KOWEN ÑOÑETS ÑEÑTH KELLKAꞌ
SAN MARCOS
Allempo orrta Juan ñeñth serrpareꞌtosets all amayo
1
1-2 Theꞌ arr napaꞌ oꞌch nekellkonas ñeñth eꞌñe kowen ñoñets alloch yekeshperra eꞌñe yameꞌñeñotha Jesucristo ñeñth Poechemer pen Yompor.
Ñewa,
ñeñth ñanom orrtatsa ñeñthpaꞌ eꞌñe ateth oꞌ perra eꞌñe ateth kellkëꞌth Isaías ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ.
Isaíaspaꞌ ñapaꞌ añkaꞌye kellkëꞌth ñeñth ateth Yomporpaꞌ otan Poechemer ñeñthara Cristo,
ñeñthpaꞌ ateth och:
Theꞌpaꞌ peñochepaꞌch napaꞌ nemñerrnaphchaꞌ poesheñarr ñeñthchaꞌ photamperraya.
Eꞌñe ña poeserrpareꞌteñothpaꞌ aññoꞌterrnaphchaꞌ allchaꞌ phoñmos phamha esempo.
3 Ñapaꞌ eꞌmorrterrach poꞌñoñ all amayo allchaꞌña serrpareꞌtaterranña acheñeneshaꞌ.
Poerranarothpaꞌ añchaꞌ tomaꞌntaterranet thoñ,
ñeñthpaꞌ atethchaꞌ oterranet:
“Theꞌpaꞌ oꞌch saꞌkowenetyes thoñ allchaꞌ oñmos Partseshaꞌ,
oꞌch eꞌñe saꞌpaxharretyesoñ paꞌtheph.”
Arrpaꞌ allowa ñeñth ateth kellkëꞌth Isaías.
4 Eꞌñe ateth anwareth awathotheñpaꞌ ñeñthñapaꞌ eꞌñexhoꞌ ateth perra allempo orrtosa Juan ñeñth apatoseꞌ acheñeneshaꞌ Yomporekop.
Ñapaꞌ alla orrta amayo allña serrpareꞌtatosanña acheñeneshaꞌ.
Ñeñthpaꞌ ateth otosanet:
—Theꞌpa oꞌch sokthapeꞌcherr ello kowen Yomporekop allochñapaꞌ eꞌñech kowen sapatarethterra eꞌñe sameꞌñeñoth Yompor.
Atthochña Yomporpaꞌ oꞌch peretnaꞌwerrnas soꞌchñar.
Jesús es bautizado (Marcos 1.4-11)
5 Ñeñthoꞌmarña shonteꞌ acheñeneshaꞌ xhokma waxhaꞌtyenet ñesho oꞌch eꞌmhñoteñetaꞌ.
Allowen ñeñth judeoꞌmarneshaꞌ ñamha allowen ñeñth jerusaléñoꞌmarneshaꞌ xhokma waxhaꞌtyenet ñesho.
Allña ñetpaꞌ aꞌmethaꞌyesoset poꞌchñaret,
Juanñapaꞌ apatyesapanet Yomporekop.
Ñeñthña oñ all apatyesapanet añ paꞌsoꞌcheñ Jordanas.
6 Ñeñthña Juanpaꞌ camello poeꞌch apomotareth ñeñth paꞌshtam pen.
Allo chanena ñeñthpaꞌ paꞌrrom.
Allñapaꞌ rraꞌyesaneꞌth awañchenkllaa ñeñtha poerrar peꞌth epoet pets poꞌmoñ.
7 Juanñapaꞌ ateth serrpareꞌtatanet:
—Cristoña ñeñthchaꞌ wapatsa chentaꞌpaꞌ ñapaꞌ atarrkaꞌye awamenkatheshaꞌ,
nañapaꞌ ama tama awamenkatheyayno.
Ñapaꞌ ñeñthña atarr sherbets,
nañapaꞌ ama es nesherbeno atthoch nemoꞌka paꞌrrphoth amaꞌt poꞌsapatrexhapaꞌ oꞌch nepyoñ.b
8 Ñamha napaꞌ amaꞌt napatensoñ Yomporekoppaꞌ eꞌñekaꞌye oñochaya napatyenes.
Tharraña Cristoñapaꞌ añchaꞌkaꞌye chorratossa Parets Poekamkëñ.
Allempo apatarethta Jesús Yomporekop
9 Allempoña wapa Jesús Nazaretoth allara Galileo.
Xhap Juanesho allñapaꞌ apataph Juan oño Jordanaso.
