De Judenfierasch hauden jeplont woo see Jesus ombrinjen kunnen
14
Un de väastonende Priestasch un de Schreftjelieede hauden sikj twee Doag ver daut Passafast, un ver daut Fast von daut Onjesuade Broot vesaumelt, un see hauden no een Wajch jesocht, woo see Jesus plietsch kunnen faustnämen loten, soo daut see am ombrinjen kunnen.
Markus 14:1-16
2 Oba de Judenfierasch räden unja sikj, un eena säd to dän aundren, "Well wie am bloos nich krakjt dan faustnämen wan daut Fast jefieet woat, sonst woat daut mank daut Volkj een Opprua jäwen."
3 Un aus Jesus en daut Darp von Betanieen, en Simon sien Hus wia, nämlich en dän Simon sien Hus, dee verhäa een Leprakranka wia jewast, dan wia doa ne Fru no Jesus jekomen, aus hee jejäten haud. Un see haud ne kjliene Alabasterkruck jehaut, dee met de reine Narden Parfum voll wia, waut nämlich sea dia wia. Un aus see de Kruck haud op jemoakt, dan haud see daut Parfum äwa Jesus sien Kopp utjegoten.
4 Un doa wieren atelje doabie jewast, dee sikj äwa de Fru jeoajat hauden, un see säden unja sikj, "Dit es doch een schenteljet jekwos. 5 See haud daut Parfum doch fa een Joaresloon vekjeepen kunt, un dan haud see daut Jelt de Oame jäwen kunt." Un soo hauden see äa utjeschullen.
6-7 Oba Jesus säd to äant, "Lot dise Fru doch toch, see haft nuscht orrajcht jedonen. See haft fa mie waut goodet jedonen. Baudat äa nich, wiel wan junt daut om de Oame jeit, dee woa jie emma mank junt han, soo daut jie dee irjentwanea wudden halpen kjennen. Oba ekj woa nich emma mank junt sennen. 8 Dise Fru haft fa mie jedonen waut see kunn, un haft mien Kjarpa, em verut fa mien Bejrafnis enjesaulft. 9 Un ekj saj junt de Woarheit, daut wuaemma de goode Norecht äwa de gaunze Welt woat wieda jeprädicht woaren, doa woaren de Menschen uk von dise Fru hieren. Un soo woaren see dan uk emma aun äa denkjen, un waut see fa mie jedonen haft."
Judas haud sikj daut met de Judenfierasch berät woo hee Jesus veroden wudd
10 Un Judas Ischariot, wia no de väastonende Priestasch jegonen, un wan hee uk eena von Jesus siene Jinja jewast wia, doawäajen wull hee de Judenfierasch halpen, soo daut see Jesus faustnämen kunnen. 11 Un de Judenfierasch hauden sikj sea jefreit, aus see jehieet hauden, daut Judas äant halpen wull, un see hauden am Jelt vesproaken. Un soo haud Judas no ne paussende Jeläajenheit jesocht, wan hee äant Jesus enhendjen kunn, soo daut see am faustnämen kunnen.
Jesus haud met siene Jinja toop Owentmol jefieet
12 Un aun dän ieeschten Dach von daut Onjesuade Broot Fast, wan de Juden daut Passalaum emma jeschlacht hauden, dan fruagen de Jinja Jesus, "Wua sell wie die daut Passamol reeden?"
13 Un soo haud Jesus twee von siene Jinja en de Staut von Jerusalem nen jeschekjt, un säd,"Got en de Staut nen, un jie woaren doa een Maun bejäajnen, dee ne Wotakruck droagen woat. Dän sell jie hinjaraun gonen! 14 Un wan jie bat een Hus komen, wua de Maun nen gonen woat, dan sajcht to dän Ieejendeema von daut Hus, 'De Liera frajcht, "Wua es de Jast Stow, wua ekj daut Passamol met miene Jinja toop äten kaun?"' 15 Un hee woat junt ne groote bowa Stow wiesen, waut fa junt reed sennen woat. Doa sell jie ons daut Passamol reeden." 16 Un soo wieren Jesus siene Jinja jegonen, un wieren en Jerusalem nen jegonen, un see hauden daut krakjt soo jefungen aus hee jesajcht haud. Un dan hauden see daut Passamol jereet.
17 Un zeowes wieren Jesus un siene Twalw Jinja no de bowa Stow jegonen.
Markus 14:17-52
18 Un aus see biem Ätesdesch jejäten hauden, dan säd Jesus to siene Jinja,"Ekj saj junt de Woarheit, daut eena von junt, dee hia met mie toop äten deit, woat miene Jäajna halpen, soo daut see mie woaren faustnämen kjennen."
