7
Niptinmi Moisesta Tayta Dios nin:
“Licay,
Diosta-yupaymi amta Faraoncäwan licachishayqui.
Wawꞌi-caśhayqui Aaronñatacmi willacüniqui canꞌa.
2 Yaꞌa ima nishäcunactapis anmi Aaronta willanqui.
Payñatacmi Israel caśhtacunäta Egiptopi caćhaycunanpä Faraoncäta ninꞌa.
3 Ñatac yaꞌami Faraoncäpa śhunꞌunta lumiyächishä.
Jinaman Egiptoćhu imaymana milagrucunactam lulaycuśhä.a
4 Faraoncäñatacmi mana uyalïtucuśhunquichu.
Jinaptinmi sumä munaynïwan nanay maquïta Egiptoman ćhulaycuśhä.
Chaynu tincüninman-cama licayculmi Israel caśhtacunäta,
malcäta julaycamuśhä.
5 Chaynu munaynïta Egiptoman camalaycachiptïmi;
jinaman chaypi Israel caśhtacunäta julaycamuptïmi yaćhapäcunꞌa Tayta Dios yaꞌa caśhäta” nil.
6 Chaynu Tayta Dios nishantanüllam Moiseswan Aaron lulaycälila.
7 Faraoncäwan limanan wata Moises pusä ćhunca (80) watantam liyäla.
Aaronñatacmi pusä ćhunca quimsayu (83) watanta liyäla.
Aaronpa garutin
8 Tayta Diosmi Moisestawan Aaronta nin:
9 “Faraonca ima milagructa lulanayquipä nishuptiqui Aarontam ninqui:
Garutiquita aptilcul Faraoncäpa puntanman jitaycuy culibrayman muyunanpä” nil.
10 Chaymi Moiseswan,
Aaron Faraoncäman lipäcul Tayta Dios nishantanülla lulaycälila.
Faraoncäpa,
yanapänincunap ñawquinćhu Aaron garutinta jitaycüluptinmi culibrayman muyüla.
11 Jinaptinmi Faraoncäpis lluy yaćhänincunacta,
rüjancunacta ayächimun.
Jinaptinmi paycunapis yaćhaśhanmannu lulaycälila.
12 Chay garutincunacta pampäman wicapaycäläliptinmi culibrayman-cama lluy muyülälin.
Ñatac Aaronpa culibrayninmi juccunäta lluy-lluy micülun.
13 Chayta licayaptinpis Tayta Dios nishan-yupaypis Faraoncäpa śhunꞌun lumiyäluptinmi mana uyalïtuculachu.
Yacuctam yawarman muyuchin
14 Chaypïta Tayta Diosñatacmi Moisesta nin:
“Faraoncäpa śhunꞌun lumiyäluptinmi Israel malcäta caćhaycuyta mana munanchu.
15 Ñatac Faraonca wälalla Nilo mayüman almacü lishan üram payman linqui.
Chay mayup patanćhümi culibrayman muyü garutiquiwan alcanqui.
16 Chayćhümi ninqui:
Israel caśhtacunap Tayta Diosninñatacmi anman caćhamäla cay nil:
Chunyä ulꞌüćhu alawapämänanpä malcäta caćhaycuy;
ñatac canancama mana uyalïtucuptiquim,
17 Tayta Dios caynüta nin:
‘Cananmi yaćhanqui Tayta Dios caśhäta:
Cay aptiläśhá garutïwan yacüta wipyaycuptïmi yacuca yawarman muyunꞌa.b
18 Chaymi yacućhu cä lluy challwacunaca wañupäcunꞌa,
mayüpis millachicuypäña aśhnaptinmi Egipto nunacunaca manaña upyapäcunꞌañachu’ ” nil.
19 Jinaman Moisestam Tayta Dios nin:
“Aarontam ninqui:
Egipto mayuncunap,
pucyuncunap,
ućhancunap lluy yacuncunap janäninman garutiquita chacchalay yawarman lluy muyunanpä.
Jinaptiquim jinantin Egiptoćhu aśhta cullupi,
lumipi bäsucunäćhüpis yawarllaña cacunꞌa” nil.
20 Chaynu Tayta Dios nishantanüllam Moiseswan Aaron lulaycälila.
Faraonpa,
lluy yanapänincunap puntanćhümi Aaron garutinta pallalcul mayüćhu yacüta wipyälun.
Jinaptinmi lluy yacuca yawarman muyülun.
21 Chaymi challwacunäpis wañuculcan.
Jinaman yacüpis millanaśh aśhnaptinmi Egipto nunacunaca upyapäcunanpä mana allinchu cala.
Jinantin Egiptoćhümari yawarllaña cacula.
22 Ñatac Egiptop rüjancunapis yaćhänincunawanmi chaynütatac lulälälin.
Jinaptinmi Tayta Dios nishannüpis Faraoncäpa śhunꞌun lumiyäluptin Moises ima nishantapis mana uyalïtuculachu.
23 Chaynu imactapis yaćhayta mana munalmi Faraonca palasyunman cuticun.
24 Ñatac mayucunäpi upyapäcunanpä mana allin captinmi Egipto lluy nunacunaca mayup patanćhu püsucta quićhapäcula allin yacucta julapäcunanpä.
25 Tayta Dios cay yacucunäta wipyachishanca anćhish muyunñam pasäla.