23
Cortepi llapa autoridadkunata allinta qawaykuspanmi Pablo nirqa:
—Wawqellaykuna,
kunankamam sonqoy hawkalla karqa Diospa qayllanpi —nispa.
2 Hinaptinmi llapa sacerdotekunapa jefen Ananiasñataq,
Pablopa ladonpi kaqkunata kamachirqa siminpi laqechunanpaq.
3 Pabloñataqmi nirqa:
—¡Yaw qara uya!
Diosmi qamtapas laqechusunki,
Leyman hina juzgawanaykipaqmi chaypiqa tiyachkanki,
leyta mana kasukuspaykim laqechuchiwankiraq —nispa.
4 Chaypi kaqkunañataqmi Pablota nirqaku:
—¿Chaynatachu insultanki Diospa akllasqan sacerdotekunapa jefenta?
—nispa.
5 Pabloñataqmi nirqa:
—Wawqellaykuna,
manam ñoqaqa yacharqanichu sacerdotekunapa jefen kasqantaqa,
Bibliapim nichkan:
“Amam llaqtaykipi autoridadtaqa ñakankichu” nispa.
6 Chaypi wakin autoridadkunam saduceo partidomanta karqa,
wakinñataqmi fariseo kaqkunamanta.
Chayta Pablo yacharuspanmi qaparirqa:
—Wawqeykuna,
ñoqaqa kani castaykuna hina fariseom.
Wañuqkunata Dios kawsarichinantam confianzawan suyani.
Chay yachachisqaymantam juzgawachkankichik.
7 Chaynata rimaruptinmi fariseokuna llapa saduceokunawan atipanakuyta qallaykuspa iskayman rakinakururqaku.
8 Saduceokunam yachachinku:
“Wañuqkunaqa manam kawsarinchu manataqmi angelkunapas nitaq espiritukunapas kanchu” nispa.
Fariseokunam ichaqa chaykunapi creenku.
9 Nisyuneqta lliw rimaptinkum fariseokunamanta Diospa leynin yachachikuqkuna sayarispanku atipanakurqaku:
—Manam kay runapiqa ima mana allintapas tarinikuchu,
ichapas cheqapta paytaqa angelpas otaq allin espiritupas rimapayarqa —nispa.
10 Llumpa-llumpayta atipanakuptinkum soldadokunapa jefen mancharikurqa:
—Pablotaqa tisaparunqakupaschá —nispa.
Chaymi soldadokunata kamachirqa:
—Yaykuspaykichik imaynatapas Pablota horqomuspaykichik cuartelman pusaychik —nispa.
11 Chay tutam Pabloman Señorninchik rikuriykuspan nirqa:
—Kallpanchakuy Pablo,
kay Jerusalen llaqtapi ñoqamanta willakusqaykita hinam Roma llaqtapipas willakunayki —nispa.
Pablota wañuchinankupaq yachachinakusqankumanta
12 Paqarinnintinñataqmi wakin judiokuna juramentaspanku yachachinakurqaku Pablota wañurachinankupaq,
paykunam ninakurqaku:
—Pablota wañurachinanchikkamam ama mikusunchu nitaq imatapas tomasunchu —nispa.
13 Chay juramentaqkunam tawa chunka masnin karqaku.
14 Sacerdotekunapa jefenkunapatawan judio kamachikuqkunapata rispankum nimurqaku:
—Juramentarunikum,
manam imatapas mikusaqkuchu Pablota wañurachinaykukama,
15 qamkunayá cortepi wakin autoridadkunapiwan mañamuychik Roma llaqtayoq soldadokunapa jefenmanta chaynapi paqarinpuni qamkunaman Pablota pusamunanpaq,
pusarachimunkichikqa:
“Paymantam aswan allintaraq yachaykuyta munaniku” nispallam.
Ñoqaykum listolla suyasaqku manaraq chayamuchkaptin wañurachinaykupaq.
