Jerusalen llaqtapi yachaqkunaqa mana kasukuq kasqankumanta
16
Tayta Diosmi rimapayawaspan niwarqataq kaynata:
2 —Runapa churin,
Jerusalen llaqtapi yachaqkunamanyá willamuy millakuypaq rurasqankumanta.
3 Chaynaqa Jerusalen llaqtatamá ñoqa Señor Dios nini kaynata:
“Canaan runakunapa allpanpim qamqa qallarirqanki,
chay allpapim qamqa wawa hina nacerqanki.
Qampaqariki taytayki hinam karqa Amor sutiyoq runakunapa castan,
mamayki hinataqmi karqa Het sutiyoq runakunapa castanpas.
4 Nacekuchkaq hina qallariptikiqa manam pipas puputi cordonchaykitapas kuchusurqankichu nitaqmi yakuwanpas mayllasurqankichu nitaqmi kutasqa kachiwanpas qaqosurqankichu,
manataqmi imallawanpas qellpuykusurqankichu.
5 Chaykunata ruraykuspa waqaychaykusunaykipaqqa manamá pipas llakipayasurqankichu,
aswanqa qanmanta millakuspankum nacesqayki punchawqa hawaman wischurusurqanki.
6 Ichaqa ñawpaqnikita pasaspaymi rikurqayki yawarnikipa hawanpi haytakachachkaqta hinaptinmi hina chayna yawarpa hawanpi kachkaptiki nirqayki:
‘Kawsakuy’ nispa.
7 Chaymi purunpi waytakunata achkayachichkaq hina wiñachiptiy suma-sumaqllaña sipasyarurqanki,
ñuñuykikunapas wiñaruptinmi chukchaykipas achkallañataq karqa,
ichaqa mana pachayki kaptinmi karqanki qalalla.
8 “Huktawanmi ñawpaqnikita pasaspay rikurqayki casarakuy tiempoykipiña kasqaykita,
qalalla kasqaykiraykum capaywan tapaykurqayki hinaspam contratota ruraspa juramentarqayki hinaptinmi ñoqapaña karqanki.
Chaynatam ñoqa Tayta Dios nini.
9 Yakuwanpas bañachispaymi hawaykipi kaq yawartapas mayllaykurqayki hinaspam miski asnaq aceitewan llusiykurqayki.
10 Qamtaqa pachachirqaykipas sumaqllaña bordasqa pachakunawanmi,
fino qalaskunamanta usutakunawanmi hinachirqaykipas,
fino kaq linomantam watakutapas weqawnikipaq qorqayki,
hawaykiman churakunaykipaqpas qorqaykitaqmi sumaqllaña seda pachakunata.
11 Qori-qollqewan adornaspaytaqmi maki llañuykimanpas brazaletekunata churarqayki hinaspam kunkaykimanñataq collarta warkurqani.
12 Senqaykimanpas huk anillotam churarqani,
rinrikipaqpas aretekunatam qorqayki,
umaykimanñataqmi churaykurqani sumaqllaña coronata.
13 Qamtaqariki chaynatamá qori-qollqewan adornaykurqayki,
pachaykipas karqa fino kaq linomantawan sedamanta sumaqllaña bordasqakamam.
Mikunaykiñataqmi karqa trigomanta harina,
abejapa miskin hinaspa aceite.
Aswan-aswan sumaqyaspam reinaña rikurirurqanki.
14 Chaymi suma-sumaqllaña kasqaykirayku llapallan nacionkunapi reqsisqa karurqanki,
qamtaqa sumaqllataña adornarusqayraykum mana imapapas pisisqan suma-sumaq karqanki.
15 “Ichaqa chay sumaqllaña kasqaykipim qamqa confiakurqanki hinaspam ancha reqsisqa kasqaykirayku hukwan-hukwan tupakururqanki,
llapallan chaypi puriqkunawanmi huchapakurqanki hinaspam nirqankiraq:
‘Sumaqllaña kayniyqa qampaqmi kanqa’ nispa.
16 Chay pachaykikunawanmi rurarqanki moqokunapi achka colorwan adornasqa capillakunata hinaspam chaypi hukwan-hukwan kakurqanki,
chayqa manam kanmanchu karqa nitaqmi mastaqa kanqachu.