10 Eꞌñe apatweꞌpaꞌ oꞌ xhaꞌnerrña Jesús oñothpaꞌ allentha entan enet atorareth.
Allothña eꞌñe sowaꞌnmaña Parets Poekamkëñ eꞌñe ateth entaph ñerraꞌmrratheꞌ yeph oꞌ sowaꞌnma entoth.
Eꞌñe arr xhap Jesúsesho.
11 Allempoñapaꞌ xha eꞌmorrtatsa ñamha ñoñets entoth ateth eñorena Yompor.
Ñeñthña ñoñetspaꞌ ateth oten:
—Phapaꞌ ñeñtheph Nechemereph ñeñtheph atarr nemorrentena,
pha atarr nokshateneꞌ.
Allempo oneñethpaꞌ topatenan Jesús, moeneñ oꞌch ateth phatan Jesús ñeñth ama pokteyeꞌ enteno Yompor
12 Allempoña Parets Poekamkëñpaꞌ allentha anman Jesús all amayo.
13 Paꞌtatsoch xharramat alloꞌtsena amayo;
allñapaꞌ alloꞌtsaꞌyen paꞌnamen berroxhno.
Atthoña allpaꞌ oꞌ wapoña oneñeth moeneñ oꞌch ateth phatyes ñeñth ama pokteyeꞌ enteno Pompor Parets.
Oꞌña topatwaweñaꞌpaꞌ allempoñapaꞌ waxhaꞌtoña ñamha Yompor poꞌmhllañotheñnaneshar;
ñetña sherbhosetña Jesús all.
Allempo eꞌñe ñenmath thorrena Jesús Partsokop all Galileo
14-15 Allempoña yottamphset Juan allchaꞌ moeroxhtachet,
Jesúsñapaꞌ allentha awerr Galileo.
Oꞌña xherr all ñañapaꞌ serrpareꞌtatwerranet ñeñth eꞌñe kowen ñoñets ñeñth wetsa Yomporeshoth alloch yekeshperra.
Ñeñthñapaꞌ ateth otwerranet:
—Theꞌñapaꞌ oꞌ etsoterra yethñats,
oꞌ xherrmoch allempoch atarr ayochreshathterra Yompor.
Sokoppaꞌ añ poktetsa oꞌch sokthapeꞌcherr ello kowen Yomporekop ñamha oꞌch sameꞌñerra ñeñth eꞌñe kowen ñoñets allochkaꞌyeña sekeshperra.
Attho Jesúspaꞌ xhoreꞌtosan paꞌtatssheña ñeñth eꞌñe kaka thorrenet rromoet
16 Allempo Jesúspaꞌ chopeñeꞌchyen all saꞌpatophñoꞌmar;
ñeñthña saꞌppaꞌ añ paꞌsoꞌcheñ Galileas.
Allñapaꞌ entnoman Simón epoet paꞌmoꞌnasheñ Andrés.
Ñetñapaꞌ all terrayenet eꞌñe all saꞌpo tharroꞌmar ñetpaꞌ ñeñth poꞌtarwas penet.
17 Jesúsñapaꞌ ateth otosanet:
—Theꞌñapaꞌ oꞌch notas:
Sokthaꞌn na atthoch neyochreshaꞌ neperres.
Ñeñth ateth sepena awathotheñ eꞌneꞌ kak theꞌñapaꞌ oꞌch neyxhaterres atthoch seꞌnerr ñamha acheñ ñeñthchaꞌ sameꞌñaterra.
18 Ñetñapaꞌ allorokma naꞌnmoet poꞌterrayapaꞌ oꞌ kothet Jesús.
19 Oꞌña meterrerr aꞌyentheyeꞌpaꞌ allñapaꞌ entwerranerr ñamha Jacoboc epoet paꞌmoꞌnasheñ Juan;
ñeñthpaꞌ Zebedeo poechemereshaꞌ.
Ñetñapaꞌ poꞌnoñthoꞌtsaꞌyenet all aꞌkowenetyenet poꞌterraya.
20 Jesúsñapaꞌ xhoreꞌtwerraneterrpaꞌ ateth otwerraneterr ñamet:
—Theꞌpaꞌ oꞌch sokthaꞌn samha.
Ñetñapaꞌ allentha saꞌnmet pomporet Zebedeo all poꞌnoñtho epoet ñamha paꞌtarwasañret.
Ñetpaꞌxhoꞌña kothet Jesús atthoch poeyochreshaꞌ perranet ñamet.
Allempo Jesúspaꞌ entaph poesheñarr yakma ñeñth chorrena oneñeth
21 Attheñapaꞌ awanmoet ñamha anetso Capernaumo.
Oꞌña xhap añ yethñatsro allempokma amesen judioneshaꞌ,
allña Jesúspaꞌ beꞌthosos judioneshaꞌ poꞌprawo,
all yexhatyesosanet.