16 Ichaqa chay rimanakusqankutam Pablopa paninpa wawan uyarirurqa chaymi cuartelman rispan Pabloman willaykamurqa.
17 Chaymi huknin capitanta Pablo qayaykuspan nirqa:
—Kay joventa pusay jefekiman uyarimusqanta willananpaq —nispa.
18 Jefenman chay joventa pusaruspanmi chay capitan nirqa:
—Presonchik Pablom qayaykuwaspan ruegakuwarqa kay joventa qanman pusamunaypaq chaynapi imam uyarimusqanta willasunaykipaq.
19 Chaynata willaykuptinmi Pablopa sobrinonta chay capitanpa jefen makinmanta hapiykuspa huklawchaman pusaspa tapurqa:
—¿Imatataq willawanki?
—nispa.
20 Hinaptinmi chay jovenñataq nirqa:
—Wakin judiokunam yacharachinakunku Pablota mañasunaykipaq,
paykunam nisunki:
“Paqarinyá Pablota corteman pusay,
paymanta aswan allintaraq yachaytam munaniku” nispa.
21 Ichaqa amam chay llullakusqankutaqa creenkichu,
tawa chunka masnin runakunam pakakuspa suyachkanku.
Paykunam Diospa qayllanpi kaynata juramentarunku:
“Amam imatapas mikusunchu nitaq tomasunchu Pablota wañurachinanchikkama” nispa.
Listollañamá suyachkanku aceptaykuptiki wañurachinankupaq.
22 Chaynata soldadokunapa jefen uyariruspam joventa aviarurqa:
—Ñoqaman niwasqaykitaqa amam pimanpas willankichu —nispa.
Prefecto Felixpaman Pablota pusasqankumanta
23 Soldadokunapa jefenmi iskay capitanninkunata qayaykuspan kamachirqa:
—Alistaychik iskay pachak chakillawan riq soldadokunatawan qanchis chunka sillada soldadokunata,
alistaychiktaqyá lanzawan peleaq iskay pachak soldadokunatapas chaynapi tutaña Cesarea llaqtaman rinankupaq.
24 Alistaychiktaqyá caballokunatapas Pablo sillakunanpaq chaynapi sanollata prefecto Felixman chayachinaykichikpaq —nispa.
25 Paykunawanmi apachirqa kayna niq cartata:
26 Ñoqa Claudio Lisiasmi saludamuyki,
ancha reqsisqa prefecto Felix.
27 Judio runakunam pusachimusqay runata presocharuspanku wañurachiyta munarqaku.
Ichaqa Roma llaqtaman pertenecesqanta yacharuspaymi soldadokunawan rispay payta salvaramurqani.
28 Hinaspaymi imamantam acusasqankuta yachayta munaspay pusarqani judiokunapa cortenman.
29 Chaypim yachamurqani leyninkupa contranpi rurarusqanmanta acusasqankuta.
Ichaqa manam ima delitonpas kanchu wañunanpaq hinaqa nitaq carcelpi kananpaq hinaqa.
30 Chaywanpas judiokuna wañurachinankupaq rimanakusqanta yacharuspaymi qanman pusachimuyki.
Chaynallataqmi acusaqninkunatapas kamachirqani qampa qayllaykipiña payta acusanankupaq.
31 Soldadokunam jefenkupa kamachisqanman hina Pablota tutallan pusarqaku Antipatris llaqtakama.
32 Achikyaramuptinmi sillada soldadokuna seguirqaku Pablowan,
wakin soldadokunañataqmi kutikamurqaku cuartelman.
33 Cesarea llaqtaman chayaruspankum carta apasqankuta Prefecto Felixman qoykurqaku hinaspam entregaykurqakutaq Pablotapas.
34 Chay cartata prefecto leeruspanmi Pablota tapurqa maylaw llaqtayoqmi kasqanmanta.
“Cilicia lawmi kani” niptinñataqmi
35 nirqa:
—Acusaqnikikuna hamuptinñam quejaykita uyarisqayki —nispa.
Hinaspam soldadokunata kamachirqa Herodespa palacionpi Pablota cuidanankupaq.