17 Qamqa qori-qollqemanta sumaq alhajakuna qosqaywanmi rurarurqanki taytachakunata,
chaynapi paykunawan huchapakunaykipaq.
18 Sumaq bordasqa pachaykiwanmi chaykunata pachaykachirqanki hinaspam paykunamanraq ofrecerqanki miski asnaq aceiteytawan inciensoytapas.
19 Mikunaykipaq qosqaytapas otaq trigo harinatapas hinaspa aceitetawan abejapa miskintapas paykunamanmi qoykurqanki,
chaykunataqa qorqanki miski asnaq ofrenda ofrecechkaq hinam.
Ñoqa Señor Diosmi chaynata nini.
20 “Qaripas-warmipas qampi churiykunatam chay taytachakunaman mikuyta hina ofrecerqanki.
¿Pisillapaqchu rikchakapusurqanki chay hukwan-hukwan kakusqaykiqa?
21 ¿Chaychum qamqa churiykunatapas wañurachispa chay taytachakunamanraq ninapi rupachispa ofrecerqanki?
22 Qamqa millakuypaq kaqkunata ruraspam hinaspa hukwan-hukwan kakuspam manaña yuyankichu imaynam wawa kaspaqa mana pachayoq qalalla kasqaykita,
manataqmi yuyankitaqchu imaynam yawarpa hawanpi haytakachasqaykitapas.
23 “Ay,
imaynaraq kanqa qampa vidayki,
nispam niki ñoqa Señor Dios.
Chayna mana allinkunata ruraruspam
24 qamqa moqokunatapas tukuy plazakunapi hatarirachinki chaynapi chaypa hawanpi capillakunatapas ruranaykipaq.
25 Chay capillakunataqa hatarirachinki llapallan ñanpa pallqaqninkunapim,
chaynapim qamqa suma-sumaq kaynikitapas millakuypaqmanña tikrarunki.
Lliw puriqkunaman cuerpoykita entregaspaykim aswan-aswanraq hukwan-hukwan kakurqanki.
26 Chay hechor asno hina vecinoyki Egipto runakunawanmi qamqa huchapakurqanki,
chayna aswan-aswan kakuspam ñoqata piñachiwarqanki.
27 “Chayraykum qamta castigaspay mikunaykitapas menosyarachirqani hinaspam entregaykurqayki cheqnisuqniki Filistea runakunaman chaynapi imam munasqankuta rurasunaykipaq,
paykunaqariki chay penqaypaq kaqkuna rurasqaykimantam hukmanyasqa kachkarqaku.
28 Ichaqa chaywanpas mana saksasqa hina kaspam Asiria runakunawanña kakurqanki,
ichaqa chaywanpas manamá hawkachu karqanki.
29 Chaynallataqmi Babilonia nacionpipas aswan-aswanraq huchapakurqanki.
Paykunaqariki kanku negociante runakunam.
Chaywanpas manamá hawkachu karqanki.
30 Ñoqa Señor Diosmi niki kaynata:
Pipa makinmanpas wichiykunaykipaqqa ¡mayna debilmi qamqa karqanki!
Chaykunataqa mana penqakuspañam hukwan-hukwan kakuq warmi hina rurarqanki.
31 Tukuy ñanpa pallqaqninkunapi moqokunatapas hatarirachispaykim plazakunapipas capillakunataraq hatarirachinki,
chaynapim hukwan-hukwan kakuspa taytachakunata adorarqanki.
Ichaqa qamqa manam chuchumika warmi hinachu karqanki,
qamqariki manam cobrarqankichu.
32 “Qosayoq kachkaspa pierdekuq warmi hinam qamqa mana reqsisqaykikunawan kakunki.
33 Llapallan chuchumikakunamanqa qonkum pagonkuta ichaqa qamqa llapallan kuyasuqnikimanmi pagasparaq regalokunata qorqanki chaynapi tukuy hinastinmanta hamuspanku qanwan huchallikunankupaq.
