Jonatanwan David contrato rurasqankumanta
18
Davidwan Saul rimayta tukuykuptinmi Jonatanñataq amistadta armarurqa Davidwan hinaspam kikinta hina kuyarqa.
2 Saulpas chay punchawmantapunim Davidta akllaykurqa yanapaqninpaq hinaspam manaña munarqachu taytanpa wasinman kutinanta.
3 Jonatanwan Davidmi contratota rurarqaku juramentomanta wiñaypaq amigo kanankupaq.
4 Chaymi Jonatanqa hawanpi pachanta chustuykuspa qoykurqa Davidman,
qoykurqataqmi espadantawan flechanantapas hinaspa weqaw watanantapas.
5 Davidmi Saulpa tukuy ima kamachisqanta allintapuni ruraq hinaptinmi Saulqa churarurqa guerrapi peleaq runakunapa kamachiqninpaqña chaymi llapallan tropakunatapas chaynataq Saulpa serviqninkunatapas agradarqa.
Saulpa envidiakusqanmanta
6 Ichaqa chay Filistea runata wañuchisqanmanta Davidwan tropakuna kutimuptinmi Rey Saul chaskiq warmikuna lloqsimurqaku Israel nacionpi llapallan llaqtakunamanta.
Lloqsimurqakumá kusikuyllawanña takistin,
tusustin hinaspa tinyakunatawan arpachakunata tocastin.
7 Chay tusuq warmikunam takispanku nirqaku:
 
Saulmi wañurachimun waranqa soldadokunata.
Davidñataqmi wañurachimun chunka waranqata.
 
8 Chay takisqanku Saulta mana gustaptinmi llumpay piñasqallaña nirqa:
—Davidmantam takichkanku chunka waranqa wañuchisqanmanta,
ñoqamantañataqmi waranqa wañuchisqallaymanta.
Rey karunallanñam paytaqa faltan —nispa.
9 Chay punchawmantam Saulqa envidiawanña qawarqa Davidta.
10 Paqarinnintinmi Saulta hapirurqa Diospa kachamusqan mana allin espiritu hinaptinmi Saulqa palacion ukupi loco hinaña hapisqanta rimakurqa.
Davidñataqmi tocananman hina arpata tocachkarqa.
Saulmi hapichkarqa huk lanzata.
11 Chaymi Saulqa lanzawan Davidta choqarurqa.
Paymi piensarqa:
—Lanzawanyá Davidta perqaman clavarusaq —nispa.
Ichaqa David surtiruptinmi iskaykama choqaspapas mana hapirachirqachu.
12 Saulmi manchakururqa Davidta Tayta Dios yanapasqanrayku,
Saultañataqmi manaña yanaparqachu.
13 Chaymi Saulqa manaña Davidwan kuska kayta munaspan churarurqa waranqa soldadokunapa kamachiqnin kananpaqña chaymi Davidqa tropankunata kamachispan tukuy hinastinman rirqa.
14 Davidta Tayta Dios yanapaptinmá tukuy imata allinta rurarqa.
15 Davidqa tukuy imatapas allinta ruraptinmi Saulñataq manchakuq.
16 Israel lawpi yachaq runakunapiwan Juda lawpi yachaq runakunam Davidta kuyarqaku.
Payqa tropankunata kamachispanmi tukuy hinastinman rirqa.
17 Huk punchawmi Davidta Saul nirqa:
—Ñoqam casarachisqayki Merab sutiyoq mayor warmi churiywan ichaqa ñoqam munachkani mana manchakuspa guerrakunapi Tayta Diospaq peleanaykita —nispa.
Saulmi piensachkarqa:
—Manam kikiychu Davidtaqa wañuchisaq,
paytaqa Filistea runakunayá wañurachimuchun —nispa.
18 Chaymi Davidñataq nirqa:
—Reynilláy ¿pimá ñoqallayqa kani reypa masan kanaypaqqa?
Familiapas Israel runakuna ukupiqa manamiki ancha reqsisqachu —nispa.
19 Chay warmi churin Merabta Davidwan casarachinan tiempo chayaramuptinmi Saulqa chay warmi churinta casarachirqa Mehola llaqtayoq Adriel sutiyoq runawan.
20 Ichaqa Mical sutiyoq Saulpa huknin warmi churinmi Davidta kuyarqa.
Chayta Saulman willaykuptinkum agradonpaq karqa.
21 Saulmi piensachkarqa paywanña Davidta casarachiq tukuspa huk trampaman wichiykachiyta chaynapi Filistea runakunaña Davidta wañurachinanpaq.
Chaynapimá Saulqa kay iskay kaq kutipipas Davidta kaynata nirqa:
—Kunanmi ichaqa masayña kanki —nispa.
22 Chaymantam Saulqa serviqninkunata kamachirqa:
—Davidtayá pakasqallapi nimuychik:
“Qamqa llumpaytam reyta agradanki,
paypa lliw serviqninkunapas kuyasunkim.
Chaynaqa reypa masanñayá karuy” nispa.
23 Saulpa serviqninkuna Davidman chaykunata willaptinkum Davidñataq paykunata nirqa:
—¿Yanqallapaqchu hapinkichik reypa masan karuyta?
Ñoqaqariki kani wakcham,
manam anchallaña reqsisqataqchu kani —nispa.
24 Hinaptinmi Saulpa serviqninkuna willamurqaku imam Davidpa nisqanta.
25 Saulmi munachkarqa Davidqa Filistea runakunapa makinman wichiykunanta.
Chayraykum chay serviqninkunata nirqa:
—Davidta nimuychik:
“Costumbreman hina warmi churinrayku paganamantaqa reyqa munachkan enemigon Filistea runakuna vengakuytam”.
“Reyqa munachkan pachak Filistea runakunata wañuchimuspa qari kayninpa qarachanta payman qonaykitam” nispa.
26 Saulpa serviqninkuna chaykunata Davidman willaykuptinmi,
David piensarqa:
—Chaynalla reypa masan karuyqa allinpunim —nispa.
Manaraq plazo cumplikuruchkaptinmi,
27 David pasarqa runankunawan hinaspam iskay pachak Filistea runakunata wañurachimuspan aparqa chay wañuq runakunapa qari kayninpa qarachanta hinaspam reyman llapallanta qoykurqa chaynapi masan kananpaq.
Chaymi Mical sutiyoq warmi churinwan Davidta Saul casarachirqa.
28 Ichaqa chayta Saul qawaykuspanmi aswan sumaqtaraq yacharurqa Davidtaqa Tayta Diospuni yanapasqanta,
qawaykurqataqmi imaynam churin Micalpas David kuyasqanta.
29 Chaymi Saulqa aswan mastaraq Davidta manchakurqa.
Chaymantapunim Saulqa wañukunankama Davidpa enemigon rikurirurqa.
30 Filistea tropa kamachiqkuna sapa kuti peleaq lloqsiptinkum David vencerariq Saulpa llapallan soldadonkunamantapas aswan mastaraq chaynapim Davidqa karqa aswan-aswan runakunapa respetasqan.