Jesu Cohamacʉre siniare buheha
11
1 Cʉ̃ dacho Jesu Cohamacʉre sinino niha.
To sini tuhsʉchʉ,
cʉ̃iro to buheina mehne macariro tirore õ sehe niha:
—Pʉhtoro,
João to buheinare to buheriro seheta Cohamacʉre siniare sã cʉ̃hʉre buhega mʉhʉ —niha tiro Jesure.
2 To ã nichʉ tʉhoro Jesu tinare õ sehe ni yahuha:
—Õ sehe ni Cohamacʉre siniga:
“Sã Pʉcʉ,
mʉhʉ ñaa marieriro ã jirucura.
Mipʉre jipihtina bui pʉhtoro jiga.
3 Ã yoa dachoripe sã chʉhtire warucuga sãre.
4 Paina sãre ti ñano yoarire sã boja.
à jicʉ mʉhʉ cʉ̃hʉ sã ñaa yoarire boga.
Tuhsʉ,
sã ñaare yoa duana sã goa pjachʉ ñʉcʉ tíre sãre yoa duaerachʉ yoaga”,
ni siniga Cohamacʉre —niha Jesu tinare.
5 Baharo Jesu quiti mehne to buheinare õ sehe ni buheha:
—Cʉ̃iro ñami dacho macai to coyeiro ya wʉhʉpʉ waha,
tirore õ sehe ni siniha:
“Coyeiro tia curi pão curi waga yʉhʉre.
6 Pairo yʉ coyeiro tinino tariro michapucacãta ya wʉhʉi wihihre.
à yoa tirore yʉ chʉa waboa mariahna”,
niha tiro to coyeirore.
7 To ã nichʉ to coyeiro wʉhʉ puhichapʉ jiriro yʉhtiha:
“Yʉhʉre cariboi tjiga.
Sopa pahma bihariro jira.
Yʉhʉ yʉ pohna mehne carĩna nija.
Wahcãno pjaeraca yʉhʉre.
Mʉhʉre chʉare waboricʉ jieraja”,
niha to coyeiro.
8 ¿Dohse waharohcari sinirirore?
Potocã niita nija mʉsare.
To coyeiro jiparota,
chʉa waboriro wahcã duaeraha.
Wahcã duaeraparota chʉa siniriro sehe bʉo tiro marieno to yoari pja sinirucuchʉ tʉhoro jipihtia to siniriro seheta warohca.
9 Ã jicʉ ahrire mʉsare ni yahui nija:
Cohamacʉre siniga.
à sinina mʉsa sinirire ñahanahca.
Mʉsa sinirire bocanahca.
Tirore ã sinirucuga.
Mʉsa ã yoachʉ tiro mʉsare warohca.
10 Jipihtina Cohamacʉre siniina ti sinirire naahca.
à yoa ti sinirire bocaahca.
à jiro jipihtina Cohamacʉre ã sinirucuinare tiro tinare warohca.
11 ’¿Mʉsa pohna mʉsare wahire ti sinichʉ agã sehere wabocari mʉsa tinare?
12 ¿Mʉsa pohna caraca diecare ti sinichʉ pichõno soro sehere wabocari mʉsa tinare?
Ne wasi.
13 Mʉsa ñaina jipanahta mʉsa pohnare noaare wa masina mʉsa.
à yoa Cohamacʉ sehe mʉsa wari yʉhdoro noaare wara mʉsare.
Tiro mari Pʉcʉ mʉano macariro to Espíritu Santore warohca tirore siniinare —niha Jesu to buheinare.
“Jesu watĩno tuaare cjʉara”, ni yahusãha masa
14 Tí pjare Jesu watĩnore cohã wioro niha.
Watĩno sehe durucu masierariro jichʉ yoaha masʉnore.
à jiro watĩno masʉnore to duhuri baharo masʉno sehe durucu dʉcaha.
To durucuchʉ tʉhoa masa payʉ cʉaa wahaha.
15 Ti ã cʉapachʉta paina sehe õ sehe niha:
—Ahriro Jesu watĩare to cohã wiochʉ Beelzebú wama tiriro watĩa pʉhtoro sehe tirore yoadohora —niha paina.
16 Paina “¿Jesu Cohamacʉ to warocariro jijari?”
ni masi duaa tirore Cohamacʉ tuaa mehne yoa ño dutimaha.
