Jesus erkjläad de Schreftjelieede un Pharisäa, woo see Gott sien Jesaz äwaträden deeden, om sikj aun äare Sitten to hoolen
15
1-2 Dan wieren atelje Schreftjelieede un Pharisäa, von Jerusalem no Jesus jekomen, un see fruagen am, "Wuarom äwaträden diene Jinja onse Ooms äare Sitten, doamet daut see sikj verem äten nich de Henj wauschen?"
3 Un Jesus auntwuad äant, un fruach,"Un woo es daut met junt? Wiel jie selfst äwaträden Gott sien Jesaz, bloos soo daut jie junt aun june Sitten hoolen kjennen. 4 Wiel aus Gott june Väavodasch daut Jesaz derch Moses jejäft haud, dan säd hee, 'Du saust diene Elren ieren.' un, 'Wäa von siene Elren Beeset rät, dän saul met däm Doot bestroft woaren.'
5-6 "Oba jie lieren daut eena siene Elren nich ieren brukt. Wiel jie sajen, daut wäa to siene Elren sajcht, 'Ekj ha Gott daut Jelt jejäft, wuamet ekj junt methalpen sull.', dee brukt siene Elren nich methalpen. Un doamet daut jie soont aus dit lieren, dan moak jie Gott sien Jesaz to nuscht, un daut jeit junt bloos doarom daut jie junt aun june Sitten hoolen kjennen.
7 "Jie Heichla! Gott haud krakjt von junt jerät, aus hee aul sea lang trigj, derch dän Profeet Jesaja jerät haud. Un Gott säd,
8 'Dit Volkj ieet mie met däm Mul,
oba äare Jedanken sent aun gaunz sonst waut.
9 Wan see mie aunbäden, dan helt daut nuscht en,
wiel see jäwen äare Menschen Jebooten soo wieda, aus wan dee von Gott komen.'"
 
10 Aus Jesus de Schreftjelieede un de Pharisäa dit jesajcht haud, dan roopt Jesus sikj daut Volkj toop, un säd,"Horcht un venämt waut ekj junt nu sajen woa! 11 Daut es nich waut eena met onjewoschne Henj em Mul nen nemt, waut eenem jesazlich ver Gott onrein moakt. Daut es waut ut eenem siene Jedanken kjemt, un waut eena dan sajcht un deit, waut eenem jesazlich ver Gott onrein moakt."
12 Dan wieren Jesus siene Jinja no Jesus jekomen, un eena von dee fruach am, "Weetst du daut de Pharisäa sikj sea stieeden, aus du soo to daut Volkj rädsd?"
13 Oba Jesus auntwuad äant, un säd,"De Pharisäa sent soo aus Plaunten waut mien himlischa Voda nich jesat haft, un aul dee waut hee nich jesat haft, woaren nochmol aula utjeräten woaren. 14 Moakt junt daut nich wäajen de Pharisäa schwoa! Wiel see sent soo aus blinje Leidasch, dee blinje Menschen leiden. Un wan een Blinja dän aundren leit, dan woaren see beid em Loch nen faulen."
Jesus erkjläad siene Jinja waut eenem jeistlich ver Gott onrein moakt
15 Dan säd Petrus to Jesus, "Erkjläa ons waut dit Jlikjnis meent." 16 Un Jesus tieed sikj, un fruach siene Jinja,"Vesto jie dit Jlikjnis dan uk noch emma nich? 17 Kjikjt doch, dit es nich sea schwoa to vestonen, wiel aules waut eena äten deit, jeit toom Mul nen, un dan woat daut derchem Buk rut jefieet. 18 Oba de Dinja waut eenem jesazlich ver Gott onrein moaken, sent dee Dinja waut en eenem siene Jedanken aunfangen, un waut dän Mensch dan toom Mul rut komen. 19 Wiel beese Jedanken, Mort, Ehebruch, Huararie, Stälarie, faulsch zeijen un Pludarieen, sent aula Dinja dee en eenem siene Jedanken aunfangen. 20 Dise Dinja sent daut krakjt, waut eenem jesazlich ver Gott onrein moaken, oba wan eena met onjewoschne Henj waut at, daut moakt eenem ver Gott nich onrein."