19 Un de Jinja wieren sea truarich jeworden, aus see daut jehieet hauden, un eena no dän aundren, säd to Jesus, "Daut sie doch nich ekj."
20 Un Jesus auntwuad äant, un säd,"Daut es eena von miene Twalw Jinja, dee hia met mie toop von ut dise Komm at. 21 Ekj, aus Gott sien Utjewälda von mank Menschen, woa nochmol soo stoawen motten, aus daut en de Schreften, aul lang em verut von mie jeschräwen steit. Oba fa dänjanjen, dee miene Jäajna halpen woat, fa dän woat daut nochmol schrakjlich sennen. Daut wudd nämlich bäta sennen, wan dee äwahaupt nich jebuaren wia."
22 Un aus Jesus un siene Jinja daut Passamol eeten, dan haud Jesus Broot jenomen, un haud Gott jedankt doafäa. Un dan haud hee daut Broot en kjlandre Bieta vebroaken, un haud siene Jinja daut jejäft, soo daut see doavon äten kunnen. Un Jesus säd, "Nämt junt von dit Broot un at doavon. Dit Broot stalt junt mien Kjarpa väa."
23 Un dan haud Jesus een Kuffel met Wien jenomen, un haud Gott jedankt doafäa. Un dan haud hee siene Jinja daut jejäft, un see hauden aula doavon jedrunken. 24 Un Jesus säd to siene Jinja,"Dis Wien stalt junt mien Bloot väa, waut ekj aus een Opfa, fa väle Menschen vejeeten woa. Met mien Bloot woa ekj, tweschen Gott un sien Volkj, een nieet Bunt oppstalen. 25 Ekj saj junt de Woarheit, soo aus ekj disen Wien nu met junt toop drinkjen doo, woa ekj dän nich wada drinkjen, bat ekj en mien Voda sien Rikj aus Kjennich rejieren woa. Un dan woat de Wien ne niee Bediedunk han." 26 Un Jesus un siene Jinja hauden een Psalmleet jesungen, un dan wieren see rut jegonen, no dän Eelj Boajch.
Jesus haud Petrus em verut jewoarnt, daut hee daut velieejen wudd, daut hee Jesus jekjant haud
27 Un hinjawäajes haud Jesus met siene Jinja jerät, un hee säd,"Jie woaren mie dise Nacht noch aula veloten, wan jie seenen woaren, waut mie passieren woat. Jo, waut Gott aul lang trigj jesajcht haud, woat sikj dise Nacht aula soo utspälen, aus hee daut en de Schreften, aul lang em verut, von sien Profeet haud dol schriewen loten, nämlich,
'Dän Hoad woa ekj dol schlonen,
un dan woaren de Schop vestreit woaren.'"
 
28 Un Jesus räd wieda, un säd, "Oba wan Gott mie von mank de Doodes woat oppjewoakt han, dan woa ekj junt veropp gonen, no de Jäajent von Galiläa, wua wie ons dan wada toop trafen woaren."
29 Oba Petrus säd to Jesus, "Un wan de aundre Jinja die uk aula aufsajen woaren, doawäajen woa ekj nich."
30 Un Jesus auntwuad Petrus, un säd, "Ekj saj die de Woarheit, ea de Hon dise Nacht tweemol kjreien woat, dan woascht du daut aul dreemol veloagen han, daut du mie kjanst."
31 Un Petrus wia bloos noch dolla doaropp stonen jebläwen, daut hee am nich aufsajen wudd, un hee säd, "Un wan ekj uk met die toop wudd stoawen motten, doawäajen woa ekj mie nich von die aufsajen." Un aul de aundre Jinja hauden Jesus daut nämelje vesproaken.
Jesus wia met siene Jinja toop nom Goaden von Getsemane jegonen, un haud to Gott jebät, wiel hee haud jewist daut hee boolt wudd lieden motten
32 Un Jesus wia met siene Jinja toop no een Goaden jegonen, dee Getsemane heet, un hee säd to siene Jinja,"Sat junt hia dol, bat ekj foadich jebät ha." 33-34 Un dan haud Jesus sikj Petrus, Jakobus un Johanes oppoat jenomen, un wia met äant toop wieda jegonen, un Jesus wort met eemol sea bedrekjt un truarich, un säd,"Miene Seel es soo bedrekjt daut ekj doavon wudd omkomen kjennen. Blieft hia un siet waka un reed, fa de Jefoa waut doa komen woat."
35 Un aus Jesus een bät wieda jegonen wia, dan haud hee sikj oppe Ieed han jeschmäten, un haud to Gott jebät, daut wan daut mäajlich wia, daut am daut Lieden nich trafen wudd, waut hee boolt wudd derch motten. 36 Un Jesus säd,"Vater, mien Voda, aules es mäajlich fa die. Nemm mie daut Lieden doch wajch, waut ekj boolt woa derch motten. Oba doo waut du west, un nich waut ekj well!"