22 Allempo serrpareꞌtatwanet Jesús,
acheñeneshaꞌñapaꞌ epayeꞌ kowanrrorteñet ñeñth ateth yexhatenanet ña.
Tharroꞌmar ñapaꞌ atarr kowen yexhatenanet ateth ñerraꞌmrratheꞌ ñeñth allsensarethtetsa Partseshoth.
Judioneshaꞌ paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ ñeñth atarr etsotayeneꞌ ñoñets ñeñth ateth anareth,
ñetñapaꞌ ama eꞌñeyeꞌ attheyeꞌ yexhateneto.
23 Poesheñarrña yakma ñeñth alloꞌtsen poerawo,
ñeñthñapaꞌ añ chorrenaya oneñeth.
Ñaña rranareꞌtapaꞌ ateth otapan Jesús:
24 —Esoꞌmareꞌtchaꞌña erroth pephosey Jesúso,
pha ñeñtheph nazaretoꞌmarneshaph.
¿Añekoptheꞌ pewena oꞌch phaꞌchenkaterrey?
Napaꞌ oꞌ neñotapaph.
Phapaꞌ atarr Partsoph añ pellsenseneꞌ Phompor ñeñth atarr nanak Parets.
25 Tharraña Jesúspaꞌ ama moenache oꞌch eñoranaꞌcha.
Ñañapaꞌ ateth och:
—Pemma,
theꞌpaꞌ xhophaña kexhpaꞌnerreꞌña añ acheñer.
26 Oneñethñapaꞌ xha atanman yakmapaꞌ alla oꞌshsheꞌma.
Oneñethñapaꞌ xha rranareꞌtnoma allempo kexhpaꞌnerran acheñ.
27 Acheñeneshaꞌñapaꞌ xha atarr thorats phanet poeyoxhret.
Ñetñapaꞌ ateth otannaꞌtyeset:
—Taꞌmkaꞌye,
errothentheꞌkaꞌyeña Jesús poꞌñoñ;
poꞌpoñonthepaꞌtkaꞌye yexhatyen.
Ñeñthpaꞌ errothentheꞌkaꞌye.
Eꞌñe ateth pena poꞌñoñ ateth ñerraꞌmrratheꞌ ñeñth allsensarethtetsa Yomporeshoth.
¡Amaꞌt oneñeth erroth otenpaꞌ atethxhoꞌ phateñ,
eꞌñech ameꞌñateña!
28 Eꞌñe mamekmapaꞌ oꞌ eꞌñe serrpareꞌtwawet allampañoꞌmar Galileo ateth phaꞌyena Jesús.
Allempo aꞌkrratosan Jesús Simón Pedro paꞌsoꞌmoe
29 Allempoña xhaꞌnmaxherret poerawothpaꞌ arr awanmoet all yexhena Simón ñamha paꞌmoꞌnasheñ Andrés.
Allñapaꞌ añ kothaꞌnmoeꞌ Jacobo ñamha Juan.
30 Allña Simón paꞌsoꞌmoepaꞌ xha atsnaꞌten,
xha woraten,
alla phanena poꞌmayo.
Otapet Jesús:
—Simón paꞌsoꞌmoepaꞌ xha atsnaꞌten.
31 Allempoña Jesúspaꞌ ponmosana atsnañethpaꞌ rremotaꞌtos potothpaꞌ xha echantoseꞌ xha metwerretsña attho woraten.
Allempoña oꞌ metwa poꞌwrateñapaꞌ allentha tanta oꞌ agapapanet eꞌñe kowen oꞌ yemaꞌtapanet.
Allempo Jesúspaꞌ aꞌkrraterran shonteꞌ paꞌnamen atsnañethexhno
32 Ñeñthe yethrokma allempo ellerren oꞌ emoena atsrrethpaꞌ acheñeneshaꞌña wapatyesnenet Jesúsesho allowen ñeñth atsnaꞌtyets ñamha ñeñth chorraꞌyena oneñeth.
33 Waxhaꞌtyesoña allowen anetsoꞌmarneshaꞌ,
ñetñapaꞌ alla shontoset allothekma beꞌthenet pokollo.
34 Jesúsña allempopaꞌ eꞌñe aꞌkrratyeswapanet,
amaꞌt shonteꞌ paꞌnamen atsnañtsoxhno ñeñth osyenawet.