Jesus holp ne kanaanitische Fru, uk wan hee fa daut Israelitsche Volkj jekomen wia
21 Dan veleeten Jesus un siene Jinja de Städ, un see jinjen no de Omjäajent von de Darpa von Tyrus un Sidon. 22 Un doa wia eene kanaanitische Fru von de Jäajent, dee no Jesus jekomen wia, un see schrieejch am eegol aun, un säd, "Har, Kjennich David sien Nokomenda, ha doch Metleet met mie! Miene Dochta mott schentlich lieden, wiel see von een beesen Jeist besäten es." 23 Oba Jesus jeef äa kjeene Auntwuat.
Dan kjeemen Jesus siene Jinja no Jesus, un see prachaden am, un säden, "Schekj äa doch mol fuat, wiel see schrijcht ons doch bloos eegol aun."
24 Oba Jesus säd to de Fru,"Gott haft mie bloos no daut israelitische Volkj jeschekjt, waut soo von Gott wia wajch jewaundat, aus wan vebiestade Schop von äaren Hoad wajch waundren."
25 Oba de Fru nodad sikj, un see funk sikj aun ver Jesus han to kjneeen, un see säd, "Halp mie Har!"
26 Oba Jesus auntwuad äa, un säd,"Daut es doch nich rajcht daut een Voda siene ieejne Kjinja daut Äten wajch nemt, un daut de Hunj väaschmitt."
27 Oba de Fru auntwuad Jesus, un säd, "Jo Har, daut stemt. Oba wan doa jenuach to äten es, dan fräten de Hunj doch von daut waut vom Desch äwablift."
28 Dan säd Jesus to äa,"Leewe Fru, du hast een groota Gloowen! Fa die woat daut jedonen woaren, waut du die fa diene Dochta jewenscht hast." Un dan krakjt wia de beesa Jeist von äare Dochta rut jekomen, un soo wort see jesunt.
Jesus heeld väle Menschen von äare Krankheiten
29 Dan veleet Jesus de Jäajent, un aus hee daut galiläische Mäa delenjd jegonen wia, dan jinkj hee opp een Boajch nopp, un doa sad hee sikj dol. 30 Un groote Häaden von Menschen kjeemen doa no am, un see brochten am äare Lome, un Kjräpels, un Blinje, un Stomme, un väle aundre Kranke, un hee heeld dee. 31 Un daut Volkj wundad sikj aus Jesus de Kranke heeld, wiel de Stomme kunnen räden, un de Kjräpels un Lome kunnen veninftich gonen, un de Blinje kunnen seenen; un daut Volkj preisd dän Gott von Israel.
Jesus haud 4000 Mana, un äare Frues un Kjinja to äten jejäft
32 Un Jesus roopt siene Jinja no sikj, un hee säd to äant,"Mie jaumat daut äwa dise Menschen, wiel dee sent aul dree Doag hia met mie toop jewast, un see hant nuscht toom äten. Ekj well dee nu nich noch hungrich no Hus schekjen, wiel met eemol woaren see hinjawäajes wua beschwiemen."
33 Un eena von de Jinja fruach Jesus, "Wua kjriej wie hia enne Wiltnis soo väl Broot häa, daut dise Menschen sikj aula kjennen saut äten?"
34 Un Jesus fruach äant,"Wooväl Broot ha jie?"
Un eena säd, "Wie hant säwen Broot, un atelje kjliene Fesch."
35-36 Dan befool Jesus daut Volkj, daut see sikj oppe Ieed sullen dol saten, un hee neem de säwen Broot un de Fesch, un hee dankt Gott fa dee. Un Jesus vebruak de Broot un Fesch en kjlandre Stekja, un dan jeef hee siene Jinja dee, un siene Jinja vedeelden dee manke Menschen.
37 Un de Menschen eeten bat see aula saut wieren, un nom äten saumelden see aul daut Äten toop, waut de Menschen nich opp äten kunnen, un doa wieren säwen groote Kjarw voll Äwabliefsel. 38 Un doa wieren von onjeväa 4000 Mana waut doa jejäten hauden, un doatoo hauden äare Frues un Kjinja, sikj uk aula saut jejäten.
39 Dan leet Jesus de Menschen no Hus gonen, un hee stieech en een Boot, un fua äwarem Mäa no de Magdalas Jäajent.