17 Ti ã dutichʉ tʉhoro “Watĩno tuaa mehne watĩare cohã wiora”,
ni ti tʉhotuare masino,
tinare õ sehe ni yahuha Jesu:
—Watĩno ya tuaa mehne watĩare cohã wioi nieraja.
Cʉ̃ maca macaina ti basi cahma wajãa,
tí maca macaina yaria pihtia wahara.
à jia cʉ̃ wʉhʉ macaina ti basi cahmachea,
tí wʉhʉ macaina waha pihtia wahara.
18 Ã yoa watĩno yaina watĩa ti basi cahmachea,
tina watĩa cʉ̃hʉ waha pihtia wahaboa.
Cʉ̃ curua ji masieraboa.
Mʉsa yʉhʉre õ sehe nina.
“Tiro watĩno tuaa mehne watĩare cohã wiora”,
mʉsa yʉhʉre nina nica.
19 ¿Yʉhʉre mʉsa niri potocã jichʉ mʉsa mehne macaina watĩare cohã wioa,
watĩno tuaa mehneta cohã wiojari tina cʉ̃hʉ,
mʉsa ñʉchʉ?
Mʉsa mehne macaina watĩare cohã wioa,
watĩno tuaa mehne cohã wioa nierara.
Ahrire masina watĩno to tuaa mehne watĩare yʉ cohã wioerachʉ masinahca mʉsa.
20 Ã jicʉ yʉhʉ sehe watĩare cohã wiocʉ Cohamacʉ tuaa mehne cohã wioja.
Ahrire masina,
Cohamacʉ mʉsa pʉhtoro to noano sʉho ji dʉcaare masinahca mʉsa.
21 ’Tuariro to wamoa mehne to wʉhʉre to ñʉ wihbochʉ to yare paina na masierara.
22 To ã ñʉ wihbopachʉta pairo tua yʉhdʉriro tiro mehne cahmache,
tirore yʉhdʉrʉca,
to wamoare manoca,
to yare manocahna.
(Õ seheta yoa yʉhdʉrʉcaro cahmana watĩare.)
23 Cʉ̃iro yʉhʉre cahmaeraro,
yʉhʉre ñʉ tuhtiriro jira.
Cʉ̃iro yʉhʉre yoadohoeraro yʉhʉre ñano yoaro nina —ni buheha Jesu.
Watĩno pari turi masʉnore to sãari quitire yahuha Jesu
24 Ã yoa to tʉhotua mehne õ sehe ni piti dahre buheha tinare:
—Watĩno masʉnore duhuro tiro co marieni yahpai tinino,
to sohto cjihtore macamaha.
Bocaeraro,
õ sehe ni tʉhotuha:
“Masʉno yʉ duhuriro mehne pari turi jii wahaihtja”,
ni tʉhotuha tiro.
25 Ã nino tiro tjua waha,
masʉnore bocaha.
à to bocachʉ masʉno sehe noariro jimaha.
26 Tuhsʉ,
watĩno paina siete watĩare tiro bui ñaa yʉhdʉinare nano wahaha.
Na wihi,
tina jipihtina watĩa masʉno mehne jiha.
à jiro masʉno sehe tó pano cʉ̃iro watĩnore cjʉaro,
ñariro jimaha.
Mipʉ sehere payʉ watĩa ti cohtotariro jiro,
tó pano to jiriro yʉhdoro ña yʉhdʉariro jiha —niha Jesu.
Jesu wahcheare yahuha
27 Tíre to ã nichʉ masa watoi jiricoro numino Jesure õ sehe ni yahuha:
—Mʉhʉre pohna tiricoro,
mʉhʉre pũricoro wahchericoro jira —niha Jesure.
28 To ã ni tuhsʉchʉ tʉhoro Jesu ticorore õ sehe ni yʉhtiha:
—Cohamacʉ durucuare tʉhoina to dutiare yoaina tina tjica wahcheina —niha Jesu ticorore.
Masa ñaina Jesure Cohamacʉ tuaa mehne yoa ño dutiha
29 Ã yoa payʉ masa Jesu cahai ti wihichʉ,
tiro tinare õ sehe ni yahu namoha:
—Mipʉ macaina nu ñaina jira.
Cohamacʉ tuaa mehne yʉ yoa ñochʉ ñʉ duamana.
Ti ã ñʉ duapachʉta Jona panopʉ macariro Cohamacʉ tuaa mehne to yoari dihtare ñonohca Cohamacʉ tinare.