37 Un aus Jesus trigj no siene dree Jinja jekomen wia, dan hauden see jeschlopen, un aus hee Petrus oppjewoakt haud, dan fruach hee am,"Simon, woo soo schlapst du? Kust du nich mol eene Stund met mie toop woaken? 38 Siet waka un bät, soo daut jie junt nich vesindjen wudden, wan junt vesocht woat! Jeistlich sent jie aul wellich mie to jehorchen, oba jie sent mau schwake Menschen."
39 Un Jesus wia wada jegonen, un haud wada daut nämelje jebät, waut hee verhäa jebät haud. 40 Un aus hee trigj no siene dree Jinja jekomen wia, dan hauden see wada jeschlopen, wiel see äare Uagen bloos nich hauden ophoolen kunt. Un see hauden nich jewist waut see sajen sullen.
41 Un dan wia Jesus wada bäden jegonen, un aus hee toom dreddetmol trigj no siene dree Jinja jekomen wia, dan hauden see wada jeschlopen. Un dan säd Jesus to äant,"Jie wellen bloos schlopen un junt vereiwen, oba nu rieekjt daut too. Kjikjt emol, nu es daut bat doa, daut eena mie, aus Gott sien Utjewälda von mank Menschen, aun Sinda äwajäwen woat. 42 Stot opp, un komt met mie met! Kjikjt emol, dee waut mie aun miene Jäajna äwajäwen well, es meist hia!"
Judas haud Jesus verot, un haud am faustnämen loten
43 Un Jesus haud noch nich utjerät, un dan wia Judas aul bat doa jewast. Un wan Judas uk to de twalw Jinja jehieet haud, doawäajen wia hee met ne groote Häad Mana, met Schwieed un Kjneppels jekomen, dän de väastonende Priestasch, un de Schreftjelieede, un de Ooms vom Volkj, met am met jeschekjt hauden. 44 Oba Judas, dee Jesus nämlich aun siene Jäajna äwajäwen wull, haud de Mana verhäa een Tieekjen jejäft, un säd, "Wäm ekj met een Kuss bejreesen woa, daut es dee. Nämt däm faust, un leit am secha wajch, un seet daut hee junt nich wajch kjemt." 45 Un fuaz aus Judas nom Goaden jekomen wia, dan wia hee no Jesus jegonen, un hee säd, "Liera!", un dan haud hee am met een Kuss bejreest.
46 Un de Mana waut met Judas wieren met jekomen, hauden Jesus too hoolen jekjräajen, un hauden am faustjenomen. 47 Un eena von Jesus siene Jinja, haud sien Schwieet rut jetrocken, un aus hee no dän Huagapriesta sien Deena utjeholt haud, dan haud hee am een Ua aufjehakt.
48 Un Jesus säd to de Mana,"Jie komen no mie met Schwieed un Kjneppels, om mie plietsch aus een jefäadeljen Vebräakja fausttonämen. 49 Ekj wia doch aule Dach bie junt em Tempel, un läd de Menschen daut Wuat Gottes ut, un wan ekj werkjlich een Vebräakja wia, dan haud jie mie doch em Tempel faustnämen sult. Oba dit spält sikj nu aula soo aus dit ut, soo daut aules soo passieren kaun, aus waut de Profeeten, aul lang em verut en de Schreften, von mie jeschräwen hauden." 50 Un aul Jesus siene Jinja hauden am veloten, un see wieren am aula utjekleift.
51-52 Un doa wia een junga Maun dee Jesus hinjaraun jegonen wia, un hee haud sikj äwa sien noaktjet Kjarpa bloos een dennet Loaken äwajetrocken. Un aus de junge Mana am hauden too hoolen jekjräajen, dee Jesus nämlich faustjenomen hauden, dan haud hee daut Loaken enne äare Henj jeloten, un hee wia noaktich utjekleift.
De Judenfierasch hauden no faulsche Zeijen jesocht, dee Jesus fa een Vebräakjen beschuljen wudden, soo daut see am no daut Jesaz no doot moaken kunnen
53 Un de Mana hauden Jesus no dän Huagapriesta sien Hus jenomen, wua aul de väastonende Priestasch, un de Ooms vom Volkj, un de Schreftjelieede, sikj met dän Huagapriesta vesaumelt hauden.
Markus 14:53-72
54 Un Petrus wia Jesus un de Mana von wiet auf hinjaraun jegonen, un aus see bat dän Huagapriesta sien Hus jekomen wieren, dan wia hee äant bat oppem Hoff hinjaraun jegonen. Un doa haud hee sikj met dän Huagapriesta siene Wajchta doljesat, un haud sikj biem Fia jewoamt.
