacuśhayquipïmá wayuyninta apaycunqui” nil.
36 Chaypïta Tayta Dios yapam niman:
“Wañucülla nuna,
¿amchun Aholactawan Aholibacta cäraycuyta munayanqui?
Chayurá anla millachicuy lulaynincunactari licaycachiy.
37 Paycuna mansibaculcälamá;
maquinpis yawarcunawan anläśhamá cayalcan.
Taytachancunawanmari mansibaculcäla;
ishyacuśhan wawincuna yaꞌapa cäcunätapis taytachancunamanmá micuynintanu uycapäcula.
38 Manam chayllactachu,
aśhta alawana wasïtapis anlamanmi muyuchipäcula;
jamana muyunnïtapis jalutacälälilamá.
39 Chay taytachacunaman wawincunacta cañaywan uycapäcuśhan muyuncäćhümá alawana wasïmanlä yaycaycälil jalutacälälila.
Quiquïpa wasïćhülämá caynüta lulälälilapis.
40 Jinaman paypa willacünincunawanlämi calu-calupïta nunacunacta ayachimulapis.
Paycuna ćhälälimuptinmi ñaña-pula almacälälila,
ñawincunactapis pintapacälälila,
aläjacunawanpis ćhulapacälälila.
41 Jinalcul mïsacta allichayculmi yaꞌapa japächäśha cä insinsiuctawan mishqui aśhnä asayticta chayman ćhulaycälälila.
Chaypa chimpallanćhu sumä tuqui jamanapä cayäcämanlämá taycacaycälilapis.
42 Chayćhu achca nunacuna fistaćhu lüyapäcuśhantamá uyalilanchic.
Jinaman chunyä lädupi shinca pulicü nunacunapis śhapämuñämi.
Paycunamari walmicunäpa maquinman pulsïracunacta ćhulapäcuña,
umanmanñatacmi tuquish-cama curunacunacta ćhulapäcuña.
43 “Chayćhümi chay chacwaśh mansibacuyta pasäśha walmicunäpi nilá:
‘¿Caynu walmicunawanlächun cay wayapacunaca mansibaculcanꞌa imamá?
Awari,
chaynümari cacuyalcan.
44 Chay Ahola,
Aholiba watica walmicunämi anla lulaycunacta paycunawan lulapäcula.
45 Chaymi paycunacta allin nunacunaca cäraycälinꞌa,
mansibädu walmicunacta,
nuna wañuchicü nunacunacta cäraycuśha caśhanmannu.
Awari,
paycuna mansibäducuna,
nuna wañuchicü walmicunamá’ ” nil.
46 Chaymi Tayta Dios caynu nin:
“Paycunap cuntranmari achca-achca pilyäcunacta yaꞌa caćhamuśhä;
lluymá manchacuyllaćhu,
suwaśha ima capäcunꞌa.
47 Chay nunacunaca tamshälälichun,
ispädawan cuchuypa pawälälichun.
Walaśh wamla wawincunactapis wañüchichun,
wasincunactapis cañaycälälichun.
48 Chaynüpamari cay allpäćhu anla lulaycäta camacaycüśhä.
Chayćha lluy walmicunaca tantiaculcal chay anla lulayniquicunacta manaña atichipäcuśhunquiñachu.
49 Am ishcay walmicunäñatacmi ichá mana allin anla lulayniquicunap wayuyninta apapäcunqui.
Taytachacunacta alawapäcuśhayquipïmi mućhuchisha capäcunqui.
Chaynüpamari yaꞌa Tayta Dios caśhäta yaćhapäcunqui” nil.