34 Ichaqa chay hukwan-hukwan kakuspaykiqa manam wakin warmikuna hinachu rurachkanki,
qamtaqariki manam pipas maskasuchkankichu huchallikunanpaqqa,
manataqmi rurasqaykimantaqa pipas pagasunkichu,
aswanqa qamraqmi paykunaman paganki.
¡Chaynapimá qamqa mana wakin warmikuna hinachu rurachkanki!
35 “Chaynaqa hukwan-hukwan kakuq warmi hina Jerusalen llaqta,
ñoqa Tayta Diospa rimasqaytayá uyariy.
36 Ñoqa Señor Diosmi niki kaynata:
Qamqa mana penqakuspañam qalatukuruspa hukman-hukman entregakuchkanki,
entregakuchkankitaqmi millakuypaq taytachaykikunamanpas,
chay taytachakunamanmi qamqa wawaykikunapa yawarnintapas ofrecerqanki.
37 Chayraykum qanwan llapallan kakuqkunata ñoqaqa huñurusaq,
qampa muyuriqnikimanmá ñoqaqa huñurusaq kuyasqayki kaptinpas otaq cheqnisqayki kaptinpas hinaspam paykunapa ñawpaqninpi qamta llatanarusqayki chaynapi pasaypaq qalallataña qawasunaykipaq.
38 Chaynaqa qosayoq kachkaspa pierdekuq warmita hinam chaynataq runa wañuchiq warmita hinam ñoqaqa sentenciasqayki,
ñoqaqa piñakuruspa hinaspa sientikuruspam wañuyman qoykusqayki.
39 Paykunaman qoykuptiymi chay moqo rurasqaykikunata tuñichinqaku,
tuñichinqakutaqmi chaykunapa hawanpi kaq adorana capillakunatapas.
Paykunaqa pachaykitapas chusturususpaykimá sumaqllaña adornoykikunatapas horqorunqakutaq hinaspam pasaypaq qalallata saqerusunki.
40 Llapa runakunata contraykipi hatarirachispankum chay llapa runakunaqa rumiwan choqaparusunki hinaspam espadawan chikan-chikanta kuchuparusunki.
41 Wasikitapas kañaspankum chay sentenciata ruranqaku llapa warmikunapa ñawpaqninpi.
Chaynapim ñoqaqa chay hukwan-hukwan kakusqaykita puchukarachisaq hinaptinmi chay qanwan kakuqkunamanpas manaña mastaqa pagankiñachu.
42 Chaynapim qampa contraykipi piñakuyniyqa chayraq tanirunqa,
qamrayku sientikusqaypas chayraqmi chinkarinqa,
hawkayaykuspaymi manaña mastaqa piñakusaqchu.
43 Arí,
qamqariki qonqarunkim warma kaspa imaynam kasqaykitapas,
tukuy chaykunata ruraspam qamqa piñachiwarqanki,
chayraykum ñoqaqa chay mana allinpi kawsasqaykimanta castigasqayki,
chaynaqa ¿imanasqamá chay millakuypaq rurasqaykikunamanqa yaparqankiraq chay hukwan-hukwan kakuykunataqa?
Chaynatam nini ñoqa Señor Dios.
Mamanpa ejemplon qatiq sipasmanta
44 “Rikchanachiy rimaq runakunam qanmanta rimakunqaku kaynata:
‘Maman hinachá kanqa kay warmi wawanpas’ nispanku.
45 Qamqariki kanki qosantapas chaynataq wawankunatapas cheqniq warmipa wawan hinam.
Qamqa kanki qosantapas chaynataq wawankunatapas cheqniq warmikunapa ñañan hinam.
Mamaykichik hinam karqa Het runakunapa castan,
taytaykichik hinañataqmi karqa Amor sutiyoq runakunapa castan.
46 Norte lawpi tarikuq Samaria llaqtam lliw taksa llaqtachankunapiwan karqa mayor ñañayki hina,
surlawpi tarikuq Sodoma llaqtañataqmi lliw taksa llaqtachantinkuna karqa qampa sullka ñañayki hina.