55 Un de väastonende Priestasch, un daut gaunze Huage Rot, hauden no Zeijen jesocht, dee Jesus fa een Vebräakjen beschuljen wudden, soo daut see am no daut Jesaz no doot moaken kunnen. Un see hauden oba kjeenem jefungen, dee am werkjlich fa waut beschuljen kunn. 56 Wiel wan doa uk aul väle Zeijen wieren jewast, dee jäajen Jesus aulahaunt opp jeloagen hauden, doawäajen wieren doa nich twee Zeijen jewast, dee äwareen jestemt hauden. Un soo kunnen see am nich soo no daut Jesaz no doot moaken, aus daut von Moses siene Jesazen väajeschräwen wia. 57-58 Schlieslich wieren atelje faulsche Zeijen oppjestonen, dee uk von Jesus waut opp jeloagen hauden, un eena von dee säd, "Wie hieeden am sajen, 'Ekj woa disen Tempel dol rieten, waut Menschen met de Henj jebut hant, un en dree Doag woa ekj een aundren oppbuen, waut nich woat von Menschen Henj jebut sennen.'" 59 Oba äa Zeichnis haud sikj uk vestemt.
60 Un de Huagapriesta wia ver aul de Mana oppjestonen, un hee fruach Jesus, "Woascht du bloos stell sennen? Waut hast du to sajen äwa de Dinja wuamet see die beschuljen?" 61 Oba Jesus wia bloos stell jewast, un haud am kjeene Auntwuat jejäft. Un wada haud de Huagapriesta Jesus ne Froag jestalt, un hee säd, "Best du de Christus, de Sän von dän Gott, dee huach jehoolen woat?"
62 Un Jesus säd,"Ekj sie! Un jie woaren daut noch selfst seenen, woo ekj aun dän aulmajchtjen Gott, siene rajchte Sied, oppem Ierenplauz setten woa, un woo ekj aus Gott sien Utjewälda, von mank Menschen, oppe Wolkjen, vom Himmel rauf komen woa."
63 Aus de Huagapriesta daut jehieet haud, dan reet hee sien Mauntel ut Wutt entwei, un säd, "Wie brucken doch nich no mea Zeijen sieekjen! 64 Jie hant doch aula selfst jehieet, woo hee Gott jelastat haft. Waut meen jie?" Un aul de Mana hauden Jesus toom Doot vedaumt.
65 Un atelje von de Judenfierasch hauden Jesus em Jesecht jespäajen, un see hauden am de Uagen too jebungen, un hauden am met de Fust jeschloagen, un see säden, "Du sajchst du best een Profeet, un soo saj ons doch wäa die jeschloagen haft." Un de Wajchta, dee Jesus bewoakten, hauden am met de plaute Haunt em Jesecht jeschloagen.
Petrus haud daut veloagen daut hee Jesus äwahaupt jekjant haud
66-67 Un aus Petrus unjen biem Huagapriesta oppem Hoff wia, dan wia de Huagapriesta siene Deenstmejal doa krakjt jekomen, aus Petrus sikj biem Fia jewoamt haud. Un aus see am doa jeseenen haud, dan kjikjt see am aun, un säd, "Du wieescht doch uk met däm Jesus von Nazaret toop."
68 Oba Petrus haud daut veloagen daut hee Jesus jekjant haud, un säd, "Ekj ha kjeene Oninj von waut du rätst!" Un dan wia Petrus no daut Puat jegonen, un dan haud de Hon jekjreit.
69 Un de Deenstmejal haud Petrus wada jeseenen aus hee bie de Puat wia, un see säd to dee waut sikj doa hauden rom jestonen, "Dit es eena von Jesus siene Jinja." 70 Oba Petrus haud daut wada veloagen.
Un daut dieed nich lang, un dan hauden dee waut sikj doa hauden rom jestonen, met Petrus jerät, un eena säd wada to am, "Du best doch secha, eena von Jesus siene Jinja, wiel daut jeit aun diene Rädensoat to hieren, daut du uk von de Galiläa Jäajent best."
71 Oba Petrus haud sikj ver Gott veschwoaren, un hee säd, "Mucht ekj doch veflucht sennen, wan ekj junt väalieejen wudd. De Mensch von däm jie räden, kjan ekj nich!" 72 Un fuaz haud de Hon toom tweedemol jekjreit.
Un dan wia Petrus daut bie jefollen, waut Jesus am jesajcht haud, nämlich,"Ea de Hon tweemol kjreien woat, dan woascht du daut aul dreemol veloagen han, daut du mie kjanst." Un aus hee daut erkjant haud, dan road hee sea.