Amaꞌt ñamha shonteꞌ acheñeneshaꞌ ñeñth chorraꞌyena oneñeth ñeñthpaꞌxhoꞌña eꞌñe kexhpatyeswapanet oneñeth ñeñth chorraꞌyenawet.
Jesúsñapaꞌ ama moenatano oneñeth atthoch eñoranaꞌtnomet,
tharroꞌmar ñetpaꞌ eꞌñe eñoteñet ñapaꞌ ñeñthkaꞌye Cristotets.
Allempo Jesúspaꞌ serrpareꞌtatyesnoman acheñeneshaꞌ errapharen Galileoꞌmar
35 Tsapathña eꞌñe awathekma tantaꞌmoena Jesús,
ama eꞌñe orretwenaꞌ xhaꞌnmaꞌmoen ñeñthe anetsroth awaꞌmoen all ama acheñempañoyaye allchaꞌ maꞌyochaꞌmoena.
36 Eꞌñe oꞌchtatsapaꞌ awaꞌmoen ñamha Simón ñamha poꞌpsheññexhno ñeñth epoet taꞌmoena.
Ñetpaꞌ oꞌch eꞌneretaꞌ Jesús.
37 Allempoña entosetpaꞌ ateth otoset:
—Phapaꞌ allowen acheñeneshaꞌ xhokmakaꞌye eꞌnenpet.
38 Ñañapaꞌ otapanet:
—Theꞌpaꞌ oꞌch awey poꞌpoñ anetso ñeñthara allampañoꞌmar allpaꞌxhoꞌña oꞌch neserrpareꞌtatyesnomanet tharroꞌmar napaꞌ ñeñthekopkaꞌyeña nowapa.
39 Allempoñapaꞌ chopeñeꞌchyes Jesús errapharen Galileoꞌmar,
serrpareꞌtatyesanet eꞌñe ñet poꞌpraweto.
Ñamha ñeñth chorraꞌyena oneñeth,
ñañapaꞌ eꞌñe kexhpatyeswerranet.
Attho Jesús aꞌkrraterran poesheñarr yakma ñeñth aptsarñath
40 Allempoñapaꞌ wapoña ñamha poesheñarr yakma ñeñth osen poetsarñats ñeñth otenet lepra.
Xhap Jesúseshopaꞌ konkorpanaꞌtosana Jesúspaꞌ ateth otos:
—Ñerraꞌm pha moenatspaꞌ pha ñeñtheph atarr awamenkatheshaph phaꞌkrratayeꞌcherren allochñapaꞌ atthoch eꞌñe kowen entwerren acheñeneshaꞌ.
41 Jesúsñapaꞌ eꞌñe kowen moerapya ñeñthoꞌmarña anretapaꞌ allentha aꞌphlleꞌ,
ateth och:
—Napaꞌ nemneñkaꞌye,
metwerrepaꞌña peptsarña allochñapaꞌ atthoch eꞌñe kowen entwerreph allowen acheñeneshaꞌ.
42 Yakmañapaꞌ allorokmoepaꞌtchaꞌ metwerña poeptsarña xha kowenterrtsa.
43-44 Jesúsñapaꞌ alla otererr:
—Theꞌ attho oꞌ naꞌkrraterrephpaꞌ poꞌñoxh amaꞌt eꞌñe poesheñarrapaꞌ amach photaphsaꞌtatsche amaꞌt mamesha.
Korneshachña pegatenaꞌ all peptsarseꞌth.
Ateth naneꞌth Moisés ñoñets añ acheñrekop ñeñthchaꞌ aꞌkrratarethterrtsapaꞌ theꞌñapaꞌ oꞌch es phanom ñeñthchaꞌ phapos all ñeñth Yomporekop.
Allochñapaꞌ atthoch eꞌñe kowen entwerreph allowen acheñeneshaꞌ.
Atthothkaꞌyeña Jesúspaꞌ moeñe oꞌch awoꞌ korneshesho.
45 Ñañapaꞌ allempo awoꞌpaꞌ eꞌñe serrpareꞌtatyeswanman allowen acheñeneshaꞌ ñeñthoꞌmarña eꞌñe ña paꞌmethareꞌteñothpaꞌ oꞌ errakmañen eñotwet ñeñth ateth phaꞌyena Jesús.
Ñeñthoꞌmarña Jesúspaꞌ ama eshkayeꞌ seno anetso all shontena acheñeneshaꞌ.
Ñapaꞌ alla chopeñeꞌchyen aꞌyoꞌmar all ama acheñempañoyaye.
Tharraña amaꞌt ateth penañ acheñeneshaꞌñapaꞌ allemhatheñ waxhaꞌteññañet ñeñth shontenoya amaꞌt all.