47 Chaynaqa qampas paykunapa imaynam kawsasqankutam qatirqanki,
paykunapa millakuypaq rurasqankuman hinataqmi rurarqankipas ichaqa chaykunatapas pisillapaq hapispaykim paykunamantapas aswanraq mana allinta kawsarqanki.
48 Ñoqa Señor Diosmi kikiyrayku jurani:
Chay Sodoma llaqtapunipas ñañayki hina kachkaspam lliw llaqtachantinkuna mana rurarqachu qampa hinaspa lliw llaqtachaykikunapa rurasqantaqa.
49 Ñañayki hina Sodoma llaqtapa mana allin rurasqanqa kaykunam karqa:
Payqa lliw llaqtachantinkunam orgullosallaña karqa,
achkallaña mikuyniyoq kaspataqmi mana imamantapas preocupakuqchu,
manataqmi wakchakunatawan mana imayoqkunatapas yanapaykuqchu.
50 Paykunaqa orgullosallaña rikuriruspankum ñoqapa millakusqaykunata rurarqaku chaymi qampa qawasqaykiman hina chinkarachirqani.
51 Samaria llaqtaqa manam partellantapas huchallikurqachu qampa huchallikusqaykiman hinaqa,
qamqa rurarqanki aswan millakuypaq kaqkunataraqmi,
chaynapim qanwan tupanachikuspanqa mana huchayoqmanraq rikchakunku.
52 Qamqariki ñañaykikunamantapas aswan millakuypaqtaraq huchallikuspam paykunataqa allin qawasqapaqraq otaq mana huchayoqpaqraq rikurirachinki,
chayraykuyá qaqchasqa kasqaykitaqa kikikipuni aguantay,
ñañaykikuna mana huchayoqmanraq rikchakusqankuraykuyá penqaypi kasqaykitawan qaqchasqa kasqaykita aguantay.
53 “Sodoma hinaspa Samaria llaqtakunatam huktawan sumaqllataña hoqarichisaq,
chaynallatam rurasaq lliw taksa llaqtachankunawanpas hinaspam qamtapas paykunapa chawpinpi huktawan hoqarichisqayki,
54 ichaqa humillasqa kaspaykim tukuy mana allin rurasqaykimanta penqakunki paykunapaq consuelo hina kasqaykirayku.
55 Ñañaykikuna hina lliw taksa llaqtachantin Sodoma hinaspa Samaria llaqtakuna ñawpaq tiempopi kasqankuman hina kutiykuptinmi qampas chaynallataq lliw taksa llaqtachantinkuna ñawpaq tiempopi kasqaykichikman hina kutiykunkichik.
56 Orgullosallaña kasqayki tiempopiqa manam rimariyllapas-rimariqchu kanki ñañayki hina Sodoma llaqtamantaqa.
57 Chaynaqa karqanki mana allin rurasqaykikunata manaraq tarirachikuchkaspam.
Kunanmi ichaqa Edom hinaspa Filistea nacionkunapi llaqtakunapas lliw insultasuchkanki,
llapachallan muyuriqnikipi kaqkunamiki qamtaqa despreciasuchkanki.
58 Chaynaqa hukwan-hukwan kakusqaykimantawan millakuypaq kaqkuna rurasqaykimantam chay castigoykita aguantanki.
59 “Ñoqa Señor Diosmi nini kaynata:
Juramentowan contrato rurasqanchikta mana kasukusqaykimantam merecesqaykiman hina castigasqayki.
60 Ñoqam ichaqa warma kaptikiraq contrato rurasqanchikta yuyarisaq hinaspam wiñaypaqña qanwan contratota rurasaq.
61 Mayor ñañaykitawan sullka ñañaykita wawaykipaq hina qoykuptiymi qamqa ñawpaq kawsasqaykimanta yuyarispa llumpay penqaypi kanki.
Paykunataqa qosqayki manam qanwan contrato rurasqanchikraykuchu.
62 Huktawanmi contratoyta qanwan rurasaq hinaptinmi yachanki Tayta Dios kasqayta.
63 Mana allin rurasqaykikunamanta pampachaykuptiymi chaykunata yuyarispa penqakuywan kanki hinaspam penqakuymanta simikitapas manaña kicharinkichu.
Chaynatam ñoqa Señor Dios nini.”