30 Jona Cohamacʉ yare yahu mʉhtariro jiro,
tiro Nínive macainare Cohamacʉ yare to masichʉ yoariro seheta yʉhʉ masʉno Cohamacʉ warocariro masichʉ yoaja mipʉ macainare.
31 Buhiri dahrehti dacho jichʉ pʉhtorocoro sur macaricoro panopʉ macaricoro ducu,
mipʉ macainare “Ñaina jira”,
ni yahusãnohca ticoro.
Ticoro Salomo panopʉ macariro to masiare tʉho duaro yoaropʉ ahri yahpa pa sehepʉ jiricoro Salomore tʉhoro taha.
à yoaro noano yoaro niha mipʉ macaina yʉhdoro.
à jiro ticoro yahusãnohca mipʉ macainare.
à nicʉ mʉsare potocã niita nija.
Mipʉ mʉsare yʉ buhea Salomo to buheri yʉhdoro jira.
32 Buhiri dahrehti dacho jichʉ Nínive macaina cʉ̃hʉ ducu,
mipʉ macainare “Ñaina jira”,
ni yahusãahca tina.
Jona tinare Cohamacʉ yare to yahuchʉ tʉhoa,
ti ñaare tʉhotumarire tʉhotu cohtota Cohamacʉre cahmaha tina sehe.
à cahmaa noano yoaa niha mipʉ macaina yʉhdoro.
à jia tina cʉ̃hʉ mipʉ macainare “Ñaina jira”,
ni yahusãahca.
Mʉsare potocã niita nija.
Mipʉ mʉsare yʉ buhea Jona to buheri yʉhdoro jira —ni yahuha Jesu.
Masa ti tʉhoturo seheta yoara
33 Ã ni yahu tuhsʉ,
piti dahre buhero õ sehe ni yahu namoha tinare:
—Masa sihãriare sihãa nʉoerara.
Tiare sihãa dihi biato docapʉ duhu dapoerara.
Tiare mʉanoi duhu payora wʉhʉpʉ sãa taina ti noano ñʉ sãahto sehe.
34 Sihãria to noano buhriachʉ mari noano ñʉ masino seheta noaare tʉhotua mehne noaare yoa masinahca mʉsa.
Mʉsa tʉhoturo seheta yoara mʉsa.
Noaare tʉhotuna noaare yoara mʉsa.
Noaare tʉhotuerana ñaare yoara mʉsa.
35 Ã jina noano yoaga.
Mʉsa tʉhotuapʉ ñaa jiero tjijaro.
Ñaare goa pjaena tjiga.
36 Tuhsʉ mʉsa tʉhotuapʉ noaa jichʉ,
ñaa ne mariachʉ noaa dihtare tʉhotunahca —ni buheha Jesu.
Fariseo curua macaina, judio masare buheina cʉ̃hʉre Jesu tuhtiha
37 Jesu to buhe tuhsʉchʉ ñʉ fariseo curua macariro tirore to ya wʉhʉpʉ chʉ dutiro pjiha.
à jiro Jesu tiro ya wʉhʉpʉ sãa sʉ,
ti chʉroi tina mehne nuju sʉha.
38 To ã nuju sʉchʉ fariseo curua macariro sehe Jesure ñʉ nʉnʉno judio masa ti wamo cosarucuro seheta to wamo cosaerachʉ ñʉno õ sehe ni tʉhotuha:
“Cuenah.
¿Ahriro dohsearo wamo cosaerajari mari yoaro sehe?”
ni tʉhotuha.
39 To ã ni tʉhotuchʉ masino Jesu tirore õ sehe ni yahuha:
—Mʉsa fariseo curua macaina sihnia wahwarire,
wapari cʉ̃hʉre bui sehe dihtare mʉsa cosaro seheta noaare yoa ñona mʉsa buicã warohna.
à yoapanahta Cohamacʉ yare quihõno yoaerara.
Paina yare maina jina,
ñaa dihtare tʉhotura mʉsa.
40 Tʉho masieraina jira mʉsa.
Cohamacʉ mʉsa pjacʉrire yoariro mʉsa tʉhotuhti cʉ̃hʉre yoaha.
¿Tíre masierajari mʉsa?
41 Ã jina mʉsa yare pjacʉoinare waga mʉsa.
Mʉsa ã yoana noaare tʉhotuina jinahca.
42 ’Mʉsa fariseo curua macaina ñano yʉhdʉnahca.
Moa yoaro sehe jiare chʉare coachʉ yoaare cjʉana mahanocã wamana mʉsa.
Cohamacʉre ño payona tana sacerdoteare wamana mʉsa.
à wapanahta noaare yoaerara mʉsa.
à jina masare pja ñʉerara mʉsa.
à yoa Cohamacʉre ño payoerara mʉsa.
Toaa dichacãre mʉsa narire mahanocã Cohamacʉre mʉsa wachʉ noa nina.
à wana õ sehe yoa namoga:
Noaare yoaga.
à yoa pja ñʉga mʉsa masare.
Tuhsʉ,
Cohamacʉre ño payoga mʉsa.
43 ’Mʉsa fariseo curua macaina ñano yʉhdʉnahca.
Buheri wʉhʉpʉ jina,
noaa dujia dihtare duji duara mʉsa.
Pache duaropʉ masa mʉsare pʉhtoare noano ño payo ti sinino sehe ti piti bocasinichʉ cahmana mʉsa.
44 ’Ñano yʉhdʉnahca mʉsa.
Masa copa nʉori copa yoaro seheta jira mʉsa.
Tí copa cahai masa jia,
puhicha macariro baarirore ñʉerara tina.
Tó seheta masa mʉsa cahai jia,
mʉsa tʉhotuapʉ ñaa jiare masierara tina —niha Jesu tinare.
45 To ã nichʉ tʉhoro judio masare buheina mehne macariro Jesure õ sehe ni yahuha:
—Buheriro,
tíre nicʉ sã cʉ̃hʉre ñano nii nica mʉhʉ —niha tiro Jesure.
46 To ã nichʉ Jesu õ sehe ni yʉhtiha:
—Potocã tjira.
Judio masare buheina mʉsa cʉ̃hʉ ñano yʉhdʉnahca.
Mʉsa painare ti bihoeraare yoa dutira tinare.
à dutipanahta mʉsa sehe tinare ne mahanocã yoadohoerara tí dutiare ti yoahto sehe.
47 ’Ã jina mʉsa ñano yʉhdʉnahca.
Cohamacʉ yare yahu mʉhtaina panopʉ macaina ti masa coparire noano cahnomana mʉsa tinare ño payoro sehe yoana.
Mʉsa ã yoapachʉta panopʉ macaina mʉsa coyea sehe tinare wajãha.
48 Tina sehe Cohamacʉ yare yahu mʉhtaina cjirire ti wajãriro seheta mʉsa cʉ̃hʉ yoaboa.
à jina mipʉre ti masa coparire cahnomana mʉsa.
à cahnona mʉsa coyea tinare ti wajãri cjirire wacũ bajuro wana nica mʉsa.
à ti wajãrire wacũna “Noa nina”,
nina nica mʉsa.
49 ’Cohamacʉ to masia mehne õ sehe ni yahuha:
“Yʉ yare yahu mʉhtaina cʉ̃hʉre yʉ buhe duti cũrina cʉ̃hʉre warocaihtja tinare.
à jia tina yʉ warocainare painare wajã,
painare ñano yoaahca”,
niha Cohamacʉ.
50,51 Ahri yahpare Cohamacʉ to bajuamehneri baharo Caĩ sehe Abere wajãha.
Tuhsʉ,
Cohamacʉ yare yahu mʉhtaina cjirire Abe baharo jiina cʉ̃hʉre ñaina wajãha.
Baharo Zacariare Cohamacʉ wʉhʉi Cohamacʉre ño payori mesa cahai mʉsa coyeata wajãha.
Jipihtina tinare ti wajãri buhiri mipʉ macainare Cohamacʉ buhiri dahrerohca.
à tjira.
Mʉsareta nii nija.
Jipihtina tinare ti wajãri buhirire mipʉ macainare Cohamacʉ buhiri dahrerohca.
52 ’Mʉsa judio masare buheina,
ñano yʉhdʉnahca.
Cohamacʉ masiare ti joaa pũrine cjʉapanahta painare yahuerara mʉsa.
Mʉsa basi Cohamacʉ yare tʉhoerara.
Tuhsʉ,
paina to yare ti tʉho duapachʉta tíre mʉsa tinare tʉho dutierara —niha Jesu tinare.
53,54 To ã nichʉ tʉhoa judio masare buheina fariseo curua macaina cʉ̃hʉ tiro mehne sua tirore ñano ni durucuha.
à jia Jesu to ñano ni yʉhtichʉ tʉho duaa,
tina payʉ mahño cũ sinitu ñʉmaha tirore,
tirore yahusã duaa.